Текст и перевод песни Maeckes - Ich bleib hier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich bleib hier
I'll stay here
Kann
ich
noch'n
bisschen
bleiben?
Can
I
stay
a
bit
longer?
Is'
es
okay,
wenn
ich
noch
bisschen
bleib'?
Is
it
okay
if
I
stay
a
little
longer?
Kann
ich
noch'n
bisschen
bleiben?
Can
I
stay
a
bit
longer?
Stört's
euch,
wenn
ich
noch'n
bisschen
bleib'?
Can
I
stay
a
little
longer?
Ich
bleib
hier
I'll
stay
here
Wer
im
Steinhaus
sitzt
sollte
nicht
mit
Gläsern
werfen
Those
who
live
in
glass
houses
shouldn't
throw
stones
Wann
kann
ich
mir
das
jemals
merken?
When
will
I
ever
learn?
Ich
steh
inmitten
von
zerbrochenem
Glas
I'm
standing
in
the
middle
of
broken
glass
Bitte
rufe
schonmal
den
Arzt
Please
call
the
doctor
now
Oder
ich
verblute
an
den
Schnitten
in
meinem
eigenen
Zuhause
Or
I'll
bleed
to
death
from
the
cuts
in
my
own
home
Dass
ich
leider
nie
als
solches
bezeichnen
sollte
That
I
should
never
call
that
Der
Neid
auf
Leute
mit
ei'm
Zuhause
erscheint
noch
heute
Envy
of
people
with
a
home
still
lingers
today
Ich
bin
zweifellos
mein
ganzes
Leben
lang
schon
heimatlos
I've
been
homeless
my
whole
life
without
a
doubt
Renne
durch
die
Gegend
auf
der
Suche
nach
dem
Ort
Running
around
looking
for
the
place
Der
dem
am
nächsten
kommt
That
comes
closest
Fühle
mich
nicht
wohl
bei
Chamäleons
I
don't
feel
comfortable
with
chameleons
Ich
hab
jede
Chance
auf
'ne
Heimat
ungesehen
weggeklickt
I
clicked
away
every
chance
of
a
home
unseen
Rannte
durch
die
Gegend,
Maeckes
is
hier,
hier
mag
ich's
Ran
around,
"Maeckes
is
here,
I
like
it
here."
Deshalb
frag
ich:
That's
why
I
ask:
Hier
gefällt's
mir
I
like
it
here
Hier
ist
ein
bisschen
Leben
It's
got
a
bit
of
life
Während
sonst
überall
langsam
die
Welt
stirbt
While
the
world
is
slowly
dying
everywhere
else
Ich
schmeiß'
Küsse
weit
in
die
Lüfte
I
throw
kisses
far
into
the
air
Und
obwohl
wir
weiter
müssen
bleib
ich
noch'n
bisschen
And
although
we
have
to
move
on,
I'm
staying
a
little
longer
Denn
ich
weiß
nicht
so
richtig
wo
ich
hin
soll
Because
I
don't
really
know
where
to
go
Nichts
scheint
sinnvoll
Nothing
seems
to
make
sense
Bin
wohl
der
Pinball
im
Flipper
- Schicksal
I
guess
I'm
the
pinball
in
the
pinball
machine
- fate
Nie
dahin,
wo
wir
hin
woll'n
Never
where
we
want
to
be
Doch
what
goes
up
must
come
down
But
what
goes
up
must
come
down
Absturz-Sound
Crash
sound
Fallschirm
auf
Parachute
open
Ganz
schön
blau
Pretty
blue
Was
'ne
Aussicht
What
a
view
Angst
war
immer
schon
nur
ne
Illusion
Fear
has
always
been
just
an
illusion
Hundert
Millionen
da
draußen
woll'n
aufgeben
A
hundred
million
out
there
want
to
give
up
Doch
im
Inneren
sind
Erinnerungen
But
inside
are
memories
Wie
wir
immer
schon
alle
Angst
besiegten
How
we've
always
conquered
all
fear
Und
Angst
ist
wie
ein
Schattenspiel
And
fear
is
like
a
shadow
play
Das
Riesenmonster
ist
nur
deine
Hand
und
bisschen
Phantasie
The
giant
monster
is
just
your
hand
and
a
little
imagination
Ich
mag'
es
hier
I
like
it
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Winter Markus, Papadopoulos Niko
Альбом
Zwei
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.