Maeckes - Wie alle Kippenstummel ruhig (MIST) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maeckes - Wie alle Kippenstummel ruhig (MIST)




Wie alle Kippenstummel ruhig (MIST)
Как все окурки спокойно (ДРЯНЬ)
Und sie kam nie
И ты так и не пришла
Und ich wartete so lang
А я ждал так долго
Wie alle Kippenstummel zwischen den Bahngleisen zusamm'
Как все окурки между рельсами вместе
Verdammt, mach ich mir halt noch eine an
Черт, сверну-ка я еще одну
Nach kurzer Werbepause geht es weiter
После небольшой рекламной паузы продолжим
Nach kurzer Werbepause geht es weiter
После небольшой рекламной паузы продолжим
Ich bin hier, zwischendrin, nicht so schlimm
Я здесь, между делом, ничего страшного
Die Erde dreht sich weiter, doch das tat sie nie
Земля продолжает вращаться, но она никогда не вращалась
Das tat sie nie
Никогда не вращалась
Das tat sie nie
Никогда не вращалась
Das tat sie nie
Никогда не вращалась
Das tat sie nie
Никогда не вращалась
Das tat sie nie
Никогда не вращалась
Das tat sie nie
Никогда не вращалась
Und ich wartete so lang
А я ждал так долго
Wie alle Kippenstummel zwischen den Bahngleisen zusamm'
Как все окурки между рельсами вместе
Verdammt, mach ich mir halt noch eine an
Черт, сверну-ка я еще одну
Doch irgendwann dreht sich die Erde weiter
Но когда-нибудь Земля продолжит вращаться
Doch irgendwann dreht sich die Erde weiter
Но когда-нибудь Земля продолжит вращаться
Doch irgendwann dreht sich die Erde weiter
Но когда-нибудь Земля продолжит вращаться
Fuhr mit dem Roller zu ihr
Приехал к тебе на скутере
ein' Burrito
Съел бурито
Saß in der Küche mit ihr
Сидел на кухне с тобой
Dachte nur Dito
Думал только "то же самое"
Und wir verabredeten uns
И мы договорились
Auf den nächsten Zug nach Berlin
На следующий поезд в Берлин
Wollten für einen Monat dorthin
Хотели на месяц туда
Packte meine Sachen und ging
Собрал вещи и ушел
Doch sie kam nie
Но ты так и не пришла
Und ich wartete so lang
А я ждал так долго
Wie alle Kippenstummel zwischen den Bahngleisen zusamm'
Как все окурки между рельсами вместе
Verdammt, mach ich mir halt noch eine an
Черт, сверну-ка я еще одну
Nach kurzer Werbepause geht es weiter
После небольшой рекламной паузы продолжим
Nach kurzer Werbepause geht es weiter
После небольшой рекламной паузы продолжим
Nach kurzer Werbepause geht es weiter
После небольшой рекламной паузы продолжим
Jahre vergingen, damals war ich ja noch 'n Kind
Годы прошли, тогда я был еще ребенком
Mir wurd' klar, kann nich mein Leben nur an Bahnsteigen verbring'
Мне стало ясно, не могу всю жизнь проводить на платформах
Viele Nächte hab ich mich noch in den Schlaf fernsehgeguckt
Много ночей я засыпал под телевизор
nie wieder Burritos, hab auf die Sterne gespuckt
Больше не ел бурито, плевал на звезды
Am Straßenrand lag bisschen Glück, ich ging oft daran vorbei
На обочине лежало немного счастья, я часто проходил мимо
Augen hoch in den Wolken, hoffentlich tret' ich nicht rein
Глаза в облаках, надеюсь, не наступлю
Doch irgendwann trat ich rein
Но когда-нибудь я наступил
'N neuer Tag 1 eines neuen Menschen
Новый день нового человека
Und die Erde dreht sich weiter
И Земля продолжает вращаться
Das tat sie nie
Она никогда не вращалась
Das tat sie nie
Она никогда не вращалась
Nie
Никогда
Das tat, das tat, das tat sie nie
Она, она, она никогда не вращалась
Nie
Никогда
Das tat, das tat, das tat sie nie
Она, она, она никогда не вращалась





Авторы: Daniel Strohhaecker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.