Текст и перевод песни Mael - De nuevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
cansado
de
lo
de
siempre
Я
устал
от
однообразия,
Misma
rutina
misma
gente
Одни
и
те
же
люди,
та
же
рутина.
Sin
diferencia
sigo
la
corriente
Без
вариантов,
плыву
по
течению.
Acostumbrado
al
rojo
y
al
verde
Привык
к
красному
и
зелёному
De
los
semáforos
intermitentes
Мигающих
светофоров,
Mismo
camino
desde
los
20
Тот
же
путь
с
двадцати
лет.
Si
yo
no
se
parar
Я
не
умею
останавливаться,
De
vivir
sin
mirar
al
presente
Жить,
не
видя
настоящего.
Por
qué
todo
va
mal
Почему
всё
идёт
не
так,
Y
solo
sé
hablar
en
caliente
И
я
могу
говорить
только
сгоряча.
Parece
que
no
hay
nada
más
Кажется,
больше
нет
ничего,
Que
me
pueda
aportar
Что
может
мне
дать
Algo
diferente
Что-то
другое.
No
hay
motivos
Нет
причин
Ni
para
que
lo
intente
Даже
пытаться.
Tu
eres
lo
único
que
hace
que
pueda
soportar
Ты
- единственное,
что
помогает
мне
выносить
Repetir
todos
los
días
de
nuevo
Эти
повторяющиеся
дни
снова
и
снова,
Por
qué
ya
no
hay
nada
Потому
что
больше
нет
ничего,
Que
me
pueda
hacer
llorar
Что
может
заставить
меня
плакать,
Menos
pensar
Кроме
мысли,
Que
te
vas
y
no
te
veo
de
nuevo
Что
ты
уйдёшь,
и
я
больше
тебя
не
увижу.
Desde
que
estas
С
тех
пор
как
ты
здесь,
Brillan
las
luces
de
la
ciudad
Городские
огни
сияют
ярче,
Se
ha
vuelto
más
lineal
Стала
более
прямой.
Ha
dejado
de
ser
todo
gris
Всё
перестало
быть
серым,
Y
has
curado
mis
problemas
de
raíz
И
ты
вылечила
мои
проблемы
на
корню.
Si
te
sientes
sola
Если
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Sola
en
el
olvido
Одинокой
в
забвении,
Acompañada
de
las
olas
В
окружении
волн,
Si
sientes
que
la
vida
Если
ты
чувствуешь,
что
жизнь
A
veces
se
descontrola
Иногда
выходит
из-под
контроля,
Pienso
probar
toda
manera
Я
буду
искать
любой
способ,
Para
que
sientas
que
mejora
Чтобы
ты
почувствовала,
что
всё
меняется
к
лучшему.
Se
que
a
veces
es
todo
oscuro
Я
знаю,
что
иногда
всё
кажется
темным,
Yo
mismo
lo
veo
así
otra
vez
Я
и
сам
это
вижу,
Pero
es
que
en
tu
pecho
me
escudo
Но
я
нахожу
убежище
в
твоих
объятиях,
Hasta
que
todo
vaya
bien
Пока
всё
не
наладится.
En
la
garganta
tengo
un
nudo
У
меня
ком
в
горле,
Soltarlo
todo
no
se
Не
знаю,
как
всё
это
высказать.
Si
te
olvidas
Если
ты
забудешь,
De
lo
que
significas
Что
ты
для
меня
значишь,
Te
recordaré
que
Я
напомню
тебе,
Tu
eres
lo
único
que
hace
que
pueda
soportar
Что
ты
- единственное,
что
помогает
мне
выносить
Repetir
todos
los
días
de
nuevo
Эти
повторяющиеся
дни
снова
и
снова,
Por
qué
ya
no
hay
nada
Потому
что
больше
нет
ничего,
Que
me
pueda
hacer
llorar
Что
может
заставить
меня
плакать,
Menos
pensar
Кроме
мысли,
Que
te
vas
y
no
te
veo
de
nuevo
(te
lo
recordaré)
Что
ты
уйдёшь,
и
я
больше
тебя
не
увижу
(я
напомню
тебе).
Tu
eres
lo
único
que
hace
que
pueda
soportar
(qué
pueda
soportar)
Ты
- единственное,
что
помогает
мне
выносить
(что
помогает
мне
выносить)
Repetir
todos
los
días
de
nuevo
Эти
повторяющиеся
дни
снова
и
снова,
Por
qué
ya
no
hay
nada
Потому
что
больше
нет
ничего,
Que
me
pueda
hacer
llorar
Что
может
заставить
меня
плакать,
Menos
pensar
Кроме
мысли,
Que
te
vas
y
no
te
veo
de
nuevo
Что
ты
уйдёшь,
и
я
больше
тебя
не
увижу.
Tu
eres
lo
único
que
hace
que
pueda
soportar
Ты
- единственное,
что
помогает
мне
выносить
Repetir
todos
los
días
de
nuevo
Эти
повторяющиеся
дни
снова
и
снова,
Por
qué
ya
no
hay
nada
Потому
что
больше
нет
ничего,
Que
me
pueda
hacer
llorar
Что
может
заставить
меня
плакать,
Menos
pensar
Кроме
мысли,
Que
te
vas
y
no
te
veo
de
nuevo
Что
ты
уйдёшь,
и
я
больше
тебя
не
увижу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.