Maelo Ruiz - Así Eres Tú - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maelo Ruiz - Así Eres Tú




Así Eres Tú
That's How You Are
¿Cómo no darte mi amor, si ya te di mi vida?
How can I not give you my love, if I've already given you my life?
¿Cómo callar tu nombre
How can I silence your name
Si el corazón me lo dicta?
If my heart dictates it?
¿Cómo no saciar mi sed si eres agua que aviva?
How can I not quench my thirst if you are the water that revives me?
El mar de mis pasiones
The sea of my passions
Para avivar mis emociones
To ignite my emotions
Así eres en mi vida
That's how you are in my life
Mi única salida
My only escape
La que me cura cuando estoy herido
The one who heals me when I'm wounded
La que me guía cuando estoy perdido
The one who guides me when I'm lost
Así eres en mi vida
That's how you are in my life
Mi única salida
My only escape
Soy como un niño si estoy en sus brazos
I'm like a child in your arms
Hasta me duermo si le abrazo
I even fall asleep if I embrace you
¿Cómo no sentir calor, si tu amor encendido
How can I not feel warmth, if your ignited love
Me arropa con su manto?
Wraps me with its cloak?
Si acaso siento frío
If I ever feel cold
¿Cómo no sentirme así si cada vez te veo
How can I not feel this way if every time I see you
Más linda como a nadie?
You are more beautiful than anyone?
Vestida de deseo
Dressed in desire
Así eres en mi vida
That's how you are in my life
Mi única salida
My only escape
La que me cura cuando estoy herido
The one who heals me when I'm wounded
La que me guía cuando estoy perdido
The one who guides me when I'm lost
Así eres en mi vida
That's how you are in my life
Mi única salida
My only escape
Soy como un niño si estoy en sus brazos
I'm like a child in your arms
Hasta me duermo si le abrazo
I even fall asleep if I embrace you
(Así eres en mi vida)
(That's how you are in my life)
(Mi única salida)
(My only escape)
Y cómo no te voy a dar mi amor
And how can I not give you my love
Si ya comencé por entregarte mi vida
If I've already begun by giving you my life
(Así eres en mi vida)
(That's how you are in my life)
(Mi única salida)
(My only escape)
¿Y cómo no saciar mi sed
And how can I not quench my thirst
Si es que estoy seguro
If I'm sure
Qué eres agua que me aviva?
That you are the water that revives me?
(Así eres en mi vida)
(That's how you are in my life)
(Mi única salida)
(My only escape)
La que me cura cuando estoy herido
The one who heals me when I'm wounded
La que me guía cuando estoy perdido
The one who guides me when I'm lost
(Así eres en mi vida)
(That's how you are in my life)
(Mi única salida)
(My only escape)
Soy como un niño si estoy en sus brazos
I'm like a child in your arms
Hasta me duermo si le abrazo
I even fall asleep if I embrace you
Otra vez
Once again
Maelo Ruiz
Maelo Ruiz
(Así eres en mi vida)
(That's how you are in my life)
(Mi única salida)
(My only escape)
Y como no sentir calor
And how can I not feel warmth
Si tu amor encendido
If your ignited love
Me arropa con su manto si es que tengo frío
Wraps me with its cloak if I'm cold
(Así eres en mi vida)
(That's how you are in my life)
(Mi única salida)
(My only escape)
¿Cómo no sentirme así, si cada vez te veo
How can I not feel this way, if every time I see you
Más linda como a nadie?
You are more beautiful than anyone?
Vestida de deseo
Dressed in desire
(Así eres tú)
(That's how you are)
La que da su alegría
The one who gives her joy
(Así eres tú)
(That's how you are)
La que da luz a mis días
The one who gives light to my days
(Así eres tú)
(That's how you are)
Quien me entrega su pasión
The one who gives me her passion
(Así eres tú)
(That's how you are)
Y me acaricia el corazón
And caresses my heart
(Así eres tú)
(That's how you are)
Solo y solo y solamente
Only you and only you and only you
(Así eres tú)
(That's how you are)
Y nadie igual que
And no one like you
(Así eres tú)
(That's how you are)
Porque sin ti moriría
Because without you I would die
(Así eres tú)
(That's how you are)
Así eres en mi vida
That's how you are in my life
Mi única salida
My only escape
La que me cura cuando estoy herido
The one who heals me when I'm wounded
La que me guía cuando estoy perdido
The one who guides me when I'm lost





Авторы: MARTINEZ CRUZ AXEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.