Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
pense
enamorarme
Ich
hätte
nie
gedacht,
mich
zu
verlieben
Solo
con
un
beso
Nur
durch
einen
Kuss
Y
estaciar
en
tu
cuerpo
Und
in
deinem
Körper
zu
stillen
Mi
amor
y
deseo.
Meine
Liebe
und
mein
Verlangen.
Amor
mio
besame
Meine
Liebe,
küss
mich
Regalame
un
encuentro
Schenk
mir
eine
Begegnung
Piel
a
piel.
Haut
an
Haut.
Quien
me
domina
Die
mich
beherrscht
Me
facina
por
Mich
fasziniert,
Por
quien
todo
lo
daria.
Für
die
ich
alles
geben
würde.
Amor
mio
besame
Meine
Liebe,
küss
mich
Es
todo
lo
que
quiero
Das
ist
alles,
was
ich
will
Ven
permiteme
Komm,
erlaube
mir
Recorrer
tu
cuerpo
Deinen
Körper
zu
erkunden
Y
ser
tu
dueño.
Und
dein
Herr
zu
sein.
Y
que
en
las
noches
Und
dass
du
nachts
Sueñes
siempre
con
mis
besos
Immer
von
meinen
Küssen
träumst
Y
en
la
madrugada
te
levantes
Und
im
Morgengrauen
aufwachst
Buscando
mi
cuerpo.
Meinen
Körper
suchend.
Amor
mio
besame
Meine
Liebe,
küss
mich
Regalame
un
encuentro
Schenk
mir
eine
Begegnung
Piel
a
piel.
Haut
an
Haut.
Quien
me
domina
Die
mich
beherrscht
Me
facina
por
Mich
fasziniert,
Por
quien
todo
lo
daria.
Für
die
ich
alles
geben
würde.
Amor
mio
besame
Meine
Liebe,
küss
mich
Es
todo
lo
que
quiero
Das
ist
alles,
was
ich
will
Ven
permiteme
Komm,
erlaube
mir
Recorrer
tu
cuerpo
Deinen
Körper
zu
erkunden
Y
ser
tu
dueño.
Und
dein
Herr
zu
sein.
Amor
mio
besame
Meine
Liebe,
küss
mich
Regalame
un
encuentro
Schenk
mir
eine
Begegnung
Nunca
pense
enamorarme
Ich
hätte
nie
gedacht,
mich
zu
verlieben
Solo
con
un
beso
Nur
durch
einen
Kuss
Y
estaciar
tu
cuerpo.
Und
deinen
Körper
zu
genießen.
Amor
mio
besame
Meine
Liebe,
küss
mich
Regalame
un
encuentro
Schenk
mir
eine
Begegnung
Piel
a
piel.
Haut
an
Haut.
Quien
me
domina
Die
mich
beherrscht
Y
me
facina
por
Und
mich
fasziniert,
Por
quien
todo
lo
daria.
Für
die
ich
alles
geben
würde.
Amor
mio
besame
Meine
Liebe,
küss
mich
Regalame
un
encuentro
Schenk
mir
eine
Begegnung
Piel
a
piel.
Haut
an
Haut.
Besame
besame
mucho
Küss
mich,
küss
mich
vielmals
Como
si
fuera
esta
Als
ob
diese
Noche
la
ultima
vez.
Nacht
die
letzte
wäre.
Amor
mio
besame
Meine
Liebe,
küss
mich
Regalame
un
encuentro
Schenk
mir
eine
Begegnung
Piel
a
piel.
Haut
an
Haut.
Ven
permiteme
Komm,
erlaube
mir
Recorrer
tu
cuerpo
Deinen
Körper
zu
erkunden
Y
ser
tu
dueño.
Und
dein
Herr
zu
sein.
Amor
mio
besame
Meine
Liebe,
küss
mich
Regalame
un
encuentro
Schenk
mir
eine
Begegnung
Piel
a
piel.
Haut
an
Haut.
Y
cuando
tu
y
yo
Und
wenn
du
und
ich
Estemos
solos
Allein
sind
De
piel
a
piel
Haut
an
Haut
Hasta
el
amanecer.
Bis
zum
Morgengrauen.
Amor
mio
besame
Meine
Liebe,
küss
mich
Regalame
un
encuentro
Schenk
mir
eine
Begegnung
Piel
a
piel.
Haut
an
Haut.
Un
encuentro
Eine
Begegnung
Contigo
mi
amor
Mit
dir,
meine
Liebe
Para
mi
sera
Wird
für
mich
sein
En
una
luna
de
miel
Wie
in
Flitterwochen
Acariciame
Streichle
mich
De
piel
a
piel.
Haut
an
Haut.
Llenarte
de
pasion
Dich
mit
Leidenschaft
erfüllen
Acariciame
Streichle
mich
Una
habitacion.
In
einem
Zimmer.
Te
voy
a
amar
Ich
werde
dich
lieben
Acariciame
Streichle
mich
Y
no
te
vas
a
escapar.
Und
du
wirst
nicht
entkommen.
Todo
mi
cuerpo
Meinen
ganzen
Körper
Acariciame.
Streichle
mich.
Amor
mio
besame
Meine
Liebe,
küss
mich
Regalame
un
encuentro
Schenk
mir
eine
Begegnung
Piel
a
piel.
Haut
an
Haut.
Quien
me
domina
Die
mich
beherrscht
Me
facina
por
Mich
fasziniert,
Por
quien
todo
lo
daria.
Für
die
ich
alles
geben
würde.
Amor
mio
besame
Meine
Liebe,
küss
mich
Es
todo
lo
que
quiero
Das
ist
alles,
was
ich
will
Ven
permiteme
Komm,
erlaube
mir
Recorrer
tu
cuerpo
Deinen
Körper
zu
erkunden
Y
ser
tu
dueño.
Und
dein
Herr
zu
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gallego Lopez Juan Diego
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.