Maelo Ruiz - Cada Latido de Mi Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maelo Ruiz - Cada Latido de Mi Corazón




Cada Latido de Mi Corazón
Каждый удар моего сердца
Aquí estoy, a tu lado pero no me ves
Я здесь, рядом с тобой, но ты меня не видишь.
Soy tan solo tu amigo más fiel
Я только твой самый верный друг.
El que tiembla cuando siente el dulce rose de tus manos
Тот, кто дрожит, когда чувствует твое нежное прикосновение.
Soy aquel, al que miras siempre con ternura
Я тот, на кого ты всегда смотришь с нежностью.
Un consejo, un abrazo, una ayuda
Совет, объятие, помощь.
El que solo al escuchar tu voz se siente enamorado
Тот, кто влюбляется, просто услышав твой голос.
Soy aquel, que conoce todas tus manías
Я тот, кто знает все твои причуды.
Tus fracasos y tus alegrías
Твои неудачи и твои радости.
Ese hombre que vive por ti hoy quiere confesarlo
Этот человек, который живет ради тебя, сегодня хочет признаться.
Cada latido de mi corazón te esta llamando
Каждый удар моего сердца зовет тебя.
Y en la ventana de mi habitación sigo esperando
И в окне моей комнаты я все еще жду.
Con la llegada del amanecer veré tu figura aparecer
С появлением рассвета я увижу, как появляется твоя фигура.
No me importa si otras manos han tocado ya tu piel
Мне все равно, если другие руки уже касались твоей кожи.
Cada latido de mi corazón te esta llamando
Каждый удар моего сердца зовет тебя.
Y aunque la lluvia enfrié mi ilusión, sigo esperando
И хотя дождь охладил мои надежды, я продолжаю ждать.
Que aunque en mi cama al despertar, mi sueño se haga realidad
Что хотя бы в моей постели, проснувшись, моя мечта осуществится.
Que te quedes a mi lado y no te vayas nunca más
Что ты останешься рядом со мной и больше никогда не уйдешь.
Cada latido de mi corazón te esta llamando
Каждый удар моего сердца зовет тебя.
Con simplemente un roce de tu piel
Просто одним прикосновением твоей кожи.
Aquí me tienes temblando
Здесь я весь дрожу.
Cada latido de mi corazón te esta llamando
Каждый удар моего сердца зовет тебя.
Hoy me arme de valor y vine a confesarlo
Сегодня я набрался смелости и пришел, чтобы признаться.
Que si te tardas, muero de un infarto
Ведь если ты задержишься, я умру от сердечного приступа.
Cada latido de mi corazón te esta llamando
Каждый удар моего сердца зовет тебя.
No me contestas, no me respondes
Ты не отвечаешь, не отвечаешь.
Y aun te sigo esperando...
И я все еще жду...
Otra vez Maelo Ruiz!
Снова Маэло Руис!
Aquí estoy! En el mismo lugar
Я здесь! На том же месте.
Te sigo esperando! Desde la primera vez
Я все еще жду тебя! С первого раза.
Aquí estoy! No te vayas a demorar
Я здесь! Не задерживайся.
Te sigo esperando! Que puedo desfallecer
Я все еще жду тебя! Я могу упасть в обморок.
Aquí estoy! De ti bien cerquita
Я здесь! Рядом с тобой.
Te sigo esperando! pero no me ves
Я все еще жду тебя! Но ты меня не видишь.
Aquí estoy! Es que cuando necesitas
Я здесь! Когда тебе нужно.
Te sigo esperando! Te ayuda a resolver
Я все еще жду тебя! Помощь, чтобы решить.
Aquí estoy! Y sigo en la espera
Я здесь! И все еще жду.
Te sigo esperando! Se me congela la ilusión
Я все еще жду тебя! Моя мечта застывает.
Aquí estoy! Aquí en mi habitación
Я здесь! Здесь, в моей комнате.
Te sigo esperando! mi sed por ti se desvela
Я все еще жду тебя! Моя жажда по тебе проявляется.
Aquí estoy! Tan solo tu amigo soy
Я здесь! Я только твой друг.
Te sigo esperando! si en el silencio te estoy amando
Я все еще жду тебя! Если молчаливо я тебя люблю.
Aquí estoy! A revelarlo vine hoy
Я здесь! Я пришел сегодня, чтобы открыть это.
Te sigo esperando! Pues mi corazón te sigue llamando
Я все еще жду тебя! Потому что мое сердце продолжает тебя звать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.