Maelo Ruiz - Juguete a la Suerte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maelo Ruiz - Juguete a la Suerte




Juguete a la Suerte
Take a Chance on Luck
¿Qué es lo que estoy pidiendo
What is it that I'm asking
Que no puedas darme?
That you can't give me?
Dime si no merezco que me quieras
Tell me if I don't deserve your love
Como te estoy queriendo
Like I'm loving you
O tal vez no tengo razones
Or maybe I have no reason
Para merecerme ser tu dueño
To deserve being your owner
O, dime si es que a me faltan requisitos
Oh, tell me if I lack the requirements
Para romper el hechizo, entrar en tu mundo
To break the spell, enter your world
Y robarte un beso, ¡muah!
And steal a kiss, mwah!
O, dime si es que a me faltan requisitos
Oh, tell me if I lack the requirements
O no tengo derecho a quedarme preso
Or if I have no right to stay trapped
Sumido en tus sueños
Immersed in your dreams
Que yo soy buen muchacho
I'm a good guy
Y no te das cuenta lo que estás perdiendo
And you don't realize what you're missing
Siempre espere que espere
Always wait and see
"Dejame pensarlo", ya no va ese cuento
"Let me think about it", that story doesn't fly anymore
Y juégate a la suerte conmigo
So take a chance on luck with me
Juégate a la suerte
Take a chance on luck
Que yo nací solo para quererte
Because I was born only to love you
¡Ay! juégate a la suerte conmigo
Oh! Take a chance on luck with me
Juégate a la suerte conmigo
Take a chance on luck with me
Juégate a la suerte
Take a chance on luck
Que yo nací solo para quererte
Because I was born only to love you
¡Ay! juégate a la suerte conmigo
Oh! Take a chance on luck with me
Estoy desesperado
I'm desperate
Tan enamorado, termina tu juego
So in love, end your game
Yo no te ofrezco el cielo
I don't offer you the sky
Tan solo puedo amarte
I can only love you
Si te parece poco, dilo de una vez
If it seems like too little, say it at once
Y más no hagas rogarte
And don't make yourself beg anymore
Que al fin de cuentas
Because in the end
Nadie sabe lo que es bueno, hasta que lo pierde
No one knows what's good until they lose it
O, dime si es que a me faltan requisitos
Oh, tell me if I lack the requirements
Para romper el hechizo entrar en tu mundo
To break the spell, enter your world
Y robarte un beso, ¡muah!
And steal a kiss, mwah!
O, dime si es que a me faltan requisitos
Oh, tell me if I lack the requirements
O no tengo derecho a quedarme preso
Or if I have no right to stay trapped
Sumido en tus sueños
Immersed in your dreams
Que yo soy buen muchacho
I'm a good guy
Y no te das cuenta lo que estás perdiendo
And you don't realize what you're missing
Siempre espere que espere
Always wait and see
"Dejame pensarlo", ya no va ese cuento
"Let me think about it", that story doesn't fly anymore
Y juégate a la suerte conmigo
So take a chance on luck with me
Juégate a la suerte
Take a chance on luck
Que yo nací solo para quererte
Because I was born only to love you
¡Ay! juégate a la suerte conmigo
Oh! Take a chance on luck with me
Juégate a la suerte conmigo
Take a chance on luck with me
Juégate a la suerte
Take a chance on luck
Que yo nací solo para quererte
Because I was born only to love you
¡Ay! juégate a la suerte conmigo
Oh! Take a chance on luck with me
Que estoy desesperado
I'm desperate
Tan enamorado, termina tu juego
So in love, end your game
(Juégate a la suerte, juégate a la suerte conmigo)
(Take a chance on luck, take a chance on luck with me)
¡Ay, juégate!
Oh, take a chance!
(Juégate a la suerte)
(Take a chance on luck)
¿Qué es lo que estoy pidiendo
What is it that I'm asking
Que no puedas darme, mi cielo?
That you can't give me, my dear?
(Juégate a la suerte, juégate a la suerte conmigo)
(Take a chance on luck, take a chance on luck with me)
Libérate
Free yourself
(Juégate a la suerte)
(Take a chance on luck)
Dime si es que no merezco
Tell me if I don't deserve
Que me quieras como yo te quiero
Your love like I love you
Otra vez
One more time
Maelo Ruiz
Maelo Ruiz
(Juégate a la suerte, juégate a la suerte conmigo)
(Take a chance on luck, take a chance on luck with me)
Y atrévete
And dare yourself
(Juégate a la suerte)
(Take a chance on luck)
Tal vez no tengo razones para merecer ser tu dueño
Maybe I have no reason to deserve being your owner
(Juégate a la suerte, juégate a la suerte conmigo)
(Take a chance on luck, take a chance on luck with me)
Y arriésgate
And take the risk
(Juégate a la suerte)
(Take a chance on luck)
Dime si es que a me faltan requisitos para romper este hechizo
Tell me if I lack the requirements to break this spell





Авторы: Osias Marmolejo Chaverra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.