Текст и перевод песни Maelo Ruiz - La Primera Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Primera Noche
Первая ночь
La
primera
noche
que
pasamos
juntos
В
первую
ночь,
что
мы
провели
вместе,
Fue
la
noche
en
que
tu
cuerpo
se
entrego
Ты
мне
отдала
свое
тело,
Sobran
las
palabras,
el
momento
aguarda
Слова
излишни,
момент
ожидает,
Y
de
tu
cuerpo
necesito
tu
calor
И
от
твоего
тела
мне
нужно
твое
тепло.
La
primera
noche
si
acaso
se
acaba
Первая
ночь,
если
она
вдруг
закончится,
Fue
la
noche
en
que
mi
vida
la
cambio
Стала
ночью,
которая
изменила
мою
жизнь,
No
eras
tan
experta
pero
me
alocabas
Ты
не
была
так
опытна,
но
сводила
меня
с
ума,
Con
tus
besos
que
quemaban
de
pasión
Своими
поцелуями,
горящими
страстью.
Eres
mia
solo
mia,
mia,
mia
Ты
моя,
только
моя,
моя,
моя,
Voy
sintiendo
la
presencia
de
tu
amor
(repit)
Я
чувствую
присутствие
твоей
любви
(повтор).
La
primera
noche
que
pasamos
juntos
В
первую
ночь,
что
мы
провели
вместе,
Fue
la
noche
en
que
tu
cuerpo
se
entrego
Ты
мне
отдала
свое
тело,
No
eras
tan
experta
pero
me
alocabas
Ты
не
была
так
опытна,
но
сводила
меня
с
ума,
Con
tus
besos
que
quemaban
de
pasión
(coro)
Своими
поцелуями,
горящими
страстью
(припев).
Eres
mia
solo
mia,
mia,
mia
Ты
моя,
только
моя,
моя,
моя,
No
puedo
olvidar
ese
momento
tan
dulce
Я
не
могу
забыть
этот
сладкий
миг,
Y
tan
tierno
fue
tan
divino
Настолько
нежный
и
божественный,
Eres
mia
solo
mia,
mia,
mia
Ты
моя,
только
моя,
моя,
моя,
Sobran
las
palabras
el
momento
aguarda
Слова
излишни,
момент
ожидает,
Y
de
tu
cuerpo
necesito
tu
calor
И
от
твоего
тела
мне
нужно
твое
тепло.
Eres
mia
solo
mia,
mia,
mia
Ты
моя,
только
моя,
моя,
моя,
Mi
amor
no
eras
tan
experta
pero
me
alocabas
con
tus
caricias
Любовь
моя,
ты
не
была
так
опытна,
но
сводила
меня
с
ума
своими
ласками.
Eres
mia
solo,
mia,
mia
Ты
моя,
только
моя,
моя,
моя,
Voy
sintiendo
la
presencia
de
tu
amor
Я
чувствую
присутствие
твоей
любви.
Eres
mia
solo
mia,
mia,
mia
Ты
моя,
только
моя,
моя,
моя,
Con
tus
besos
que
quemaban
de
pasión
yo
me
enamore
От
твоих
поцелуев,
горящих
страстью,
я
влюбился.
Eres
mia
solo
mia,
mia,
mia
Ты
моя,
только
моя,
моя,
моя,
La
primera
noche
que
pase
contigo
mi
cuerpo
tembló
pero
no
fue
de
frio
В
первую
ночь,
что
я
провел
с
тобой,
мое
тело
дрожало,
но
не
от
холода.
No
fue
de
frio
Не
от
холода.
La
primera
noche
(primera
noche)
В
первую
ночь
(первую
ночь),
Que
te
hice
mia
(que
fuistes
mia)
Когда
я
сделал
тебя
своей
(когда
ты
стала
моей),
Solamente
mia
(recuerdo
aquellos
momentos
tan
bonitos
Только
моей
(я
помню
те
прекрасные
моменты,
Que
en
mis
brazos
te
tenia)
Когда
держал
тебя
в
своих
объятиях).
La
priemera
noche
que
te
hice
mia
(mia)
В
первую
ночь,
когда
я
сделал
тебя
своей
(моей),
Solamente
mia
(mia,
mia,
mia,
mia
solo
mia)
Только
моей
(моя,
моя,
моя,
моя,
только
моя),
(Mia,
mia,
mia,
mia
solo
mia)
(Моя,
моя,
моя,
моя,
только
моя).
La
primera
noche
que
te
hice
mia
solamente
mia
В
первую
ночь,
когда
я
сделал
тебя
своей,
только
моей,
(Hasta
el
fin
del
mundo
te
llevaria)
(Я
бы
унес
тебя
на
край
света).
Eres
mia
solo
mia,
mia,
mia
Ты
моя,
только
моя,
моя,
моя,
Voy
sintiendo
la
presencia
de
tu
amor
(repit)
Я
чувствую
присутствие
твоей
любви
(повтор).
Eres
solo
mia,
solamente
mia
Ты
только
моя,
только
моя,
Eres
solo
mia,
mia
no
más...
Ты
только
моя,
моя
и
больше
ничья...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tabare Roy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.