Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Niegas Tanto Amor
Du Verweigerst Mir So Viel Liebe
Es
preciso
decir
Es
ist
nicht
nötig
zu
sagen
Que
me
quema
tu
voz
Dass
deine
Stimme
mich
verbrennt
Que
me
arrastra
tu
amor
Dass
deine
Liebe
mich
mitreißt
Que
a
un
abismo
me
llevas
Dass
du
mich
in
einen
Abgrund
führst
Es
preciso
decir
Es
ist
nicht
nötig
zu
sagen
Que
ando
loco
por
ti
Dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
Que
soy
más
que
un
ladrón
Dass
ich
mehr
als
ein
Dieb
bin
Asediendo
a
tus
pasos
Der
deine
Schritte
belagert
Es
preciso
decir
Es
ist
nicht
nötig
zu
sagen
Que
he
cambiado
lo
sé
Dass
ich
mich
verändert
habe,
ich
weiß
es
Lo
cierto
es
que
me
ven
Die
Wahrheit
ist,
dass
sie
es
sehen
Lo
cierto
es
que
me
enredas
Die
Wahrheit
ist,
dass
du
mich
verwirrst
Y
me
detienes
Und
du
hältst
mich
auf
Y
me
enloqueces
Und
du
machst
mich
verrückt
Me
niegas
tanto
amor
Du
verweigerst
mir
so
viel
Liebe
Se
me
está
quedando
la
costumbre
de
vivir
así
Ich
gewöhne
mich
daran,
so
zu
leben
Se
me
parte
el
alma
cuando
dices
que
no
soy
de
ti
Meine
Seele
zerbricht,
wenn
du
sagst,
dass
ich
nicht
dein
bin
Eres
tú
la
llama
que
se
apaga
cuando
sale
el
sol
Du
bist
die
Flamme,
die
erlischt,
wenn
die
Sonne
aufgeht
Eres
tanto
y
tanto
más
que
todo
sin
explicación
Du
bist
so
viel
und
so
viel
mehr
als
alles,
ohne
Erklärung
Ya
no
puedo
más
Ich
kann
nicht
mehr
No
tengo
tanto
amor
Ich
habe
nicht
so
viel
Liebe
Es
que
no
sé
si
das
Ich
weiß
einfach
nicht,
ob
du
gibst
Una
oportunidad
Eine
Gelegenheit
Y
me
detienes
Und
du
hältst
mich
auf
Y
me
enloqueces
Und
du
machst
mich
verrückt
Me
niegas
tanto
amor
Du
verweigerst
mir
so
viel
Liebe
Se
me
está
quedando
la
costumbre
de
vivir
así
Ich
gewöhne
mich
daran,
so
zu
leben
Se
me
parte
el
alma
cuando
dices
que
no
soy
de
ti
Meine
Seele
zerbricht,
wenn
du
sagst,
dass
ich
nicht
dein
bin
Eres
tú
la
llama
que
se
apaga
cuando
sale
el
sol
Du
bist
die
Flamme,
die
erlischt,
wenn
die
Sonne
aufgeht
Eres
tanto
y
tanto
más
que
todo
sin
explicación
Du
bist
so
viel
und
so
viel
mehr
als
alles,
ohne
Erklärung
Ya
no
puedo
más
Ich
kann
nicht
mehr
No
tengo
tanto
amor
Ich
habe
nicht
so
viel
Liebe
Es
que
no
sé
si
das
Ich
weiß
einfach
nicht,
ob
du
gibst
Una
oportunidad
Eine
Gelegenheit
Y
me
detienes
Und
du
hältst
mich
auf
Y
me
enloqueces
Und
du
machst
mich
verrückt
Me
niegas
tanto
amor
Du
verweigerst
mir
so
viel
Liebe
Se
me
parte
el
alma
cuando
dices
que
no
soy
de
ti
Meine
Seele
zerbricht,
wenn
du
sagst,
dass
ich
nicht
dein
bin
Que
me
quema
tu
voz,
que
me
arrastra
tu
amor
que
Dass
deine
Stimme
mich
verbrennt,
dass
deine
Liebe
mich
mitreißt,
dass
A
un
abismo
me
llevas
Du
mich
in
einen
Abgrund
führst
Se
me
parte
el
alma
cuando
dices
que
no
soy
de
ti
Meine
Seele
zerbricht,
wenn
du
sagst,
dass
ich
nicht
dein
bin
Que
ando
loco
por
ti
Dass
ich
verrückt
nach
dir
bin
Que
soy
más
que
un
ladrón
asediendo
a
tus
pasos
Dass
ich
mehr
als
ein
Dieb
bin,
der
deine
Schritte
belagert
Se
me
parte
el
alma
cuando
dices
que
no
soy
de
ti
Meine
Seele
zerbricht,
wenn
du
sagst,
dass
ich
nicht
dein
bin
Y
la
costumbre
de
vivir
así,
vivir
así
Und
die
Gewohnheit,
so
zu
leben,
so
zu
leben
Se
me
está
quedando
como
no
soy
de
ti
Bleibt
mir,
da
ich
nicht
dein
bin
Se
me
parte
el
alma
cuando
dices
que
no
soy
de
ti
Meine
Seele
zerbricht,
wenn
du
sagst,
dass
ich
nicht
dein
bin
De
lo
que
lucho
por
tu
futuro
Dafür,
dass
ich
für
deine
Zukunft
kämpfe
Mamacita
yo
te
lo
juro,
lucho
por
tu
porvenir
Mamacita,
ich
schwöre
es
dir,
ich
kämpfe
für
dein
Fortkommen
El
maestro
Diego
Lare
Der
Meister
Diego
Lare
Oye
dieguito,
que
swing
Hör
mal,
Dieguito,
was
für
ein
Swing
Se
me
parte
el
alma
cuando
dices
que
no
soy
de
ti
Meine
Seele
zerbricht,
wenn
du
sagst,
dass
ich
nicht
dein
bin
Necesito
tu
calor,
tus
besos
y
tus
caricias
Ich
brauche
deine
Wärme,
deine
Küsse
und
deine
Zärtlichkeiten
Necesito
más
de
ti
Ich
brauche
mehr
von
dir
Se
me
parte
el
alma
cuando
dices
que
no
soy
de
ti
Meine
Seele
zerbricht,
wenn
du
sagst,
dass
ich
nicht
dein
bin
Escúchame
contigo
yo
quiero
estar
Hör
mir
zu,
mit
dir
will
ich
sein
Todita
la
vida
Das
ganze
Leben
lang
Se
me
parte
el
alma
cuando
dices
que
no
soy
de
ti
Meine
Seele
zerbricht,
wenn
du
sagst,
dass
ich
nicht
dein
bin
Y
me
detienes
y
me
enloqueces
Und
du
hältst
mich
auf
und
du
machst
mich
verrückt
Me
niegas
tanto
amor
Du
verweigerst
mir
so
viel
Liebe
Se
me
parte
el
alma
cuando
dices
que
no
soy
de
ti
Meine
Seele
zerbricht,
wenn
du
sagst,
dass
ich
nicht
dein
bin
Digamos
que
un
sentimiento
se
apodera
de
su
alma
Sagen
wir,
ein
Gefühl
bemächtigt
sich
ihrer
Seele
Digamos,
digamos
una
tristeza
encantada
Sagen
wir,
sagen
wir,
eine
verzauberte
Traurigkeit
Que
tu
me
niegas
tu
amor
Dass
du
mir
deine
Liebe
verweigerst
Que
tu
me
niegas
tu
amor
Dass
du
mir
deine
Liebe
verweigerst
Que
tu
me
niegas
tu
amor
Dass
du
mir
deine
Liebe
verweigerst
(Tú
me
niegas
tanto
amor)
por
qué
me
desprecias
(Du
verweigerst
mir
so
viel
Liebe)
warum
verachtest
du
mich
(Tú
me
niegas
tanto
amor)
lo
cierto
es
que
enloqueces
(Du
verweigerst
mir
so
viel
Liebe)
die
Wahrheit
ist,
du
machst
mich
verrückt
(Tú
me
niegas
tanto
amor)
no
me
hagas
sufrir
(Du
verweigerst
mir
so
viel
Liebe)
lass
mich
nicht
leiden
(Tú
me
niegas
tanto
amor)
y
necesito
de
ti
(Du
verweigerst
mir
so
viel
Liebe)
und
ich
brauche
dich
(Tú
me
niegas
tanto
amor)
y
dame
tu
cariño
(Du
verweigerst
mir
so
viel
Liebe)
und
gib
mir
deine
Zuneigung
(Tú
me
niegas
tanto
amor)
para
sentir
tu
calor
(Du
verweigerst
mir
so
viel
Liebe)
um
deine
Wärme
zu
spüren
(Tú
me
niegas
tanto
amor)
mi
vida
por
favor
(Du
verweigerst
mir
so
viel
Liebe)
mein
Leben,
bitte
(Tú
me
niegas
tanto
amor)
todito
tu
amor
(Du
verweigerst
mir
so
viel
Liebe)
all
deine
Liebe
Y
eso
es
así
Und
das
ist
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Antonio Lambis Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.