Maelo Ruiz - Me Niegas Tanto Amor - перевод текста песни на немецкий

Me Niegas Tanto Amor - Maelo Ruizперевод на немецкий




Me Niegas Tanto Amor
Du Verweigerst Mir So Viel Liebe
No
Nein
Es preciso decir
Es ist nicht nötig zu sagen
Que me quema tu voz
Dass deine Stimme mich verbrennt
Que me arrastra tu amor
Dass deine Liebe mich mitreißt
Que a un abismo me llevas
Dass du mich in einen Abgrund führst
No
Nein
Es preciso decir
Es ist nicht nötig zu sagen
Que ando loco por ti
Dass ich verrückt nach dir bin
Que soy más que un ladrón
Dass ich mehr als ein Dieb bin
Asediendo a tus pasos
Der deine Schritte belagert
No
Nein
Es preciso decir
Es ist nicht nötig zu sagen
Que he cambiado lo
Dass ich mich verändert habe, ich weiß es
Lo cierto es que me ven
Die Wahrheit ist, dass sie es sehen
Lo cierto es que me enredas
Die Wahrheit ist, dass du mich verwirrst
Y me detienes
Und du hältst mich auf
Y me enloqueces
Und du machst mich verrückt
Me niegas tanto amor
Du verweigerst mir so viel Liebe
Se me está quedando la costumbre de vivir así
Ich gewöhne mich daran, so zu leben
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
Meine Seele zerbricht, wenn du sagst, dass ich nicht dein bin
Eres la llama que se apaga cuando sale el sol
Du bist die Flamme, die erlischt, wenn die Sonne aufgeht
Eres tanto y tanto más que todo sin explicación
Du bist so viel und so viel mehr als alles, ohne Erklärung
Ya no puedo más
Ich kann nicht mehr
No tengo tanto amor
Ich habe nicht so viel Liebe
Es que no si das
Ich weiß einfach nicht, ob du gibst
Una oportunidad
Eine Gelegenheit
Y me detienes
Und du hältst mich auf
Y me enloqueces
Und du machst mich verrückt
Me niegas tanto amor
Du verweigerst mir so viel Liebe
Se me está quedando la costumbre de vivir así
Ich gewöhne mich daran, so zu leben
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
Meine Seele zerbricht, wenn du sagst, dass ich nicht dein bin
Eres la llama que se apaga cuando sale el sol
Du bist die Flamme, die erlischt, wenn die Sonne aufgeht
Eres tanto y tanto más que todo sin explicación
Du bist so viel und so viel mehr als alles, ohne Erklärung
Ya no puedo más
Ich kann nicht mehr
No tengo tanto amor
Ich habe nicht so viel Liebe
Es que no si das
Ich weiß einfach nicht, ob du gibst
Una oportunidad
Eine Gelegenheit
Y me detienes
Und du hältst mich auf
Y me enloqueces
Und du machst mich verrückt
Me niegas tanto amor
Du verweigerst mir so viel Liebe
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
Meine Seele zerbricht, wenn du sagst, dass ich nicht dein bin
Que me quema tu voz, que me arrastra tu amor que
Dass deine Stimme mich verbrennt, dass deine Liebe mich mitreißt, dass
A un abismo me llevas
Du mich in einen Abgrund führst
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
Meine Seele zerbricht, wenn du sagst, dass ich nicht dein bin
Que ando loco por ti
Dass ich verrückt nach dir bin
Que soy más que un ladrón asediendo a tus pasos
Dass ich mehr als ein Dieb bin, der deine Schritte belagert
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
Meine Seele zerbricht, wenn du sagst, dass ich nicht dein bin
Y la costumbre de vivir así, vivir así
Und die Gewohnheit, so zu leben, so zu leben
Se me está quedando como no soy de ti
Bleibt mir, da ich nicht dein bin
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
Meine Seele zerbricht, wenn du sagst, dass ich nicht dein bin
De lo que lucho por tu futuro
Dafür, dass ich für deine Zukunft kämpfe
Mamacita yo te lo juro, lucho por tu porvenir
Mamacita, ich schwöre es dir, ich kämpfe für dein Fortkommen
Otra vez
Noch einmal
Por Maelo
Von Maelo
El maestro Diego Lare
Der Meister Diego Lare
Oye dieguito, que swing
Hör mal, Dieguito, was für ein Swing
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
Meine Seele zerbricht, wenn du sagst, dass ich nicht dein bin
Necesito tu calor, tus besos y tus caricias
Ich brauche deine Wärme, deine Küsse und deine Zärtlichkeiten
Necesito más de ti
Ich brauche mehr von dir
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
Meine Seele zerbricht, wenn du sagst, dass ich nicht dein bin
Escúchame contigo yo quiero estar
Hör mir zu, mit dir will ich sein
Todita la vida
Das ganze Leben lang
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
Meine Seele zerbricht, wenn du sagst, dass ich nicht dein bin
Y me detienes y me enloqueces
Und du hältst mich auf und du machst mich verrückt
Me niegas tanto amor
Du verweigerst mir so viel Liebe
Se me parte el alma cuando dices que no soy de ti
Meine Seele zerbricht, wenn du sagst, dass ich nicht dein bin
Digamos que un sentimiento se apodera de su alma
Sagen wir, ein Gefühl bemächtigt sich ihrer Seele
Digamos, digamos una tristeza encantada
Sagen wir, sagen wir, eine verzauberte Traurigkeit
Que tu me niegas tu amor
Dass du mir deine Liebe verweigerst
Que tu me niegas tu amor
Dass du mir deine Liebe verweigerst
Que tu me niegas tu amor
Dass du mir deine Liebe verweigerst
(Tú me niegas tanto amor) por qué me desprecias
(Du verweigerst mir so viel Liebe) warum verachtest du mich
(Tú me niegas tanto amor) lo cierto es que enloqueces
(Du verweigerst mir so viel Liebe) die Wahrheit ist, du machst mich verrückt
(Tú me niegas tanto amor) no me hagas sufrir
(Du verweigerst mir so viel Liebe) lass mich nicht leiden
(Tú me niegas tanto amor) y necesito de ti
(Du verweigerst mir so viel Liebe) und ich brauche dich
(Tú me niegas tanto amor) y dame tu cariño
(Du verweigerst mir so viel Liebe) und gib mir deine Zuneigung
(Tú me niegas tanto amor) para sentir tu calor
(Du verweigerst mir so viel Liebe) um deine Wärme zu spüren
(Tú me niegas tanto amor) mi vida por favor
(Du verweigerst mir so viel Liebe) mein Leben, bitte
(Tú me niegas tanto amor) todito tu amor
(Du verweigerst mir so viel Liebe) all deine Liebe
Y eso es así
Und das ist so





Авторы: Luis Antonio Lambis Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.