Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
para
ti,
es
para
ti
todo
lo
que
tengo
Es
ist
für
dich,
es
ist
für
dich,
alles
was
ich
habe
Toda
mi
vida
es
tuya
ven
y
tómame
Mein
ganzes
Leben
gehört
dir,
komm
und
nimm
mich
Es
que
yo
quiero
vivir
más
que
de
recuerdo
Denn
ich
will
mehr
als
nur
von
Erinnerungen
leben
Solo
tú
puedes
salvarme
déjame
vivir
Nur
du
kannst
mich
retten,
lass
mich
leben
Solo
a
tu
lado
encontrare
alivio
para
mi
existir
Nur
an
deiner
Seite
finde
ich
Linderung
für
mein
Leben
Compréndeme,
perdóname
contigo
quiero
ser
feliz
Versteh
mich,
vergib
mir,
mit
dir
will
ich
glücklich
sein
Contigo
quiero
ser
feliz
Mit
dir
will
ich
glücklich
sein
Para
ti,
soy
para
ti
Für
dich,
ich
bin
für
dich
No
des
la
media
vuelta
no
partas
de
mí
Dreh
dich
nicht
um,
geh
nicht
von
mir
fort
No
volverá
a
pasar
no
te
quiero
mentir
Es
wird
nicht
wieder
geschehen,
ich
will
dich
nicht
anlügen
Es
que
yo
aun
te
amo
por
favor
cree
en
mi
*
Denn
ich
liebe
dich
immer
noch,
bitte
glaub
mir
*
Soy
para
ti,
soy
para
ti
desde
muy
adentro
Ich
bin
für
dich,
ich
bin
für
dich,
aus
tiefstem
Inneren
No
tengas
duda
de
lo
que
siento
por
ti
Zweifle
nicht
daran,
was
ich
für
dich
fühle
Solo
a
tu
lado
encontrare
el
camino
a
seguir
Nur
an
deiner
Seite
finde
ich
den
weiteren
Weg
Se
que
falle
perdóname
todo
mi
ser
es
para
ti
Ich
weiß,
ich
habe
versagt,
vergib
mir,
mein
ganzes
Wesen
ist
für
dich
Contigo
quiero
ser
feliz
Mit
dir
will
ich
glücklich
sein
Es
para
ti,
es
para
ti
todo
lo
que
tengo
Es
ist
für
dich,
es
ist
für
dich,
alles
was
ich
habe
Toda
mi
vida
es
tuya
ven
y
tómame
Mein
ganzes
Leben
gehört
dir,
komm
und
nimm
mich
Ven
y
tómame
Komm
und
nimm
mich
Es
que
yo
quiero
vivir
Denn
ich
will
leben
Mas
que
de
recuerdo
Mehr
als
nur
von
Erinnerungen
Solo
a
tu
lado
encontrare
Nur
an
deiner
Seite
finde
ich
Alivio
para
mi
existir
Linderung
für
mein
Leben
Y
quien
soy
yo
Und
wer
bin
ich
Otra
vez
Maelo
Ruiz
Wieder
Maelo
Ruiz
Si
yo
soy
para
ti
Ja,
ich
bin
für
dich
No
des
la
media
vuelta
Dreh
dich
nicht
um
No
partas
de
mí
Geh
nicht
von
mir
fort
Es
que
aun
yo
te
amo
Denn
ich
liebe
dich
immer
noch
Por
favor
cree
en
mí
Bitte
glaub
mir
Desde
muy
adentro
Aus
tiefstem
Inneren
Lo
que
siento
por
ti
Was
ich
für
dich
fühle
Solo
a
tu
lado
encontrare
Nur
an
deiner
Seite
finde
ich
El
camino
a
seguir
Den
weiteren
Weg
Si
yo
soy
para
ti
Ja,
ich
bin
für
dich
Se
que
te
falle
perdóname
Ich
weiß,
ich
habe
versagt,
vergib
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irvin Manuel Matos Barrios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.