Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
preso
dentro
de
tu
boca,
amor
Я
пленник
твоих
губ,
любовь
моя,
Estoy
preso
de
amarte
y
amarte
Я
пленник
любви
к
тебе,
снова
и
снова,
Estoy
preso
porque
eres
mi
dueña
Я
пленник,
ведь
ты
моя
владычица,
Estoy
preso
porque
soy
tu
amante
Я
пленник,
ведь
я
твой
возлюбленный.
Estoy
preso
por
toda
la
vida
Я
пленник
на
всю
жизнь,
Estoy
preso
en
el
preciso
instante
Я
пленник
в
тот
самый
миг,
Que
tu
boca
me
regale
un
beso
Когда
твои
губы
дарят
мне
поцелуй,
Que
tu
cuerpo
se
vuelve
arrogante
Когда
твое
тело
становится
таким
желанным.
Déjame
prender
la
luz
en
esta
oscuridad
Позволь
мне
зажечь
свет
в
этой
темноте,
Quiero
ser
tu
prisionero
por
la
eternidad
Хочу
быть
твоим
пленником
на
вечность,
Déjame
tocar
tu
cuerpo
y
decir
que
te
quiero
Позволь
мне
коснуться
твоего
тела
и
сказать,
что
люблю
тебя,
Y
viajar
desnudo
por
tu
piel
y
sentir
el
deseo
И
путешествовать
нагим
по
твоей
коже,
ощущая
желание.
De
amarte
más
Любить
тебя
еще
сильнее.
Preso,
de
tu
amor
estoy
preso,
preso
de
tus
caricias
Пленник,
я
пленник
твоей
любви,
пленник
твоих
ласк
Y
preso
de
tus
besos
И
пленник
твоих
поцелуев.
Preso,
seré
tu
prisionero
Пленник,
я
буду
твоим
пленником,
Y
tú
mi
carcelera
para
toda
la
vida
А
ты
моей
тюремщицей
на
всю
жизнь.
Déjame
prender
la
luz
en
esta
oscuridad
Позволь
мне
зажечь
свет
в
этой
темноте,
Quiero
ser
tu
prisionero
por
la
eternidad
Хочу
быть
твоим
пленником
на
вечность,
Déjame
tocar
tu
cuerpo
y
decir
que
te
quiero
Позволь
мне
коснуться
твоего
тела
и
сказать,
что
люблю
тебя,
Y
viajar
desnudo
por
tu
piel
y
sentir
el
deseo
И
путешествовать
нагим
по
твоей
коже,
ощущая
желание.
De
amarte
más
Любить
тебя
еще
сильнее.
Preso,
de
tu
amor
estoy
preso
Пленник,
я
пленник
твоей
любви,
Preso
de
tus
caricias
Пленник
твоих
ласк
Y
preso
de
tus
besos
И
пленник
твоих
поцелуев.
Preso,
seré
tu
prisionero
Пленник,
я
буду
твоим
пленником,
Y
tú
mi
carcelera
para
toda
la
vida
А
ты
моей
тюремщицей
на
всю
жизнь.
Preso,
de
tus
caricias,
preso
Пленник
твоих
ласк,
пленник
Y
de
tus
besos,
preso
Твоих
поцелуев,
пленник.
Déjame
entregarme
a
ti
Позволь
мне
отдаться
тебе,
Y
seré
tu
prisionero
por
la
eternidad
И
я
буду
твоим
пленником
на
вечность.
Preso,
de
tus
caricias,
preso
Пленник
твоих
ласк,
пленник
Y
de
tus
besos,
preso
Твоих
поцелуев,
пленник.
Viajar
desnudo
por
toda
tu
piel
Путешествовать
нагим
по
всей
твоей
коже,
El
deseo
de
amarte
más
Желание
любить
тебя
еще
сильнее.
Preso,
de
tus
caricias,
preso
Пленник
твоих
ласк,
пленник
Y
de
tus
besos,
preso
Твоих
поцелуев,
пленник.
Que
tu
cuerpo
se
vuelve
arrogante
Твое
тело
становится
таким
желанным,
Que
tu
boca
me
regale
un
beso
Твои
губы
дарят
мне
поцелуй.
Seré
tu
prisionero
por
la
eternidad
Я
буду
твоим
пленником
на
вечность.
No
me
voy
de
tu
lado,
amor
mío
Не
уйду
от
тебя,
любовь
моя,
Porque
tú
eres
mi
verdad
Потому
что
ты
— моя
истина.
Seré
tu
prisionero
por
la
eternidad
Я
буду
твоим
пленником
на
вечность.
Que
se
entere
el
mundo
entero
Пусть
узнает
весь
мир,
Que
entere
toda
la
vecindad
Пусть
узнают
все
вокруг.
Preso
de
tu
amor
Пленник
твоей
любви.
Preso
de
tu
amor
Пленник
твоей
любви.
Preso
de
tu
amor
Пленник
твоей
любви.
Me
siento
contento
a
tu
lado,
estoy
de
lo
mejor
Я
счастлив
рядом
с
тобой,
мне
так
хорошо.
Preso
de
tu
amor
Пленник
твоей
любви.
Unidos
de
piel
a
piel
en
una
inmensa
habitación
Вместе,
кожа
к
коже,
в
огромной
комнате,
Preso
de
tu
amor
Пленник
твоей
любви.
Donde
domina
la
oscuridad
y
nuestras
gotas
de
sudor
Где
царит
темнота
и
наши
капли
пота.
Preso
de
tu
amor
Пленник
твоей
любви.
Corre
y
corre
por
todo
tu
cuerpo
enredado
de
pasión
Текут
и
текут
по
всему
твоему
телу,
опьяненному
страстью.
De
tu
amor
estoy
preso,
preso
de
tus
caricias
Твоей
любви
я
пленник,
пленник
твоих
ласк
Y
preso
de
tus
besos
И
пленник
твоих
поцелуев.
Preso
soy
de
ti,
de
tu
amor
Я
пленник
твой,
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro De Jesus Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.