Текст и перевод песни Maelo Ruiz - Sin Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegaste
como
agua
de
río,
tan
fría
y
sin
corazón
You
arrived
like
river
water,
so
cold
and
heartless
Como
madrugada,
envuelta
en
el
rocío
y
en
su
volar
Like
dawn,
wrapped
in
dew
and
in
its
flight
Cada
flor
que
encuentres,
un
amor
que
inventas
Every
flower
you
find,
a
love
you
invent
Así
eres
tú,
igual
que
tú
That's
how
you
are,
just
like
you
Me
siento
cayendo
a
un
vacío
y
no
hay
forma
de
escapar
I
feel
myself
falling
into
a
void,
and
there's
no
way
to
escape
Me
envuelvo
en
tu
aroma,
en
tus
sueños
y
es
difícil
de
negar
I
wrap
myself
in
your
scent,
in
your
dreams,
and
it's
hard
to
deny
Que
cada
mirada
me
mata,
me
enreda
That
every
look
kills
me,
entangles
me
Y
te
amo
más,
cada
día
más
And
I
love
you
more,
each
day
more
Dime
qué
te
hace
falta
Tell
me
what
you
need
Se
ha
quedado
el
cielo
sin
una
estrella
The
sky
is
left
without
a
star
La
puse
en
tu
pelo
para
complacerte
I
put
it
in
your
hair
to
please
you
Si
ahora
quieres
primavera,
te
doy
primaveras
If
you
want
spring
now,
I'll
give
you
springs
Dime
cómo
quererte,
enséñame
a
vivir
con
esta
locura
Tell
me
how
to
love
you,
teach
me
to
live
with
this
madness
Perdóname,
tan
solo
fue
una
aventura
Forgive
me,
it
was
just
an
adventure
Y
acaba
ya
con
este
infierno
de
tu
indiferencia
And
end
this
hell
of
your
indifference
Que
me
está
matando
That
is
killing
me
Dime
que
no
has
podido
Tell
me
you
haven't
been
able
to
Borrar
cosas
tan
lindas
de
tu
memoria
Erase
such
beautiful
things
from
your
memory
Recuerda
que
de
niña
fuiste
mi
novia
Remember
that
as
a
child
you
were
my
girlfriend
Y
el
tiempo
no
ha
pasado
en
vano,
cada
día
te
amo
And
time
hasn't
passed
in
vain,
every
day
I
love
you
more
Ven
toma
mi
mano
Come
take
my
hand
Sin
corazón,
me
siento
cayendo
a
un
vacío
Heartless,
I
feel
myself
falling
into
a
void
Y
no
hay
forma
de
escapar
And
there's
no
way
to
escape
Me
envuelvo
en
tu
aroma,
en
tus
sueños
y
es
difícil
de
negar
I
wrap
myself
in
your
scent,
in
your
dreams,
and
it's
hard
to
deny
Que
cada
mirada
me
mata,
me
enreda
That
every
look
kills
me,
entangles
me
Y
te
amo
más,
cada
día
más
And
I
love
you
more,
each
day
more
Dime
qué
te
hace
falta
Tell
me
what
you
need
Se
ha
quedado
el
cielo
sin
una
estrella
The
sky
is
left
without
a
star
La
puse
en
tu
pelo
para
complacerte
I
put
it
in
your
hair
to
please
you
Si
ahora
quieres
primavera,
te
doy
primaveras
If
you
want
spring
now,
I'll
give
you
springs
Dime
cómo
quererte,
enséñame
a
vivir
con
esta
locura
Tell
me
how
to
love
you,
teach
me
to
live
with
this
madness
Perdóname,
tan
solo
fue
una
aventura
Forgive
me,
it
was
just
an
adventure
Y
acaba
ya
con
este
infierno
de
tu
indiferencia
And
end
this
hell
of
your
indifference
Que
me
está
matando
That
is
killing
me
Dime
que
no
has
podido
Tell
me
you
haven't
been
able
to
Borrar
cosas
tan
lindas
de
tu
memoria
Erase
such
beautiful
things
from
your
memory
Recuerda
que
de
niña
fuiste
mi
novia
Remember
that
as
a
child
you
were
my
girlfriend
Y
el
tiempo
no
ha
pasado
en
vano,
cada
día
te
amo
And
time
hasn't
passed
in
vain,
every
day
I
love
you
more
Ven
toma
mi
mano
Come
take
my
hand
Dime
qué
te
hace
falta,
si
te
entregué
todo
mi
amor
Tell
me
what
you
need,
if
I
gave
you
all
my
love
Dime
qué
te
hace
falta,
si
te
entregué
todo
mi
amor
Tell
me
what
you
need,
if
I
gave
you
all
my
love
Se
ha
quedado
el
cielo
sin
una
estrella
The
sky
is
left
without
a
star
La
puse
en
tu
pelo
para
complacerte
I
put
it
in
your
hair
to
please
you
Otra
vez
(¿quién?
¿Quién?)
Again
(Who?
Who?)
Dime
qué
te
hace
falta,
si
te
entregué
todo
mi
amor
Tell
me
what
you
need,
if
I
gave
you
all
my
love
Enséñame
a
vivir
con
esta
locura
Teach
me
to
live
with
this
madness
(Si
te
entregué
todo
mi
amor)
(If
I
gave
you
all
my
love)
Perdóname,
tan
solo
fue
una
aventura
Forgive
me,
it
was
just
an
adventure
(Si
te
entregué
todo
mi
amor)
(If
I
gave
you
all
my
love)
Y
acaba
ya
este
infierno
de
tu
indiferencia
And
end
this
hell
of
your
indifference
(Si
te
entregué
todo
mi
amor)
(If
I
gave
you
all
my
love)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Antonio Lambis Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.