Текст и перевод песни Maelo Ruiz - Te Necesito Mi Amor
Te Necesito Mi Amor
I Need You, My Love
Déjame
tocar
Let
me
touch
A
la
puerta
de
tu
corazón
At
the
door
of
your
heart
Y
el
sol
posados
en
tu
ser,
mi
corazón
And
the
sun
resting
on
your
being,
my
heart
Se
está
muriendo
sin
querer
Is
dying
without
wanting
to
Como
la
luna
Like
the
moon
Brillaban
tus
ojos
Your
eyes
used
to
shine
Como
el
sol
ardiente
Like
the
burning
sun
Quemaba
tu
piel
Your
skin
used
to
burn
Quiero
calcinarme
en
ti
I
want
to
burn
myself
out
in
you
Con
besos
te
recorrí
I
have
toured
you
with
kisses
Que
hoy
sufro
de
soledad
Who
today
suffers
from
loneliness
Tu
fuego
quiero
apagar
I
want
to
extinguish
your
fire
Mis
ansias
quiero
saciar
I
want
to
satisfy
my
cravings
Yo
te
necesito,
mi
amor
I
need
you,
my
love
Yo
quiero
entrar
en
tu
ser
I
want
to
enter
your
being
Ya
mi
cuerpo
se
estremece
My
body
is
already
trembling
Sentir
tu
latido
en
mi
piel
To
feel
your
heartbeat
on
my
skin
Oír
tus
gemidos
To
hear
your
moans
Yo
te
necesito,
mi
amor
I
need
you,
my
love
Yo
quiero
entrar
en
tu
ser
I
want
to
enter
your
being
Ya
mi
cuerpo
se
estremece
My
body
is
already
trembling
Sentir
tu
latido
en
mi
piel
To
feel
your
heartbeat
on
my
skin
Oír
tus
gemidos
To
hear
your
moans
Quiero
calcinarme
en
ti
I
want
to
burn
myself
out
in
you
Con
besos
te
recorrí
I
have
toured
you
with
kisses
Que
hoy
sufro
de
soledad
Who
today
suffers
from
loneliness
Tu
fuego
quiero
apagar
I
want
to
extinguish
your
fire
Mis
ansias
quiero
saciar
I
want
to
satisfy
my
cravings
Yo
te
necesito,
mi
amor
I
need
you,
my
love
Quiero
amanecer
en
tus
brazos
I
want
to
wake
up
in
your
arms
Después
de
entregarte
mi
amor
After
giving
you
my
love
Desplomar
mi
cuerpo
y
pasión
To
collapse
my
body
and
passion
En
un
tierno
abrazo
In
a
tender
embrace
(Te
necesito,
mi
amor)
(I
need
you,
my
love)
(Te
necesito,
mi
amor)
(I
need
you,
my
love)
Como
la
luna
brillaban
tus
ojos
Like
the
moon,
your
eyes
used
to
shine
Como
el
sol
ardiente
Like
the
burning
sun
Quemaba
tu
piel
Your
skin
used
to
burn
(Te
necesito,
mi
amor)
(I
need
you,
my
love)
(Te
necesito,
mi
amor)
(I
need
you,
my
love)
Ven,
que
yo
te
quiero
amar
Come,
because
I
want
to
love
you
Siempre
poderte
llenar
de
calor
To
always
be
able
to
fill
you
with
warmth
(Te
necesito,
mi
amor)
(I
need
you,
my
love)
(Te
necesito,
mi
amor)
(I
need
you,
my
love)
Quiero
recorrer,
quiero
recorrer
tu
cuerpo
entero
I
want
to
go
through
your
whole
body
Y
entre
llamas
llevarte
a
todo
vapor
And
take
you
to
full
throttle
in
flames
(Te
necesito,
mi
amor)
(I
need
you,
my
love)
(Te
necesito,
mi
amor)
(I
need
you,
my
love)
No
puedo
vivir,
necesito
tus
caricias
y
tu
pasión
I
can't
live
without
your
caresses
and
passion
(Te
necesito,
mi
amor)
(I
need
you,
my
love)
(Te
necesito,
mi
amor)
(I
need
you,
my
love)
Hoy
sufro
de
soledad
Today
I
suffer
from
loneliness
Tu
fuego
quiero
apagar
I
want
to
extinguish
your
fire
Mis
ansias
quiero
saciar
I
want
to
satisfy
my
cravings
(Te
necesito,
mi
amor)
(I
need
you,
my
love)
Para
que
vengas
te
digo
(Te
necesito)
I
tell
you
to
come
(I
need
you)
Para
brindarte
mi
abrigo
(Te
necesito,
mi
amor)
To
give
you
my
shelter
(I
need
you,
my
love)
Ven,
que
me
desespero
(Te
necesito)
Come,
because
I'm
desperate
(I
need
you)
Sin
tu
cariño,
me
muero
(Te
necesito,
mi
amor)
Without
your
love,
I'm
dying
(I
need
you,
my
love)
Quiero
estar
a
tu
lado
(Te
necesito)
I
want
to
be
by
your
side
(I
need
you)
Y
así,
vivir
enamorado
(Te
necesito,
mi
amor)
And
so,
live
in
love
(I
need
you,
my
love)
Contigo
yo
quiero
estar
(Te
necesito)
I
want
to
be
with
you
(I
need
you)
Y
no
poderme
escapar
(Te
necesito,
mi
amor)
And
not
be
able
to
escape
(I
need
you,
my
love)
Y
me
mimes
como
un
niño
(Te
necesito)
And
you
spoil
me
like
a
child
(I
need
you)
Tu
cariño
es
así
(Te
necesito,
mi
amor)
Your
love
is
like
that
(I
need
you,
my
love)
Con
ansias
locas
(Te
necesito)
With
crazy
cravings
(I
need
you)
De
esas,
de
esas,
de
esas,
de
esas
que
provocan
Of
those,
those,
those,
those
that
provoke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IBARRA ELIZABETH
Альбом
Solo
дата релиза
11-01-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.