Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Amor
Ich liebe dich, Liebe
Dormido
despierto
este
amor
Ob
schlafend
oder
wach,
diese
Liebe
No
me
deja
si
quiera
pensar
Lässt
mich
nicht
einmal
denken
Levanto
el
telefono
creo
que
suena
Ich
hebe
den
Hörer,
ich
glaube,
er
klingelt
Y
ahi
tu
no
estas
Und
du
bist
nicht
da
Que
puedo
hacer,
te
quiero
amar
Was
kann
ich
tun,
ich
will
dich
lieben
Noche
a
noche
esperando
por
tu
amor
Nacht
für
Nacht
warte
ich
auf
deine
Liebe
Como
aguarda
este
loco
corazon
Wie
dieses
verrückte
Herz
wartet
En
donde
estas
Wo
bist
du
Te
quiero
amar
Ich
will
dich
lieben
Eres
dueña
de
mis
sueños
de
mi
guion
Du
bist
die
Herrin
meiner
Träume,
meines
Drehbuchs
En
mis
venas
solo
fluye
este
amor
In
meinen
Adern
fließt
nur
diese
Liebe
Te
quiero
ama,
te
quiero
amar
Ich
will
dich
lieben,
ich
will
dich
lieben
Te
siente
presente
en
mi
cuerpo
ardiente
Ich
fühle
dich
präsent
in
meinem
brennenden
Körper
Aunque
tu
no
estas
Auch
wenn
du
nicht
da
bist
La
sed
que
yo
llevo
tu
haces
muy
lejos
Die
Sehnsucht,
die
ich
trage,
während
du
so
weit
weg
bist
Yo
quiero
tomar
Ich
will
trinken
Que
puedo
hacer,
te
quiero
amar
Was
kann
ich
tun,
ich
will
dich
lieben
Noche
a
noche
esperando
por
tu
amor
Nacht
für
Nacht
warte
ich
auf
deine
Liebe
Como
aguarda
este
loco
corazon
Wie
dieses
verrückte
Herz
wartet
En
donde
estas
Wo
bist
du
Te
quiero
amar
Ich
will
dich
lieben
Eres
dueña
de
mis
sueños
de
mi
guion
Du
bist
die
Herrin
meiner
Träume,
meines
Drehbuchs
En
mis
venas
solo
fluye
este
amor
In
meinen
Adern
fließt
nur
diese
Liebe
Te
quiero
ama,
te
quiero
amar
Ich
will
dich
lieben,
ich
will
dich
lieben
La
brisa
que
sopla
vuela
el
sentimiento
Die
Brise,
die
weht,
trägt
das
Gefühl
dorthin
Alla
donde
estas
Dorthin,
wo
du
bist
Este
sentimiento
es
como
un
destello
Dieses
Gefühl
ist
wie
ein
Blitz
Yo
quiero
alcanzar
Den
ich
erreichen
will
Tu
amor,
te
quiero
amar
Deine
Liebe,
ich
will
dich
lieben
Noche
a
noche
esperando
por
tu
amor
Nacht
für
Nacht
warte
ich
auf
deine
Liebe
Como
aguarda
este
loco
corazon
Wie
dieses
verrückte
Herz
wartet
En
donde
estas
Wo
bist
du
Te
quiero
amar
Ich
will
dich
lieben
(Eres
dueña
de
mi
vida
y
de
mi
amor)
(Du
bist
die
Herrin
meines
Lebens
und
meiner
Liebe)
Dormido
despierto
este
amor
no
me
deja
Ob
schlafend
oder
wach,
diese
Liebe
lässt
mich
nicht
Siquiera
pensar
Einmal
denken
(Eres
dueña
de
mi
vida
y
de
mi
amor)
(Du
bist
die
Herrin
meines
Lebens
und
meiner
Liebe)
Levanto
el
telefono
creo
que
suena
y
tu
no
estas
Ich
hebe
den
Hörer,
ich
glaube,
er
klingelt
und
du
bist
nicht
da
(Eres
dueña
de
mi
vida
y
de
mi
amor)
(Du
bist
die
Herrin
meines
Lebens
und
meiner
Liebe)
Noche
a
noche
esperando
por
tu
amor
Nacht
für
Nacht
warte
ich
auf
deine
Liebe
Te
quiero
amar
Ich
will
dich
lieben
(Te
quiero
amor,
te
quiero
amar)
(Ich
liebe
dich,
Liebe,
ich
will
dich
lieben)
(Eres
dueña
de
mi
vida
y
de
mi
amor)
(Du
bist
die
Herrin
meines
Lebens
und
meiner
Liebe)
Como
aguarda,
com
agurda,
como
aguarda
este
loco
corazon
Wie
es
wartet,
wie
es
wartet,
wie
dieses
verrückte
Herz
wartet
Ven
que
te
espero
Komm,
denn
ich
erwarte
dich
(Eres
dueña
de
mi
vida
y
de
mi
amor)
(Du
bist
die
Herrin
meines
Lebens
und
meiner
Liebe)
Cariño
es
ya
el
amor
que
tengo,
contigo
quiero
deshasear
Liebling,
das
ist
die
Liebe,
die
ich
habe,
mit
dir
will
ich
sie
ausleben
(Dueña
de
mi
vida)
(Herrin
meines
Lebens)
La
que
me
domina
Diejenige,
die
mich
beherrscht
(Duela
de
mi
amor)
(Herrin
meiner
Liebe)
La
que
me
brinada
calor
Diejenige,
die
mir
Wärme
schenkt
(Dueña
de
mi
vida)
(Herrin
meines
Lebens)
Noche
a
noche
esparando
Nacht
für
Nacht
wartend
(Duela
de
mi
amor)
(Herrin
meiner
Liebe)
Oiga
como
suena
el
corazon
Hör
mal,
wie
das
Herz
klingt
(Dueña
de
mi
vida)
(Herrin
meines
Lebens)
(Duela
de
mi
amor)
(Herrin
meiner
Liebe)
Ciento
un
dolor
en
el
alma
Ich
fühle
einen
Schmerz
in
der
Seele
(Dueña
de
mi
vida)
(Herrin
meines
Lebens)
Porque
no
estas
Weil
du
nicht
hier
bist
(Duela
de
mi
amor)
(Herrin
meiner
Liebe)
Donde
te
encuentras
Wo
befindest
du
dich
(Dueña
de
mi
vida)
(Herrin
meines
Lebens)
Porque
no
vienes
a
mi
Warum
kommst
du
nicht
zu
mir
(Dueña
de
mi
amor)
(Herrin
meiner
Liebe)
Eres
dueña
de
mi
vida
y
de
mi
amor
Du
bist
die
Herrin
meines
Lebens
und
meiner
Liebe
(Te
quiero
amor)
(Ich
liebe
dich,
Liebe)
Eres
dueña
de
mi
vida
y
de
mi
amor
Du
bist
die
Herrin
meines
Lebens
und
meiner
Liebe
(Te
quiero
amor)
(Ich
liebe
dich,
Liebe)
Eres
dueña
de
mi
vida
y
de
mi
amor
Du
bist
die
Herrin
meines
Lebens
und
meiner
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Castro Leopoldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.