Maelo Ruiz - Ven - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maelo Ruiz - Ven




Ven
Come
Cierra las ventanas,
Close the windows,
Ven aqui a mi lado,
Come here by my side,
Juguemos amarnos como la primera vez,
Let's play at loving each other like the first time,
No pongas demoras,
Don't delay,
No seas una ola que llega a la orilla
Don't be a wave that reaches the shore
Me besa y se va,
Kisses me and leaves,
Cual es el misterio a quien tienes miedo
What's the mystery, who are you afraid of?
Si el es pasado, olvídalo ya
If he's the past, forget him already
(Ven) tomame esta noche que te quiero ven,
(Come) take me tonight, I want you, come,
(Ven) déjame que sea yo tu amante fiel
(Come) let me be your faithful lover
(Ven) dame más de ti con sabor a miel.
(Come) give me more of you, with the taste of honey.
Cuelgame en tu pecho que te quiero ven
Hang me on your chest, I want you, come
(Ven)(ven)(ven)(ven)...
(Come)(come)(come)(come)...
(Ven) tomame esta noche que te quiero ven,
(Come) take me tonight, I want you, come,
(Ven) déjame que sea yo tu amante fiel
(Come) let me be your faithful lover
(Ven) dame más de ti con sabor a miel.
(Come) give me more of you, with the taste of honey.
Cuelgame en tu pecho que te quiero ven
Hang me on your chest, I want you, come
Tomame en tus brazos,
Take me in your arms,
No soy un extraño,
I'm not a stranger,
Recuerda las veces cuando nos amamos
Remember the times when we loved each other
Cumplaza mis ansias, me duele hasta el Alma
Satisfy my longing, my soul aches
De tanto desearte, sin poder amarte.
From wanting you so much, without being able to love you.
Cual es el misterio a quien tienes miedo
What's the mystery, who are you afraid of?
Si el es pasado, olvídalo ya
If he's the past, forget him already
(Ven) tomame esta noche que te quiero ven,
(Come) take me tonight, I want you, come,
(Ven) déjame que sea yo tu amante fiel
(Come) let me be your faithful lover
(Ven) dame más de ti con sabor a miel.
(Come) give me more of you, with the taste of honey.
Cuelgame en tu pecho que te quiero ven
Hang me on your chest, I want you, come
(Ven)(ven)(ven)(pero ven)...
(Come)(come)(come)(but come)...
(Ven) tomame esta noche que te quiero ven,
(Come) take me tonight, I want you, come,
(Ven) déjame que sea yo tu amante fiel
(Come) let me be your faithful lover
(Ven) dame más de ti con sabor a miel.
(Come) give me more of you, with the taste of honey.
Cuelgame en tu pecho que te quiero ven
Hang me on your chest, I want you, come
(Ven) a mi lado mujer,
(Come) to my side, woman,
(Ven) que sea yo tu amante fiel,
(Come) let me be your faithful lover,
(Ven) juguemos amarnos al amor
(Come) let's play at loving, to love
Tu y yo por primera vez (pero ven)
You and I for the first time (but come)
Solito te esperare,
I will wait for you alone,
(Ven) para entregarme también,
(Come) to give myself to you too,
(Ven) aquel amor dulcemente
(Come) that love sweetly
Dame más sabor a miel (pero ven)
Give me more taste of honey (but come)
A mis brazos nuevamente
To my arms again
(Ven) para así estremecerte (Ven)
(Come) to thrill you (Come)
Dame besos calientes de la pasión que tu sientes,
Give me hot kisses of the passion you feel,
(Pero ven) acariciame los cabellos (ven)
(But come) caress my hair (come)
Cuelgame en tu pecho (ven)
Hang me on your chest (come)
Llevare tanto en el alma de tanto desearte sin poder amarte.
I will carry so much in my soul from wanting you so much without being able to love you.
(Ven) enseñarte cosas bellas,
(Come) to show you beautiful things,
(Ven) que tu tanto deseas,
(Come) that you desire so much,
(Ven) lo bello de mis caricias,
(Come) the beauty of my caresses,
Que tu siempre necesitas (pero ven)
That you always need (but come)
Ya no puedo resistirme,
I can no longer resist,
(Ven) necesito de ti otra vez,
(Come) I need you again,
(Ven) a quien tienes miedo,
(Come) who are you afraid of,
(Ven) si el es el pasado, olvídalo ya (pero ven)
(Come) if he is the past, forget him already (but come)
Acá te quiero tener,
I want to have you here,
(Ven) no te me vas a perder,
(Come) you will not get lost from me,
(Ven) no pongas demora
(Come) do not delay
(Ven) no seas una ola que llega a la orilla,
(Come) do not be a wave that reaches the shore,
(Pero ven) conmigo mi amor,
(But come) with me my love,
(Ven) asi darte mi calor,
(Come) to give you my warmth,
(Ven) recuerda las veces que nos amamos
(Come) remember the times we loved each other
Complace mi felicidad (pero ven).
Please my happiness (but come).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.