Текст и перевод песни Maelo Ruiz - Ven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cierra
las
ventanas,
Close
the
windows,
Ven
aqui
a
mi
lado,
Come
here
by
my
side,
Juguemos
amarnos
como
la
primera
vez,
Let's
play
at
loving
each
other
like
the
first
time,
No
pongas
demoras,
Don't
delay,
No
seas
una
ola
que
llega
a
la
orilla
Don't
be
a
wave
that
reaches
the
shore
Me
besa
y
se
va,
Kisses
me
and
leaves,
Cual
es
el
misterio
a
quien
tienes
miedo
What's
the
mystery,
who
are
you
afraid
of?
Si
el
es
pasado,
olvídalo
ya
If
he's
the
past,
forget
him
already
(Ven)
tomame
esta
noche
que
te
quiero
ven,
(Come)
take
me
tonight,
I
want
you,
come,
(Ven)
déjame
que
sea
yo
tu
amante
fiel
(Come)
let
me
be
your
faithful
lover
(Ven)
dame
más
de
ti
con
sabor
a
miel.
(Come)
give
me
more
of
you,
with
the
taste
of
honey.
Cuelgame
en
tu
pecho
que
te
quiero
ven
Hang
me
on
your
chest,
I
want
you,
come
(Ven)(ven)(ven)(ven)...
(Come)(come)(come)(come)...
(Ven)
tomame
esta
noche
que
te
quiero
ven,
(Come)
take
me
tonight,
I
want
you,
come,
(Ven)
déjame
que
sea
yo
tu
amante
fiel
(Come)
let
me
be
your
faithful
lover
(Ven)
dame
más
de
ti
con
sabor
a
miel.
(Come)
give
me
more
of
you,
with
the
taste
of
honey.
Cuelgame
en
tu
pecho
que
te
quiero
ven
Hang
me
on
your
chest,
I
want
you,
come
Tomame
en
tus
brazos,
Take
me
in
your
arms,
No
soy
un
extraño,
I'm
not
a
stranger,
Recuerda
las
veces
cuando
nos
amamos
Remember
the
times
when
we
loved
each
other
Cumplaza
mis
ansias,
me
duele
hasta
el
Alma
Satisfy
my
longing,
my
soul
aches
De
tanto
desearte,
sin
poder
amarte.
From
wanting
you
so
much,
without
being
able
to
love
you.
Cual
es
el
misterio
a
quien
tienes
miedo
What's
the
mystery,
who
are
you
afraid
of?
Si
el
es
pasado,
olvídalo
ya
If
he's
the
past,
forget
him
already
(Ven)
tomame
esta
noche
que
te
quiero
ven,
(Come)
take
me
tonight,
I
want
you,
come,
(Ven)
déjame
que
sea
yo
tu
amante
fiel
(Come)
let
me
be
your
faithful
lover
(Ven)
dame
más
de
ti
con
sabor
a
miel.
(Come)
give
me
more
of
you,
with
the
taste
of
honey.
Cuelgame
en
tu
pecho
que
te
quiero
ven
Hang
me
on
your
chest,
I
want
you,
come
(Ven)(ven)(ven)(pero
ven)...
(Come)(come)(come)(but
come)...
(Ven)
tomame
esta
noche
que
te
quiero
ven,
(Come)
take
me
tonight,
I
want
you,
come,
(Ven)
déjame
que
sea
yo
tu
amante
fiel
(Come)
let
me
be
your
faithful
lover
(Ven)
dame
más
de
ti
con
sabor
a
miel.
(Come)
give
me
more
of
you,
with
the
taste
of
honey.
Cuelgame
en
tu
pecho
que
te
quiero
ven
Hang
me
on
your
chest,
I
want
you,
come
(Ven)
a
mi
lado
mujer,
(Come)
to
my
side,
woman,
(Ven)
que
sea
yo
tu
amante
fiel,
(Come)
let
me
be
your
faithful
lover,
(Ven)
juguemos
amarnos
al
amor
(Come)
let's
play
at
loving,
to
love
Tu
y
yo
por
primera
vez
(pero
ven)
You
and
I
for
the
first
time
(but
come)
Solito
te
esperare,
I
will
wait
for
you
alone,
(Ven)
para
entregarme
también,
(Come)
to
give
myself
to
you
too,
(Ven)
aquel
amor
dulcemente
(Come)
that
love
sweetly
Dame
más
sabor
a
miel
(pero
ven)
Give
me
more
taste
of
honey
(but
come)
A
mis
brazos
nuevamente
To
my
arms
again
(Ven)
para
así
estremecerte
(Ven)
(Come)
to
thrill
you
(Come)
Dame
besos
calientes
de
la
pasión
que
tu
sientes,
Give
me
hot
kisses
of
the
passion
you
feel,
(Pero
ven)
acariciame
los
cabellos
(ven)
(But
come)
caress
my
hair
(come)
Cuelgame
en
tu
pecho
(ven)
Hang
me
on
your
chest
(come)
Llevare
tanto
en
el
alma
de
tanto
desearte
sin
poder
amarte.
I
will
carry
so
much
in
my
soul
from
wanting
you
so
much
without
being
able
to
love
you.
(Ven)
enseñarte
cosas
bellas,
(Come)
to
show
you
beautiful
things,
(Ven)
que
tu
tanto
deseas,
(Come)
that
you
desire
so
much,
(Ven)
lo
bello
de
mis
caricias,
(Come)
the
beauty
of
my
caresses,
Que
tu
siempre
necesitas
(pero
ven)
That
you
always
need
(but
come)
Ya
no
puedo
resistirme,
I
can
no
longer
resist,
(Ven)
necesito
de
ti
otra
vez,
(Come)
I
need
you
again,
(Ven)
a
quien
tienes
miedo,
(Come)
who
are
you
afraid
of,
(Ven)
si
el
es
el
pasado,
olvídalo
ya
(pero
ven)
(Come)
if
he
is
the
past,
forget
him
already
(but
come)
Acá
te
quiero
tener,
I
want
to
have
you
here,
(Ven)
no
te
me
vas
a
perder,
(Come)
you
will
not
get
lost
from
me,
(Ven)
no
pongas
demora
(Come)
do
not
delay
(Ven)
no
seas
una
ola
que
llega
a
la
orilla,
(Come)
do
not
be
a
wave
that
reaches
the
shore,
(Pero
ven)
conmigo
mi
amor,
(But
come)
with
me
my
love,
(Ven)
asi
darte
mi
calor,
(Come)
to
give
you
my
warmth,
(Ven)
recuerda
las
veces
que
nos
amamos
(Come)
remember
the
times
we
loved
each
other
Complace
mi
felicidad
(pero
ven).
Please
my
happiness
(but
come).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.