Maelo Ruiz - Vuelve a Ser Mia Otra Vez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maelo Ruiz - Vuelve a Ser Mia Otra Vez




Vuelve a Ser Mia Otra Vez
Come Back to Me Once Again
Buenas noches
Good evening
Es muy bueno oír tu voz
It's so good to hear your voice
También te quiero yo
I love you too
Estoy como siempre
I'm as always
¿Qué tal te encuentras tú?
How are you doing?
Aun el día no termina
The day is not yet over
Todavía queda luz
There is still light out
Dame solo unos minutos
Give me just a few minutes
Enseguida estoy ahí
I will be right there
Te quiero
I love you
Vuelve a ser mia otra vez
Come back to me once again
Quiero ver contigo amanecer
I want to see the sunrise with you
Te quiero
I love you
Vuelve a ser mía otra vez
Come back to me once again
Recordemos nuestro viejos tiempo
Let's remember our old times
Quiero estar cada momento amor
I want to be by your side every moment, my love
De nuevo junto a ti
Next to you again
Cuantas cosas yo te voy a contar
How many things I'm going to tell you
Acércate mi amor
Come closer, my love
El teléfono es muy frio
The phone is too cold
Me falta tu calor
I miss your warmth
No perdamos más el tiempo
Let's not waste any more time
La vida es de los dos
Life belongs to the both of us
Tus deseos son mis sueños
Your wishes are my dreams
Y mis sueños mi obsesión
And my dreams, my obsession
Te quiero
I love you
Vuelve a ser mía otra vez
Come back to me once again
Quiero ver contigo amanecer
I want to see the sunrise with you
Te quiero
I love you
Vuelve a ser mía otra vez
Come back to me once again
Recordemos nuestro viejos tiempo
Let's remember our old times
Quiero estar cada momento amor
I want to be by your side every moment, my love
De nuevo junto a ti
Next to you again
Solo es un instante
It's just a moment
Dejemos la llamada
Let's end the call
Ahora salgo hacia tu encuentro
Now I'm leaving to meet you
Pro-sigamos con palabras
Let's continue with words
Vuelve a ser mía otra vez
Come back to me once again
(Vuelve a ser mía otra vez)
(Come back to me once again)
Volvamos a renacer, aquellos dulces momentos
Let's revive those sweet moments
(Vuelve a ser mía otra vez)
(Come back to me once again)
Donde y yo solamente éramos uno
Where you and I were one
(Vuelve a ser mía otra vez)
(Come back to me once again)
Para amarnos, para darnos tanto, tanto, tanto, tanto amor
To love each other, to give each other so, so, so, so much love
(Vuelve a ser mía otra vez)
(Come back to me once again)
Quiero estar contigo, hasta el amanecer
I want to be with you until the sunrise
(Vuelve a ser mia otra vez)
(Come back to me once again)
(Vuelve a ser mía otra vez)
(Come back to me once again)
Y así, y así poder disfrutar ay, de nuevo junto a ti
And so, and so, to enjoy ay, next to you again
(Vuelve a ser mía otra vez)
(Come back to me once again)
Ahora, ahora salgo hacia tu encuentro, prosigamos con palabras
Now, now I'm leaving to meet you, let's continue with words
(Vuelve a ser mía otra vez)
(Come back to me once again)
No perdamos más el tiempo, esta vida, nuestra vida, esta vida es de los dos
Let's not waste any more time, this life, our life, this life belongs to the both of us
(Vuelve a ser mía otra vez)
(Come back to me once again)
Quiero, quiero, quiero que sepas: Que sin ti me moriré
I want, I want, I want you to know: That without you I will die





Авторы: Luis Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.