Maelo Ruiz - Y Me Dolió - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maelo Ruiz - Y Me Dolió




Y Me Dolió
And It Hurt Me
De cero, voy a volver a empezar hoy voy a demostrar que puedo
From scratch, I'm going to start over today, I'm going to show that I can
De nuevo, nadie muere de amor, ya vendrá alguien mejor
Once again, nobody dies from love, someone better will come along
Y pensándolo bien, lo nuestro solo fue un juego
And thinking about it, ours was just a game
De cero (za-papara-ra), contigo me equivoqué (za-papara-ra)
From scratch (za-papara-ra), I was wrong about you (za-papara-ra)
No lo puedo negar, soy sincero
I can't deny it, I'm being honest
Creyendo (za-papara-ra) que todo era real (za-papara-ra)
Believing (za-papara-ra) that everything was real (za-papara-ra)
Que decías la verdad, no palabras que se lleva el viento
That you were telling the truth, not words that the wind carries away
Y me dolió, y me dolió, y me dolió tu adiós
And it hurt me, and it hurt me, and it hurt me, your goodbye
Como una espina se clavó en mi corazón
Like a thorn, it pierced my heart
Y aunque creí que no podría recuperarme
And although I thought I wouldn't be able to recover
Hoy soy más fuerte para seguir adelante
Today I am stronger to move forward
Y me dolió, y me dolió, y me dolió sentir (za-papara-ra)
And it hurt me, and it hurt me, and it hurt me to feel (za-papara-ra)
Que no quedaba una razón para vivir (za-papara-ra)
That there was no reason left to live (za-papara-ra)
Hoy puedo levantar el vuelo
Today I can take flight
De las cenizas hice fuego
From the ashes, I made fire
Voy a empezar de cero
I'm going to start from scratch
Y me dolió, y me dolió, y me dolió tu adiós
And it hurt me, and it hurt me, and it hurt me, your goodbye
Como una espina se clavó en mi corazón
Like a thorn, it pierced my heart
Y aunque creí que no podría recuperarme
And although I thought I wouldn't be able to recover
Hoy soy más fuerte para seguir adelante
Today I am stronger to move forward
Y me dolió, y me dolió, y me dolió sentir (za-papara-ra)
And it hurt me, and it hurt me, and it hurt me to feel (za-papara-ra)
Que no quedaba una razón para vivir (za-papara-ra)
That there was no reason left to live (za-papara-ra)
Hoy puedo levantar el vuelo
Today I can take flight
De las cenizas hice fuego
From the ashes, I made fire
Voy a empezar de cero
I'm going to start from scratch
Voy a empezar de cero
I'm going to start from scratch
Pude comenzar de cero
I was able to start from scratch
Pero me dolió, me dolió
But it hurt me, it hurt me
Te juro que no fue fácil
I swear it wasn't easy
Si hasta una herida me dejó
It even left me wounded
Pude comenzar de cero
I was able to start from scratch
Pero me dolió, me dolió
But it hurt me, it hurt me
Tu adiós cuál espina inmisericorde
Your goodbye like a merciless thorn
Que se alojó en mi corazón
That lodged itself in my heart
Pude comenzar de cero
I was able to start from scratch
Pero me dolió, me dolió
But it hurt me, it hurt me
Te demostraré que puedo
I'll show you that I can
Y que nadie muere de amor
And that nobody dies from love
Oye, Jean Carlos Cabuña
Hey, Jean Carlos Cabuña
Dile a esa mujer que me dolió
Tell that woman that it hurt me
Otra vez, Maelo Ruiz
Once again, Maelo Ruiz
Te dije que te iba a doler, pero no me quisiste creer
I told you it was going to hurt, but you didn't want to believe me
Te dije que te iba a doler
I told you it was going to hurt
Como a me dolió, igual te puede suceder
Just like it hurt me, the same can happen to you
Y me dolió, y me dolió, y me dolió tu adiós
And it hurt me, and it hurt me, and it hurt me, your goodbye
Como una espina se clavó en mi corazón
Like a thorn, it pierced my heart
Y aunque creí que no podría recuperarme
And although I thought I wouldn't be able to recover
Hoy soy más fuerte para seguir adelante
Today I am stronger to move forward
Y me dolió, y me dolió, y me dolió sentir (za-papara-ra)
And it hurt me, and it hurt me, and it hurt me to feel (za-papara-ra)
Que no quedaba una razón para vivir (za-papara-ra)
That there was no reason left to live (za-papara-ra)
Hoy puedo levantar el vuelo
Today I can take flight
De las cenizas hice fuego
From the ashes, I made fire
Voy a empezar de cero
I'm going to start from scratch
Uoh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh





Авторы: Diego Giraldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.