Maes - Avenue Montaigne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maes - Avenue Montaigne




Avenue Montaigne
Avenue Montaigne
J'espère que demain sera meilleur qu'hier
I hope tomorrow will be better than yesterday
J'suis comme un loup dans sa tanière
I'm like a wolf in its den
On fait du biff, ça date pas d'hier
We're making money, it's not from yesterday
T'es pas solide comme ta carrière
You're not as solid as your career, baby
Comme un latino j'ai barillet
Like a Latino I have a revolver
T'es à l'ancienne comme les Carrera
You're old school like the Carreras
Million d'euros en billets violets
Million euros in purple bills
Et tu me verras plus dans les médias
And you won't see me in the media anymore
Toi t'étais où, quand j'étais pas demandé
Where were you when I wasn't in demand
J'regarde mon pénave, dessus j'ai 30 appels manqués
I look at my phone, I have 30 missed calls on it
J'mets en chaleur tes bitches
I'm turning up the heat on your bitches
Maes n'a pas le temps
Maes doesn't have time
Y a les BACeux en vil-ci
There are cops here
J'ai mis le pu' sur le toit
I put the weed on the roof
J'm'en bats les couilles de la taille du tour de ton bras
I don't give a damn about the size of your arms
J'ai mon 9 milli' dans tous les cas
I have my 9mm anyway
Toi et moi, c'est pas le même délire
You and I, it's not the same trip
Toi et moi, pas les mêmes délits
You and I, not the same offenses
Ils ont pris mon temps, argent comptant
They took my time, cash on hand
Avenue Montaigne, ils voient plus mon teint
Avenue Montaigne, they don't see my face anymore
Ils ont pris mon temps, argent comptant
They took my time, cash on hand
Avenue Montaigne, ils voient plus mon teint
Avenue Montaigne, they don't see my face anymore
Faut des lovés qu'on s'barre de
We need the dough to get out of here
Faut des lovés qu'on s'barre de
We need the dough to get out of here
Marrakech, Dubaï, Marbella
Marrakech, Dubai, Marbella
Faut des lovés qu'on s'barre de
We need the dough to get out of here
Faut des lovés qu'on s'barre de
We need the dough to get out of here
Faut des lovés qu'on s'barre de
We need the dough to get out of here
Parlons euros, dirhams, pesos, billets
Let's talk euros, dirhams, pesos, bills
Vite qu'on s'barre de
Quickly, let's get out of here
Kilo est prêt pour ient-cli
The kilo is ready for delivery
Et ma che-po se remplit
And my pockets are filling up
Kilo est prêt pour ient-cli
The kilo is ready for delivery
Et ma che-po se remplit
And my pockets are filling up
J'te calcule pas comme la publicité
I'm not paying attention to you, like an advertisement
Les Derniers Salauds sont plébiscités
The Last Bastards are acclaimed
Si tu fais le 'con faudra pas regretter
If you play dumb, you won't regret it
Si la balle sort, elle va pas te rater
If the bullet comes out, it won't miss you
J'entends que des pan-pan-pan depuis que j'suis tit-pe, sale pédé
I've only been hearing "bang, bang, bang" since I've been a little bit famous, you faggot
Tu veux te comparer à moi, t'as pas l'quart de mon CV
You wanna compare yourself to me, you don't have a quarter of my CV
J'm'en bats les couilles de la taille du tour de ton bras
I don't give a damn about the size of your arms
J'ai mon 9 milli' dans tous les cas
I have my 9mm anyway
Toi et moi c'est pas le même délire
You and I it's not the same trip
Toi et moi, pas les mêmes délits
You and I, not the same offenses
Ils ont pris mon temps, argent comptant
They took my time, cash on hand
Avenue Montaigne, ils voient plus mon teint
Avenue Montaigne, they don't see my face anymore
Ils ont pris mon temps, argent comptant
They took my time, cash on hand
Avenue Montaigne, ils voient plus mon teint
Avenue Montaigne, they don't see my face anymore
Faut des lovés qu'on s'barre de
We need the dough to get out of here
Faut des lovés qu'on s'barre de
We need the dough to get out of here
Marrakech, Dubaï, Marbella
Marrakech, Dubai, Marbella
Faut des lovés qu'on s'barre de
We need the dough to get out of here
Faut des lovés qu'on s'barre de
We need the dough to get out of here
Faut des lovés qu'on s'barre de
We need the dough to get out of here
Parlons euros, dirhams, pesos, billets
Let's talk euros, dirhams, pesos, bills
Vite qu'on s'barre de
Quickly, let's get out of here
Ils ont pris mon temps, ils ont pris mon temps
They took my time, they took my time
Ils ont pris mon temps, ils ont pris mon temps
They took my time, they took my time
Ils ont pris mon temps, ils ont pris mon temps
They took my time, they took my time
Ils ont pris mon temps, ils ont pris mon temps
They took my time, they took my time





Авторы: Benjamin Louis Costecalde, Walid Georgey, Amara Diaoune, Ray Philippe De Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.