Текст и перевод песни Maes - Depardieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'fais
du
mal,
j'demande
pardon
à
Dieu
I
do
wrong,
I
ask
God
for
forgiveness
Fais
l'fou,
repars
avec
le
nez
à
Depardieu
Act
crazy,
leave
with
a
nose
like
Depardieu
J'fais
parti
de
ceux
qui
parlent
peu
I
am
one
of
those
who
speak
little
Et
j'fais
pas
le
tri
dans
mes
ennemis
And
I
don't
sort
out
my
enemies
Bercé
par
la
stup'
depuis
que
j'suis
morveux
Rocked
by
stupidity
since
I'm
in
love
Héroïne
forte,
dérivée
d'la
morphine
Strong
heroin,
derived
from
morphine
40
000
euros
la
journée
j'écoule
la
beuh
40,000
euros
a
day
I
spend
on
booze
J'reste
son
fils,
j'prends
soin
d'elle
comme
ma
fille
eh
I
remain
her
son,
I
take
care
of
her
like
my
daughter,
yeah
Tu
m'connais
j'm'arrête
pas
au
péage
You
know
me,
I
don't
stop
at
the
tollbooth
Tu
perds
des
ien-cli,
le
pocheton
est
léger
You
lose
money,
the
bag
is
light
J'ai
bombardé
ça
pue
l'embrayage
I
bombarded
it,
it
smells
like
clutch
Première
sommation
j'ai
visé
tes
legs
eh
First
warning
shot
I
aimed
at
your
legs,
yeah
J'attends
pas
qu'y
a
du
monde
pour
qu'j'te
rendre
dedans
I
don't
wait
for
there
to
be
people
around
to
put
you
in
there
Y
a
qu'ma
voiture
de
location
qui
est
Avis
Only
my
rental
car
is
Avis
J'suis
rentré
dans
le
pe-ra
j'ai
cassé
des
dents
I
went
into
the
ring
and
broke
some
teeth
J'attends
pas
la
validation
d'ton
avis
I'm
not
waiting
for
your
opinion
to
be
validated
Ça
sent
l'hypocrisie
à
plein
nez
It
smells
like
hypocrisy
Les
mêmes
nez
qui
tapent
dedans
depuis
tant
d'années
The
same
noses
that
have
been
tapping
in
it
for
so
many
years
Salope,
dis
mon
blaze
j'viens
t'rafaler
eh
Bitch,
say
my
name
I'm
coming
to
shoot
you,
yeah
J'suis
la
relève
en
mieux
I'm
the
better
replacement
On
m'écoute
de
Fresnes
jusqu'à
Meaux
They
listen
to
me
from
Fresnes
to
Meaux
Tu
me
connais
même
au
heps
j'découpe
des
lamelles
You
know
me,
even
in
the
joint
I
cut
up
blades
Faut
pas
tourner
autour
du
pot
Don't
beat
around
the
bush
J'ressors
du
dépôt
j'ai
vesqui
ma
peine
eh
I'm
out
of
the
depot,
I've
done
my
time,
yeah
J'bicrave
en
promenade
I
deal
on
the
walk
Anglaise
est
ma
pute,
allemande
est
ma
caisse
English
girl
is
my
bitch,
German
girl
is
my
car
Faudra
plus
qu'une
pommade,
j'te
raconte
pas
de
flûte
You'll
need
more
than
an
apology,
I'm
not
telling
you
a
fairy
tale
Poto
si
je
t'agresse
Bro,
if
I
attack
you
J'bicrave
en
promenade
I
deal
on
the
walk
Anglaise
est
ma
pute,
allemande
est
ma
caisse
English
girl
is
my
bitch,
German
girl
is
my
car
Faudra
plus
qu'une
pommade,
j'te
raconte
pas
de
flûte
You'll
need
more
than
an
apology,
I'm
not
telling
you
a
fairy
tale
Poto
si
je
t'agresse
Bro,
if
I
attack
you
Si
j'te
frappe,
personne
va
séparer
If
I
hit
you,
no
one
will
separate
Si
j'te
frappe
personne
va
séparer
If
I
hit
you,
no
one
will
separate
Si
j'te
frappe
personne
va
séparer
If
I
hit
you,
no
one
will
separate
Si
j'te
frappe
personne
va
séparer
If
I
hit
you,
no
one
will
separate
Rafale
sèche,
tu
finiras
trempé
Dry
burst,
you'll
end
up
soaked
Maes
titulaire
indiscutable
Maes
undisputed
starter
Camion,
cellulaire,
j'pense
à
mon
blé
Truck,
cell
phone,
I
think
about
my
money
Front
au
sol,
j'te
laisse
les
dessous
d'table
Facing
the
sun,
I
leave
you
the
underside
of
the
table
Sevranais
calibré
peu
faire
mal
Sevranais
caliber
can
hurt
S'en
bat
les
couilles
de
finir
enfermé
Doesn't
give
a
damn
about
ending
up
locked
up
J'ai
grave
des
douilles,
et
un
mec
qui
fait
le
taff
I
got
a
lot
of
shells,
and
a
guy
who
does
the
job
En
plein
jour
j'te
laisse
les
yeux
fermés
In
broad
daylight
I
leave
your
eyes
closed
J'suis
toujours
le
même
depuis
Evariste
Galois
I'm
still
the
same
since
Evariste
Galois
Entre
loups
on
n'accepte
pas
les
brebis
galeuses
Between
wolves
we
don't
accept
black
sheep
Mauvais
souvenirs
quand
j'repense
à
mes
parloirs
Bad
memories
when
I
think
back
to
my
visiting
rooms
C'est
impossible
mais
j'aimerais
lui
dire
à
t'à
l'heure
It's
impossible
but
I'd
like
to
tell
her
right
now
Tes
rappeurs
j'leur
donne
pas
l'heure,
eh
Your
rappers,
I
don't
give
them
the
time
of
day,
eh
J'pourrais
faire
sonner
la
leur
I
could
make
them
ring
J'bicrave
en
promenade
I
deal
on
the
walk
Anglaise
est
ma
pute,
allemande
est
ma
caisse
English
girl
is
my
bitch,
German
girl
is
my
car
Faudra
plus
qu'une
pommade,
j'te
raconte
pas
de
flûte
You'll
need
more
than
an
apology,
I'm
not
telling
you
a
fairy
tale
Poto
si
je
t'agresse
(eh)
Bro,
if
I
attack
you
(eh)
Si
j'te
frappe,
personne
va
séparer
If
I
hit
you,
no
one
will
separate
Si
j'te
frappe
personne
va
séparer
If
I
hit
you,
no
one
will
separate
Si
j'te
frappe
personne
va
séparer
If
I
hit
you,
no
one
will
separate
Si
j'te
frappe,
personne
va
séparer
If
I
hit
you,
no
one
will
separate
Sevran
Beaudottes
Sevran
Beaudottes
Les
Derniers
Salopards,
salope
The
Last
Bastards,
bitch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walid Georgey, Adil Kendoussi
Альбом
Pure
дата релиза
29-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.