Maestro - Perdido en Soledad (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maestro - Perdido en Soledad (Remix)




Perdido en Soledad (Remix)
Lost in Loneliness (Remix)
Perdido en soledad
Lost in loneliness
Sólo quería desahogar
Just wanted to vent
Mi mente
My mind
Mis pensamientos
My thoughts
Buscando un sitio en donde ahogar
Looking for a place to drown
Entre copas olvidar
Forget in cups
Mis penas
My sorrows
Y mis lamentos
And my laments
Y de pronto
And suddenly I saw
Una mujer irreal
An unreal woman
Con belleza criminal
With criminal beauty
Me mira
She looks at me
Luego sonríe
Then she smiles
Y yo poco a poco
And I slowly
Me acerqué
I approached
Me presento con timidez
I introduce myself with shyness
Hablamos
We talked
Luego tomamos
Then we drank
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Tomamos
We drank
Olvidamos
We forgot
Aquellos reproches
Those reproaches
De aquella noche
Of that night
No recordamos
We don't remember
Se esfumaron
They vanished
Al siguiente día
The next day
El teléfono comienza a sonar
The phone starts ringing
Lo levanto y ella dice "¿Cómo estás?"
I pick it up and she says "How are you?"
Emocionado pues nunca pensé que llamaría
Excited because I never thought I would call
Mi corazón se desbordaba de alegría
My heart was overflowing with joy
Cada día era otra conversación
Every day was another conversation
Para su voz se hacía una obsesión
For me, her voice became an obsession
Si cada vez que ella me hablaba más me enamoraba
If every time she spoke to me I loved her more
Me sofocaba el amor
Love suffocated me
La invité a cenar
I invited her to dinner
Ella me dice "Vénme a buscar."
She says "Come and find me."
Cenamos
We had dinner
Nos embriegamos
We got drunk
Llegamos a su hogar
We arrived at her home
Al despedirse me empieza a besar
When she said goodbye, she started kissing me
Me dijo "Quédate conmigo."
She said "Stay with me."
No podía creer que aquello fuera real
I couldn't believe that this was real
Era un sueño hecho realidad
It was a dream come true
Deseos se hicieron actos
Wishes became acts
Llegamos a su habitación
We arrived at her room
Me acaricia con gran pasión
She caresses me with great passion
Con ancias nos amamos
We made love eagerly
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Rodamos
We rolled around
Nos amamos
We loved each other
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Nos amamos
We loved each other
Nos entregamos
We gave ourselves up
Me levanto mientras duerme
I get up while she sleeps
Le doy un beso en la frente
I kiss her on the forehead
Me marcho ilusionado
I leave excited
No creía lo que había pasado
I couldn't believe what had happened
Al otro día llamo y no contesta
The next day I call and she doesn't answer
Voy a su casa y nunca se encuentra
I go to her house and she's never there
No había trazo de aquella mujer
There was no trace of that woman
Como la busqué
How I searched for her
Pero nunca la encontré
But I never found her
Decido que la tengo que olvidar
I decide that I have to forget her
Busco la forma de poderme resignar
I look for a way to resign myself
Me estoy volviendo loco en esta soledad
I'm going crazy in this loneliness
Pues cada día la recuerdo más y más
Because every day I remember her more and more
Como duele estar tan solo...
How painful is it to be so lonely...
Por lo daría todo...
I would give everything for you...
Donde estás que...
Where are you that...
No te encuentro...
I can't find you...
Vuelve...
Come back...
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Rodamos
We rolled around
Nos amamos
We loved each other
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Toda la noche
All night
Rodamos
We rolled around
Nos recordamos
We remember each other
Donde estás que...
Where are you that...
No te encuentro...
I can't find you...
Vuelve...
Come back...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.