Текст и перевод песни Maestro - Sokağın Rüyası
Sokağın Rüyası
A Street's Dream
Bugunün
gününü
belirledi
hip-hop
Hip-hop
has
defined
today's
day
Rapci
rap
siker,
kale
kızı
elde
ritap
The
rapper
raps,
conquers
the
castle
girl
with
a
pen
Bi'
bak
hele
seni
yollarım
ben
bi'
markete
Take
a
look,
I'll
send
you
to
a
market
Aldınız
sandık,
kapakta
yazar
bi'daha
dene
You
thought
you
had
it,
the
cover
says
try
again
Tarzım
soğuk
gelir,
biraz
o
da
iklimden
My
style
seems
cold,
it's
also
a
bit
of
the
climate
İki
parça
kaydedip
der
rapte
ilkim
ben
Recording
two
tracks
and
claiming
I'm
the
first
in
rap
Toplanıp
da
gelin
beri,
kaçar
gözlerinin
feri
Gather
around,
let's
come
over
here,
the
light
in
your
eyes
is
fading
Deli
rhyme'ı
yedi
oldu
kara
kedi
ara
bozun,
dilim
otomatik
The
crazy
rhyme
has
become
seven,
look
for
the
black
cat
and
break
it
up,
my
tongue
is
automatic
Punch'ım
deler
kalkan
My
punch
can
pierce
shields
Benim
adımı
duyan
lafı
alıyor
lan
alttan
Those
who
hear
my
name
take
my
words
from
the
bottom
Gençler
git
gide
benziyo
karakana
Young
people
are
increasingly
resembling
darkness
Rap'im
dev
bi'
stadyum
sanarsın
aynı
Maracana
My
rap
is
like
a
huge
stadium,
you'd
think
it's
the
Maracana
Savaştan
çıktım
bak,
kafamda
kasket
var
I
came
out
of
the
war,
I
have
a
cap
on
my
head
Ulan
her
bi'
sözüm
potanıza
basket
lan
Hey,
every
word
of
mine
is
a
basket
into
your
pot
Hip-hop'la
oynuyoz
atari,
tripler
asabi
We
play
Atari
with
hip-hop,
our
attitudes
are
angry
Dili
yanmayan
rapçiye
her
barımın
etkisi
wasabi
For
rappers
whose
tongues
don't
burn,
the
effect
of
each
of
my
bars
is
wasabi
Çek
bi'
burundan
Take
a
sniff
Rap'i
durulmam
I
won't
stop
rapping
Derim
söyle
I
say
tell
me
Maes
bu
sokağın
rüyası
Maes
is
this
street's
dream
Çek
bi'
burundan
Take
a
sniff
Rap'i
durulmam
I
won't
stop
rapping
Derim
söyle
I
say
tell
me
Maes
bu
sokağın
rüyası
Maes
is
this
street's
dream
Çek
bi'
burundan
Take
a
sniff
Rap'i
durulmam
I
won't
stop
rapping
Derim
söyle
I
say
tell
me
Maes
bu
sokağın
rüyası
Maes
is
this
street's
dream
Çek
bi'
burundan
Take
a
sniff
Rap'i
durulmam
I
won't
stop
rapping
Derim
söyle
I
say
tell
me
Maes
bu
sokağın
rüyası
Maes
is
this
street's
dream
Ma-ma-ma-ma
Maestro,
A.K.A
sokağın
rüyası
Ma-ma-ma-Maestro,
A.K.A
the
street's
dream
A.K.A
rap'in
battle
furyası
A.K.A
Rap's
Battle
Fury
Ezin
kerizi,
tıkanıyo
rapçinin
de
genizi
Mash
the
punk,
the
rapper's
throat
is
also
blocked
El
izim
suratta,
penisim
böler
ortadan
denizi
(ah)
Handprints
on
my
face,
my
penis
divides
the
sea
in
two
(ah)
Yeraltı
bize
fasıl,
geliştir
kası
Underground
is
a
concert
for
us,
develop
muscles
Kulaktan
vokalim
alır
pası
My
studio
vocals
take
the
pass
Tayfanızın
açılımı
kanımca
karılar
matinası
The
acronym
for
your
gang
is,
in
my
opinion,
a
matinee
of
wives
Doğru
bildin
Maes
Türkçe
Rap'in
flow
makinası
You
got
it
right
Maes,
the
flow
machine
of
Turkish
Rap
Dilim
devrimci
bi'
gemi
gibi
çıkartma
My
language
is
like
a
revolutionary
ship,
a
landing
craft
Yapıyo
lan
rap
bi'
giysi,
ben
onuda
çıkartmam
(çıkartmam)
Rap
is
like
a
piece
of
clothing,
I
won't
take
it
off
(I
won't
take
it
off)
Maes
sokak
yakuza
(wo-da)
Maes,
the
street
yakuza
(wo-da)
Moruk
ringime
çıkıp
sen
de
havlu
at
yere
yat
uzan
Dude,
go
into
my
ring
and
throw
a
towel
on
the
floor,
lie
down
and
relax
Skandal
yaratırım
yazdığım
bi'
textle
I
create
scandals
with
a
text
I
write
Siz
de
gidip
manita
arayın
anca
teletexte
You
go
and
search
for
a
girlfriend,
maybe
on
teletex
Biz
önde
tuttuk
iradeyi
We
kept
our
will
in
front
Bu
sokağa
hakimseniz
ben
tek
başıma
mahalleyim
If
you
are
in
charge
of
this
street,
I
am
a
neighborhood
by
myself
Çek
bi'
burundan
Take
a
sniff
Rap'i
durulmam
I
won't
stop
rapping
Derim
söyle
I
say
tell
me
Maes
bu
sokağın
rüyası
Maes
is
this
street's
dream
Çek
bi'
burundan
Take
a
sniff
Rap'i
durulmam
I
won't
stop
rapping
Derim
söyle
I
say
tell
me
Maes
bu
sokağın
rüyası
Maes
is
this
street's
dream
Çek
bi'
burundan
Take
a
sniff
Rap'i
durulmam
I
won't
stop
rapping
Derim
söyle
I
say
tell
me
Maes
bu
sokağın
rüyası
Maes
is
this
street's
dream
Çek
bi'
burundan
Take
a
sniff
Rap'i
durulmam
I
won't
stop
rapping
Derim
söyle
I
say
tell
me
Maes
bu
sokağın
rüyası
Maes
is
this
street's
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.