Текст и перевод песни Maestro feat. Cash Flow - Allah Korusun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allah Korusun
God Protect You
Birimim
trip
My
unit's
trippin'
Bi'
minik
film
içine
gir
elim
hep
kir
Jump
into
a
tiny
film,
my
hands
always
dirty
Rap'e
bekçi
hem
emekçi
bilenendir
Known
as
the
watchman
and
laborer
of
rap
Gözü
kesti,
süzer
MC
yerim
en
dip
He
sizes
up,
examines
MCs,
my
place
is
at
the
bottom
Gang
gang
Karaköy
gözükmez
renk
menk
Gang
gang
Karaköy,
the
color
is
invisible,
it's
dull
Değer
tabi
risklere,
ey,
ey
Worth
the
risks,
of
course,
ey,
ey
Yapar
tabi
sizle
deney,
ey
He'll
experiment
with
you,
of
course,
ey
Sistemin
köpeklerinde
ruh
yok
The
system's
dogs
have
no
soul
Hip-Hop
el
emeği
Hip-hop
is
handcrafted
Rhyme,
flow
derebeyi
Rhyme,
flow
lord
Bunu
sakın
evde
denemeyin
Don't
you
ever
try
this
at
home
Şebeke
kapalı
bipledi
TRT
elimde
geleceğim
The
network
is
down,
TRT
beeped,
I'll
come
with
it
in
my
hand
Bu
son
dem!
This
is
the
last
breath!
Öyle
bir
estim
hisseden
"Muson"
der
I
blew
so
hard,
those
who
felt
it
call
it
a
"Monsoon"
Portrem
hikâyeler
anlatır,
beni
sandın
La
Fontaine
My
portrait
tells
stories,
you
thought
I
was
La
Fontaine
Konser
gibi
her
gün
bak
bu
sokaklar
duvarda
poster
Every
day
is
like
a
concert,
look,
these
streets
are
posters
on
the
wall
Havlama
semt
Karaköy
Perşembe
Pazarı
seni
bekleriz
koş
gel,
hoşt
len!
Bark,
Karaköy
neighborhood,
Thursday
Market
awaits
you,
come
running,
shoo!
Şuna
bak
piç
gerekir
linç
ölüsüne
dirisine
Look
at
this
bastard,
he
needs
to
be
lynched,
dead
or
alive
Porsche'm
dilim
oğlum
yalan
oldun
kolpa
ederin
on
cent
My
Porsche,
my
tongue,
son,
you're
a
fake,
your
boasting
is
worth
ten
cents
Baba
trip
denkmal
kafaları
yak
crack
komasına
girmiş
gibi
tek
kal
Daddy's
trippin',
peers'
heads
are
burning,
like
they're
in
a
crack
coma,
left
alone
Background
sağlam
olsa
ne
yazar,
arıza
Maes
eşgal
What
good
is
a
solid
background,
malfunctioning
Maes
face
Amacını
çözdük
senin
reklam
işin!
We
figured
out
your
purpose,
your
business
is
advertising!
Kararır
geceler
paçalı
güvercin
gibi
kaç
The
nights
darken,
run
like
a
patched
pigeon
Kadıköy
Karaköy
evim
lan
tayfan
kim
senin,
ha?
Kadıköy
Karaköy
is
my
home,
girl,
who's
your
crew,
huh?
Paketsin,
sakin
kal,
bulunur
kaçtığın
yer
olsa
da
Vatikan
You're
a
package,
stay
calm,
even
if
you
find
a
place
to
escape,
it's
the
Vatican
Fani
madida
bu
Noisart
Mortal
substance,
this
is
Noisart
Acı
acı
çocuğu
koysak
If
we
put
the
child
in
pain
Memlekete
gidip
don
sat
Go
to
the
country
and
sell
ice
cream
Ne
yazar
olsan
da
korsan?
What
does
it
matter
if
you're
a
pirate?
Mürettabatın
yok,
n'aber?
You
have
no
crew,
what's
up?
Killa
bees
mayınlı
arazi
Killa
bees,
minefield
Serseri
sokakta
asi
birader
Rebel
brother,
rogue
in
the
street
Kime
bu
garezin?
Who
are
you
mad
at?
Karaköy
Türkçe
Rap
kalesi
Karaköy,
the
castle
of
Turkish
Rap
Kayar
şirazen
Your
mind
slips
Bu
Trip
Gang
Acil'in
senesi
This
is
Trip
Gang
Acil's
year
Bak
birden
kalkar
cenazen
Look,
your
funeral
will
rise
suddenly
Bilirsin
adresi
gel!
You
know
the
address,
come!
Soruyorum:
"Kim
karanlık
yer
altının
ordusu?"
I'm
asking:
"Who's
the
army
of
the
dark
underground?"
Trip
Acil
piyasada
dede,
sense
torunsun!
Trip
Acil
is
the
grandpa
in
the
market,
you're
the
grandchild!
Doğrusu
bur'da,
işin
ehlinin
öter
borusu
The
truth
is
here,
the
expert's
whistle
blows
Sizi
bizim
nefretimizden
Allah
korusun!
May
God
protect
you
from
our
hatred!
Soruyorum:
"Kim
karanlık
yer
altının
ordusu?"
I'm
asking:
"Who's
the
army
of
the
dark
underground?"
Trip
Acil
piyasada
dede,
sense
torunsun!
Trip
Acil
is
the
grandpa
in
the
market,
you're
the
grandchild!
Doğrusu
bur'da,
işin
ehlinin
öter
borusu
The
truth
is
here,
the
expert's
whistle
blows
Sizi
bizim
nefretimizden
Allah
korusun!
May
God
protect
you
from
our
hatred!
Allah
korusun!
God
protect
you!
Allah
korusun!
God
protect
you!
Allah
korusun!
God
protect
you!
Allah
korusun!
God
protect
you!
Allah
korusun!
God
protect
you!
Allah
korusun!
God
protect
you!
Sizi
bizim
nefretimizden
Allah
korusun!
May
God
protect
you
from
our
hatred!
Kahpelerde
her
yol
var,
Taksim
dolu
arabi
Whores
have
every
way,
Taksim
is
full
of
Arabs
Şeytan
çok
kötü
şeyler
söylüyor,
her
şey
tabii
para
değil
The
devil
is
saying
very
bad
things,
of
course,
everything
is
not
money
Marakeş
konuşma
ara
Cash
Flow
Marrakech
talk,
call
Cash
Flow
Yalnız
değil
senin
gibi
kansız
arsız
değil
Not
alone,
not
heartless
and
shameless
like
you
Yönetilmek
ister
bazı
beyinler,
sistem
papaz,
şarabı
zehir
Some
brains
want
to
be
controlled,
the
system
is
a
priest,
the
wine
is
poison
Satanistler
senin
kadar
Allahsız
değil
Satanists
are
not
as
godless
as
you
Kafana
sıkarsam
eğil
Bend
over
if
I
shoot
you
in
the
head
Sütten
yandı
dilim
My
tongue
got
burned
by
milk
Filme
film,
sokakta
payını
al
siktir
git
Movie
to
movie,
get
your
share
on
the
street
and
fuck
off
Pastayı
dilimle
dilim
I
slice
the
cake
Natural
severiz,
chill
in,
a
chill
in,
a
chill
in
We
love
natural,
chill
in,
a
chill
in,
a
chill
in
Ne
dediğin
belli
değil
sen
telli
duvaklı
gelin
What
you're
saying
is
unclear,
you're
a
bride
with
a
wired
veil
Kaygan
zemin,
haydan
gelen
huya
gitti,
kafiyelerim
kendinden
emin
Slippery
ground,
what
comes
from
the
brave
went
to
the
cowardly,
my
rhymes
are
confident
Güvenlik
şirketlerini
sevin
Make
the
security
companies
happy
Yemin
kimseden
almadım
emir
I
swore
no
oath
to
anyone
Demir
demiri
çeker
senin
gibi
götleri
teker
teker
tekerlek
gibi
döndürece'z
Iron
attracts
iron,
we'll
spin
asses
like
you
one
by
one
like
wheels
Wack'leri
öldürece'z
We'll
kill
the
wack
ones
İstanbul
Trip,
Cash,
34-35,
yok
ateş
kes
Istanbul
Trip,
Cash,
34-35,
no
ceasefire
Düşmanlar
pes
edene
kadar
rest
Rest
until
the
enemies
give
up
Bembeyaz
olana
kadar
iç'ceyz
We'll
drink
until
it's
pure
white
Kabini
patlatana
kadar
ses
Sound
until
the
booth
explodes
Ghetto'da
gezme,
karşıdan
geçerken
kediyi
ezme
Don't
wander
in
the
ghetto,
don't
run
over
the
cat
while
crossing
Tezgâh
çıldırmış
bir
eczane
The
counter
is
a
crazy
pharmacy
Aptallık
ve
cesaret
Stupidity
and
courage
Özgürlük
ve
esaret
Freedom
and
captivity
Nezaret
düşünmek
için
rezalet
bi'
yer
Detention
is
a
disgraceful
place
to
think
Helvanı
camia
yer
The
community
eats
the
halva
Konserler
bitti
şimdi
sırada
toplu
cenazeler!
The
concerts
are
over,
now
it's
time
for
mass
funerals!
Soruyorum:
"Kim
karanlık
yer
altının
ordusu?"
I'm
asking:
"Who's
the
army
of
the
dark
underground?"
Trip
Acil
piyasada
dede,
sense
torunsun!
Trip
Acil
is
the
grandpa
in
the
market,
you're
the
grandchild!
Doğrusu
bur'da,
işin
ehlinin
öter
borusu
The
truth
is
here,
the
expert's
whistle
blows
Sizi
bizim
nefretimizden
Allah
korusun!
May
God
protect
you
from
our
hatred!
Soruyorum:
"Kim
karanlık
yer
altının
ordusu?"
I'm
asking:
"Who's
the
army
of
the
dark
underground?"
Trip
Acil
piyasada
dede,
sense
torunsun!
Trip
Acil
is
the
grandpa
in
the
market,
you're
the
grandchild!
Doğrusu
bur'da,
işin
ehlinin
öter
borusu
The
truth
is
here,
the
expert's
whistle
blows
Sizi
bizim
nefretimizden
Allah
korusun!
May
God
protect
you
from
our
hatred!
Allah
korusun!
God
protect
you!
Allah
korusun!
God
protect
you!
Allah
korusun!
God
protect
you!
Allah
korusun!
God
protect
you!
Allah
korusun!
God
protect
you!
Allah
korusun!
God
protect
you!
Sizi
bizim
nefretimizden
Allah
korusun!
May
God
protect
you
from
our
hatred!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.