Текст и перевод песни Maestro Fresh-Wes - Just Swingin’
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Swingin’
Просто кайфуем
Swinging
along,
just
swinging
ahh
yeah
Просто
кайфуем,
ага,
кайфуем,
ага
Me
and
my
main
man
ebony
mc
{right
about
now}
Я
и
мой
главный
мужчина
Ebony
MC
{прямо
сейчас}
Just
swinging
along
{we
just
swinging
along}
Просто
кайфуем
{мы
просто
кайфуем}
Ah
yeah,
special
shout
out
{bust
it}
Ах
да,
особый
привет
{жги}
{Ebony
mc}
(both)
{Ebony
mc}
(оба)
We
rock
the
mic
{we
rock
the
mic
well}
Мы
зажигаем
микрофон
{мы
зажигаем
микрофон
круто}
We
rock
the
mic
{we
rock
the
mic}
Мы
зажигаем
микрофон
{мы
зажигаем
микрофон}
Well,
we
rock
the
mic
and
(we
rock
the
mic
well)
Ну,
мы
зажигаем
микрофон
и
(мы
зажигаем
микрофон
круто)
(1)
for
the
treble
(2)
for
the
bass
(1)
для
высоких
частот
(2)
для
басов
Come
on
ebony
mc
help
me
rock
the
place
Давай,
Ebony
MC,
помоги
мне
взорвать
это
место
We
be
waiting,
playing,
anticipation
Мы
ждем,
играем,
предвкушение
The
next
new
rhyme
that
I
be
creating
Следующий
новый
рифм,
который
я
создаю
For
'89
I
decided
to
fix,
my
rhymes
Для
'89
я
решил
исправить
свои
рифмы
To
make
them
fresher,
to
cook
under
pressure
Чтобы
сделать
их
свежее,
готовить
под
давлением
To
be
on
top
and
never
be
the
lesser
Быть
на
вершине
и
никогда
не
быть
хуже
I'm
the
animal,
uh
the
hunter
Я
зверь,
э-э,
охотник
To
go
getter
of
a
guy
Я
добытчик
I
am
the
best
of
the
west
the
beast
of
the
east
Я
лучший
на
западе,
зверь
востока
Some
people
call
me
lazy,
but
that's
alright
Некоторые
люди
называют
меня
ленивым,
но
это
нормально
I
like
to
lie
around
talk
around,
fun
around
Мне
нравится
валяться,
болтать,
веселиться
Sleep,
get
comfortable
and
even
relax
Спать,
устраиваться
поудобнее
и
даже
расслабляться
'Til
my
sleep
meter
reaches
the
ultimate
max
Пока
мой
счетчик
сна
не
достигнет
максимального
значения
To
live
without
my
waterbed
would
be?????
Жить
без
моей
водяной
кровати
было
бы?????
'Til
the
party
roles
around
my...
Пока
вечеринка
не
начнется...
Well,
I'll
never
be
a
peddler,
never
be
a
bagger
Ну,
я
никогда
не
буду
уличным
торговцем,
никогда
не
буду
упаковщиком
I'm
not
jimmy
walker,
but
I'm
not
a
swarteneger
Я
не
Джимми
Уокер,
но
я
и
не
Шварценеггер
You
know
I
got
the
build
of
a
regular
man
Знаешь,
у
меня
телосложение
обычного
парня
I'm
not
a
j.j.,
but
not
no
conan
Я
не
Джей
Джей,
но
и
не
Конан
Just
maestro,
not
second
or
third
Просто
Маэстро,
не
второй
и
не
третий
I
eat
at
burger
king
'cause
I'm
not
herb
Я
ем
в
Бургер
Кинге,
потому
что
я
не
вегетарианец
And
if
your
name
happens
to
be
herb
И
если
тебя
зовут
Херб
Just
say
{i'm
not
the
herb
you're
looking
for,
word}
Просто
скажи
{я
не
тот
Херб,
которого
ты
ищешь,
понятно}
I
hate
to
meet
mothers,
hat
e
to
meet
fathers
Ненавижу
знакомиться
с
мамами,
ненавижу
знакомиться
с
папами
They
all
want
me
to
marry
their
daughters
Они
все
хотят,
чтобы
я
женился
на
их
дочерях
It
happens
to
me
almost
everyday
Это
случается
со
мной
почти
каждый
день
A
girl
will
take
me
to
her
crib
and
this
is
what
she'll
say
Девушка
приводит
меня
к
себе
домой
и
говорит:
'Mom
and
dad
this
is
wes'
and
I'll
say
hi
«Мама,
папа,
это
Уэс»,
и
я
говорю
«привет»
Ma
will
pinch
me
on
the
cheek
like
I'm
mom's
apple
pie
Мама
щиплет
меня
за
щеку,
как
будто
я
мамин
пирожок
Dad
says
'i'm
pleased
to
meet
you,
I'm
mr.
jones'
Папа
говорит:
«Рад
познакомиться,
я
мистер
Джонс»
'You
the
most
decent
chap
janine's
brought
home'
«Ты
самый
порядочный
парень,
которого
Жанин
приводила
домой»
'Would
you
like
to
have
a
beer?
'
«Хочешь
пива?»
No
thanks
just
juice
Нет,
спасибо,
только
сок
'Grandma
woke
up,
we'll
have
to
introduce'
«Бабушка
проснулась,
мы
должны
вас
познакомить»
'Oh,
by
the
way
call
me
pa,
we
love
to
make
you
our
son-in-law'
«Кстати,
зови
меня
па,
мы
хотим
видеть
тебя
своим
зятем»
See
what
I
mean
they
won't
leave
me
alone
Понимаешь,
о
чем
я?
Они
не
оставят
меня
в
покое
I
just
wanted
to
jump
in
janine's
pretty
little
bones
Я
просто
хотел
запрыгнуть
в
милые
косточки
Жанин
Janine
said
'grandma,
this
is
wes'
Жанин
сказала:
«Бабушка,
это
Уэс»
Grammy
said
'hi'
I
guess
she
was
deaf
Бабушка
сказала
«привет»,
наверное,
она
была
глухой
I
said,
hi
my
name
is
wes,
'did
you
say
fresh?
'
Я
сказал:
«Привет,
меня
зовут
Уэс»,
«ты
сказал
Фреш?»
That's
right
fresh
wes,
I
drank
the
juice
and
I
left
Верно,
Фреш
Уэс,
я
выпил
сок
и
ушел
Well
I
was
walking
downtown
and
I
saw
this
whore
Ну,
я
шел
по
центру
города
и
увидел
эту
шлюху
She
had
a
body
like
a
two
by
four
У
нее
было
тело
как
доска
два
на
четыре
She
came
on
over,
asked
for
my
number
Она
подошла,
спросила
мой
номер
I
said,
no
ho,
all
you
want
is
my
lumber
Я
сказал:
«Нет,
шлюха,
тебе
нужен
только
мой
инструмент»
No,
no
baby
I
won't
be
doing
that
Нет,
нет,
детка,
я
этого
делать
не
буду
You
won't
see
me
stroking
no
street
corner
cat
Ты
не
увидишь,
как
я
ласкаю
уличную
кошку
'Cause
I'm
an
arcade
junkie,
my
rhymes
are
funky
Потому
что
я
игровой
наркоман,
мои
рифмы
фанковые
My
beats
and
rhymes
rocked
humpty
dumpty
Мои
биты
и
рифмы
раскачали
Шалтая-Болтая
Mcs
want
to
thump
me,
girls
want
to
jump
me
MC
хотят
меня
побить,
девчонки
хотят
запрыгнуть
на
меня
My
face
is
smooth
and
never
ever
lumpy
Мое
лицо
гладкое
и
никогда
не
бывает
бугристым
That
was
good,
that
was
good
Это
было
хорошо,
это
было
хорошо
{E}
yo,
wes
drop
that
snow
white
story
man
{E}
йо,
Уэс,
расскажи
ту
историю
про
Белоснежку,
мужик
Go
ahead,
drop
it
Давай,
рассказывай
I
remember
a
story,
when
I
was
small
Я
помню
историю,
когда
я
был
маленьким
About
snow
white
and
the
seven
dwarves
О
Белоснежке
и
семи
гномах
Well,
if
you
ask
me,
I
know
that
couldn't
be
true
Ну,
если
ты
меня
спросишь,
я
знаю,
что
этого
не
может
быть
If
I
was
one
of
them
I
knew
exactly
what
I'd
do
{what,
what?
}
Если
бы
я
был
одним
из
них,
я
бы
точно
знал,
что
делать
{что,
что?}
The
story
that
was
told
was
totally
wack
История,
которую
рассказывали,
была
полной
чушью
Snow
white
was
a
freak
and
the
dwarves
were
black
Белоснежка
была
фриком,
а
гномы
были
черными
She
lived
in
a
house,
you
could
probably
figure
Она
жила
в
доме,
ты,
наверное,
догадываешься
What
she
be
doing
with
a
bunch
of
horny
niggas
Чем
она
занималась
с
кучей
похотливых
ниггеров
Doc,
dopey,
grumpy,
sneezy
Док,
Соня,
Ворчун,
Чихун
Come
one,
come
on,
come
on
she
was
sleazy
Да
ладно,
да
ладно,
да
ладно,
она
была
развратной
Happy,
sleepy
and
my
brother
bashful
Весельчак,
Соня
и
мой
брат
Скромник
Made
sure
snow
white
got
her
mouthful
Следили,
чтобы
Белоснежка
получила
свое
Well
I'm
the
cutest
looking
guy,
I
like
to
say
Ну,
я
самый
симпатичный
парень,
могу
сказать
Conceded
you
call
me,
but
that's
okay
Самоуверенный,
называешь
ты
меня,
но
это
нормально
I've
often
thought
about
posing
for
ceterfolds
Я
часто
думал
о
том,
чтобы
позировать
для
центральных
разворотов
The
girl
designed
me
and
they
broke
the
mold
Девушка
создала
меня
и
разбила
форму
Part
of
the
creation,
what
can
I
say
Часть
творения,
что
я
могу
сказать
They
even
made
up
an
ebony
playmate
Они
даже
придумали
темнокожую
подружку
месяца
You
know
I
always
keep
the
body
looking
fine
Знаешь,
я
всегда
держу
тело
в
форме
The
dimple,
the
smile,
nothing
out
of
line
Ямочки,
улыбка,
все
на
месте
No
dirt
in
the
dimples,
I
keep
the
face
neat
Никакой
грязи
в
ямочках,
я
держу
лицо
в
чистоте
No
sugar
in
the
body,
I
eat
the
shredded
wheat
Никакого
сахара
в
организме,
я
ем
измельченную
пшеницу
I
use
the
eye
drops
to
keep
the
eyes
clean
Я
использую
глазные
капли,
чтобы
глаза
были
чистыми
Hair
so
fine
I
use
ultra-sheen
Волосы
такие
шелковистые,
что
я
использую
ультра-блеск
The
buttock
firm,
the
girls
enjoy
that
Ягодицы
упругие,
девушкам
это
нравится
No
need
for
exercise
I
don't
collect
fat
Не
нужно
упражнений,
я
не
коплю
жир
The
feet
are
large
and
the
jewels
look
great
Ступни
большие,
а
драгоценности
отлично
смотрятся
You
could
try
to
change
but
you're
late
get
laid
Можешь
попробовать
измениться,
но
ты
опоздал
Wish
you
were
me
but
that
could
never
be
Хотел
бы
ты
быть
мной,
но
этого
никогда
не
будет
First
of
all
your
name
is
not
ebony
mc
Во-первых,
тебя
зовут
не
Ebony
MC
Well,
I'm
not
too
big,
not
too
small
{average}
Ну,
я
не
слишком
большой,
не
слишком
маленький
{средний}
Not
too
short,
but
I'm
not
that
tall
{5'9"
5'10"}
Не
слишком
низкий,
но
и
не
такой
уж
высокий
{5'9"
5'10"}
I'm
not
a
heavy
guy
and
my
head
ain't
bald
Я
не
толстый
парень,
и
у
меня
не
лысая
голова
As
I
drive
the
girls
up
the
wall
Я
свожу
девушек
с
ума
I
had
a
girl
and
her
name
was
judy
У
меня
была
девушка,
ее
звали
Джуди
Judy
had
a
super
dope
big
fat
booty
{big
fat
booty}
У
Джуди
была
супер
крутая,
большая,
жирная
задница
{большая
жирная
задница}
Everything
was
cool
and
everything
was
okay
Все
было
круто,
все
было
в
порядке
Until
I
met
this
freak
named
shebon
{shebon}
the
other
day
Пока
я
не
встретил
другую
красотку
по
имени
Шебон
{Шебон}
на
днях
Shebon
had
a
shape
like
an
hourglass
У
Шебон
была
фигура
как
песочные
часы
Real
fine
legs
with
...
{let's
just
pass}
Очень
красивые
ноги
с...
{давай
пропустим}
Although
she
looked
young,
she
was
an
older
girl
Хоть
она
и
выглядела
молодо,
она
была
постарше
Thick
like
judy
with
malaysian
curl
Пышная,
как
Джуди,
с
малазийскими
локонами
Judy
had
night
school
onec
a
week
Джуди
ходила
в
вечернюю
школу
раз
в
неделю
So
that
would
be
the
night
I'd
rock
that
freak
Так
что
это
была
та
самая
ночь,
когда
я
мог
бы
оторваться
с
Шебон
Well
that
night
I
went
over
to
shebon's
place
Ну,
в
ту
ночь
я
пошел
к
Шебон
домой
And
to
the
bedroom
we
quickly
laid
И
мы
быстро
улеглись
в
спальню
Then
I
rocked
her,
oh
my,
and
took
a
rest
Потом
я
оторвался
с
ней,
о
боже,
и
прилег
отдохнуть
I
saw
a
picture
of
a
child
on
her
bedroom
chest
{easy}
Я
увидел
фотографию
ребенка
на
ее
комоде
{тише}
I
took
a
good
look
and
I
felt
so
bad
Я
пригляделся
и
мне
стало
очень
плохо
'Cause
it
was
a
portrait
of
judy
at
her
grade
8 grad
Потому
что
это
был
портрет
Джуди
на
ее
выпускном
в
8 классе
Torn
between
two
lovers
{it's
okay
wes,
it's
okay}
Разрываясь
между
двумя
возлюбленными
{все
в
порядке,
Уэс,
все
в
порядке}
Feeling
like
a
fool
{don't
cry
man}
Чувствуя
себя
дураком
{не
плачь,
мужик}
I
just
fucked
judy's
mother,
and
judy's
in
night
school
Я
только
что
трахнул
мать
Джуди,
а
Джуди
в
вечерней
школе
Like
keith
I
make
the
ladies
sweat
Как
Кит,
я
заставляю
женщин
потеть
What
yo
learn
about
women,
I'm
trying
to
forget
Чему
ты
учишься
у
женщин,
я
пытаюсь
забыть
I
wrote
a
love
jam,
now
the
girls
are
drooling
Я
написал
любовную
песню,
теперь
у
девушек
текут
слюнки
I
play
like
heavy
d
boy,
(just
coolin')
Я
играю
как
крутой
чувак
(просто
расслабляюсь)
Like
laverte,
I'm
the
love
expert
Как
Лаверн,
я
эксперт
по
любви
No
time
for
casanova
but
I
clock
'nuff
skirts
Нет
времени
на
Казанову,
но
я
перетрахал
кучу
юбок
To
be
blousing,
my
rhyme
arouses
Мои
рифмы
возбуждают
Like
blue
violets
and
red
rouses
Как
голубые
фиалки
и
красные
розы
{We
rock
the
mic}
we
rock
the
mic
{well}
{Мы
зажигаем
микрофон}
мы
зажигаем
микрофон
{круто}
{We
rock
the
mic}
we
rock
the
mic
{well}
{Мы
зажигаем
микрофон}
мы
зажигаем
микрофон
{круто}
{We
rock
the
mic}
we
rock
the
mic
{well}
{Мы
зажигаем
микрофон}
мы
зажигаем
микрофон
{круто}
We
rock
the
mic
and
{we
rock
the
mic
well}
Мы
зажигаем
микрофон
и
{мы
зажигаем
микрофон
круто}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Davis, Peter Davis, Wesley St Aubyn Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.