Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ran
towards
the
sun
cause
I'm
tired
of
the
rainclouds
Бежал
к
солнцу,
потому
что
устал
от
дождевых
туч,
Don't
know
if
I'll
ever
come
back
again
Не
знаю,
вернусь
ли
я
когда-нибудь
обратно.
Ran
towards
the
sun
cause
I'm
tired
of
the
rain
Бежал
к
солнцу,
потому
что
устал
от
дождя,
Ran
towards
the
sun
Бежал
к
солнцу,
Ran
towards
the
sun
cause
I
needed
the
warmth
Бежал
к
солнцу,
потому
что
нуждался
в
тепле.
Sold
all
the
guns
cause
there's
no
need
for
war
Продал
все
ружья,
потому
что
нет
нужды
в
войне,
Ran
towards
the
sun
cause
I'm
tired
of
the
rain
Бежал
к
солнцу,
потому
что
устал
от
дождя,
Ran
towards
the
sun
Бежал
к
солнцу.
And
I
like
it
here
И
мне
здесь
нравится,
Don't
think
that
I'm
gonna
go
Не
думаю,
что
я
уйду.
Heat
up
on
my
skin
Тепло
на
моей
коже,
Shinin
like
this
heart
of
gold
Сияет,
как
это
золотое
сердце.
Ran
towards
the
sun
Бежал
к
солнцу,
Ran
towards
the
sun
Бежал
к
солнцу.
Ran
towards
the
sun
and
got
out
of
the
dark
Бежал
к
солнцу
и
выбрался
из
тьмы,
Up
in
the
sky
its
the
guide
when
your
lost
В
небе
оно
— путеводная
звезда,
когда
ты
потерян.
Ran
towards
the
sun
cause
I'm
tired
of
the
rainclouds
Бежал
к
солнцу,
потому
что
устал
от
дождевых
туч,
Ran
towards
the
sun
cause
its
good
for
the
soul
Бежал
к
солнцу,
потому
что
это
благотворно
для
души,
Ran
towards
the
sun
for
the
journey
alone
Бежал
к
солнцу
ради
одинокого
путешествия,
Ran
towards
the
sun
cause
I'm
tired
of
the
rainclouds
Бежал
к
солнцу,
потому
что
устал
от
дождевых
туч.
And
I
like
it
here
И
мне
здесь
нравится,
Don't
think
that
I'm
gonna
go
Не
думаю,
что
я
уйду.
Heat
up
on
my
skin
Тепло
на
моей
коже,
Shinin
like
this
heart
of
gold
Сияет,
как
это
золотое
сердце.
Ran
towards
the
sun
Бежал
к
солнцу,
Ran
towards
the
sun
Бежал
к
солнцу.
Ran
towards
the
sun
matter
fact
I
did
a
sprint
Бежал
к
солнцу,
точнее,
я
рванул
с
места,
Stared
into
the
light
so
bright
it
made
my
eyes
squint
Смотрел
на
свет,
такой
яркий,
что
щурились
глаза.
And
if
you
knew
my
heart
you
wouldn't
ask
me
my
intent
И
если
бы
ты
знала
мое
сердце,
ты
бы
не
спрашивала
о
моих
намерениях.
And
if
that's
what
I
said
then
that's
exactly
what
I
meant
И
если
это
то,
что
я
сказал,
то
именно
это
я
и
имел
в
виду.
Left
up
out
the
dark
because
I
couldn't
see
my
way
yeah
Ушел
из
тьмы,
потому
что
не
видел
своего
пути,
да,
Left
it
up
to
God
and
now
he
lighting
up
the
way
yeah
Предоставил
всё
Богу,
и
теперь
он
освещает
мой
путь,
да.
They
left
me
to
drown
now
they
all
riding
the
wave
yeah
Они
оставили
меня
тонуть,
а
теперь
все
ловят
волну,
да,
Saying
they
all
believed
in
me
but
they
lying
to
my
face
Говорят,
что
верили
в
меня,
но
лгут
мне
в
лицо.
Went
to
the
light
from
the
dark
like
I'm
Michael
Перешел
к
свету
из
тьмы,
словно
я
Майкл,
Blessed
with
a
mind
and
a
heart
that
ain't
like
you
Благословлен
разумом
и
сердцем,
не
таким,
как
у
тебя.
You
stay
reading
comments
nigga
try
reading
the
Bible
Ты
продолжаешь
читать
комментарии,
парень,
попробуй
читать
Библию,
They
claim
they
ain't
watching
but
they
follow
like
disciples
Они
утверждают,
что
не
смотрят,
но
следуют,
как
ученики.
Ran
towards
the
sun
cause
the
Earth
is
getting
weird
yeah
Бежал
к
солнцу,
потому
что
Земля
становится
странной,
да,
Left
Google
reviews
saying
it's
hella
ghetto
here
yeah
Оставил
отзывы
в
Google,
сказав,
что
здесь
чертовски
гетто,
да,
Ran
towards
the
sun
cause
I
wanna
disappear
yeah
Бежал
к
солнцу,
потому
что
хочу
исчезнуть,
да,
Ran
towards
the
sun
cause
I
wanna
disappear
yeah
Бежал
к
солнцу,
потому
что
хочу
исчезнуть,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Locke
Альбом
Ghost
дата релиза
29-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.