Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
beautiful
Es
ist
wunderschön
Maybe
we
can
still
heal
you
Vielleicht
können
wir
dich
noch
heilen
So
you
can
just
lock
me
up
Damit
du
mich
einfach
einsperren
kannst
Just
bury
me
in
the
ocean
Begrabt
mich
einfach
im
Ozean
With
my
ancestors
that
jumped
from
the
ships
Mit
meinen
Vorfahren,
die
von
den
Schiffen
sprangen
Because
they
knew
death
was
better
than
bondage
Weil
sie
wussten,
dass
der
Tod
besser
ist
als
Knechtschaft
Back
again
and
we're
back
with
it
Wieder
da
und
wir
sind
zurück
Got
Mafia
in
the
cut
Habe
Mafia
dabei
Dive
inside
these
oceans
baby
I
know
you'll
be
free
Tauche
ein
in
diese
Ozeane,
Baby,
ich
weiß,
du
wirst
frei
sein
Chains
all
on
your
neck
but
tell
me
is
it
slavery
Ketten
um
deinen
Hals,
aber
sag
mir,
ist
es
Sklaverei
Look,
I
know
You
need
no
affirmation
from
society
Schau,
ich
weiß,
du
brauchst
keine
Bestätigung
von
der
Gesellschaft
My
dreams
still
keep
me
up
at
night,
that's
my
reality
Meine
Träume
halten
mich
immer
noch
nachts
wach,
das
ist
meine
Realität
Look,
I
really
want
it
perfect
so
I
did
it
to
the
T
Schau,
ich
will
es
wirklich
perfekt,
also
habe
ich
es
bis
ins
Detail
gemacht
Got
me
riding
solo
but
I
do
it
for
the
Team
Ich
reite
solo,
aber
ich
mache
es
für
das
Team
How's
your
circle
looking,
mine
is
filled
with
only
me
Wie
sieht
dein
Kreis
aus,
meiner
ist
nur
mit
mir
gefüllt
Some
are
selling
out
for
strangers
while
I'm
here
designing
dreams
Manche
verkaufen
sich
für
Fremde,
während
ich
hier
Träume
entwerfe
I
know
that
they
thought
I
would
drown
in
the
sea
Ich
weiß,
dass
sie
dachten,
ich
würde
im
Meer
ertrinken
I'm
swimming
with
sharks
and
it
really
gets
deep
Ich
schwimme
mit
Haien
und
es
wird
wirklich
tief
I
had
to
jump,
to
really
be
free
Ich
musste
springen,
um
wirklich
frei
zu
sein
The
ship
might
have
sailed
but
I
still
got
me
Das
Schiff
ist
vielleicht
gesegelt,
aber
ich
habe
immer
noch
mich
In
the
garden
of
Eden,
I
pick
out
the
weeds
Im
Garten
Eden
pflücke
ich
das
Unkraut
Now
is
it
forbidden
to
roll
up
a
tree
Ist
es
jetzt
verboten,
einen
Baum
zu
rollen
Advising
a
stripper,
I
tip
her
with
ease
Ich
berate
eine
Stripperin,
ich
gebe
ihr
mit
Leichtigkeit
Trinkgeld
She
put
on
her
clothes
and
she
wanted
to
leave
Sie
zog
ihre
Kleider
an
und
wollte
gehen
Won't
you
be
at
ease
Wirst
du
nicht
entspannt
sein
I
Want
you
to
be
free
Ich
will,
dass
du
frei
bist
I
want
you
to
see
Ich
möchte,
dass
du
siehst
You
don't
need
all
this
cheese
Du
brauchst
all
diesen
Käse
nicht
They're
paying
no
homage,
I'd
have
the
receipts
Sie
zollen
keine
Huldigung,
ich
hätte
die
Quittungen
I'm
taking
a
walk
and
I'm
here
in
the
east
Ich
mache
einen
Spaziergang
und
bin
hier
im
Osten
There's
smoke
in
my
lungs,
a
lot's
in
the
street
Es
ist
Rauch
in
meinen
Lungen,
vieles
ist
auf
der
Straße
I
had
me
a
gun
but
i
wanted
the
peace
Ich
hatte
eine
Waffe,
aber
ich
wollte
den
Frieden
I'm
swimming
with
sharks
and
it
really
gets
deep
Ich
schwimme
mit
Haien
und
es
wird
wirklich
tief
I'm
here
in
the
east,
I'm
out
in
the
streets
Ich
bin
hier
im
Osten,
ich
bin
draußen
auf
den
Straßen
I'm
thankful
the
come
up
can
give
me
some
peace
Ich
bin
dankbar,
dass
das
Aufkommen
mir
etwas
Frieden
geben
kann
But
I
pray
that
blow
up
and
also
be
free
Aber
ich
bete,
dass
ich
explodiere
und
auch
frei
bin
We
are
damaged
in
interiors
Wir
sind
im
Inneren
beschädigt
But
worried
'bout
exteriors
Aber
machen
uns
Sorgen
um
Äußerlichkeiten
In
a
room
with
evil
people
if
you're
good
then
it
gets
scarier
In
einem
Raum
mit
bösen
Menschen,
wenn
du
gut
bist,
wird
es
beängstigender
But
it's
not
the
same
with
light
Aber
es
ist
nicht
dasselbe
mit
Licht
Come
on,
listen
to
these
rhymes
Komm
schon,
hör
dir
diese
Reime
an
I
swear
a
spark
can
make
the
darkness
seem
a
bit
alright
Ich
schwöre,
ein
Funke
kann
die
Dunkelheit
ein
bisschen
in
Ordnung
erscheinen
lassen
It's
not
the
same
with
sight
Es
ist
nicht
dasselbe
mit
Sicht
Please
listen
to
these
rhymes
Bitte
hör
dir
diese
Reime
an
I
swear
my
aunt
had
some
vision
and
she
said
she's
blind
Ich
schwöre,
meine
Tante
hatte
eine
Vision
und
sie
sagte,
sie
sei
blind
Dive
inside
these
oceans
baby
I
know
you'll
be
free
Tauche
ein
in
diese
Ozeane,
Baby,
ich
weiß,
du
wirst
frei
sein
Chains
all
on
your
neck
but
tell
me
is
it
slavery
Ketten
um
deinen
Hals,
aber
sag
mir,
ist
es
Sklaverei
I
know
You
need
no
affirmation
from
society
Ich
weiß,
du
brauchst
keine
Bestätigung
von
der
Gesellschaft
My
dreams
still
keep
me
up
at
night,
that's
my
reality
Meine
Träume
halten
mich
immer
noch
nachts
wach,
das
ist
meine
Realität
And
I
really
want
it
perfect
so
I
did
to
the
T
Und
ich
will
es
wirklich
perfekt,
also
habe
ich
es
bis
ins
Detail
gemacht
Got
me
riding
solo
but
I
do
it
for
the
Team
Ich
reite
solo,
aber
ich
mache
es
für
das
Team
Tell
me
how
your
circle
looking,
mine
is
filled
with
me
Sag
mir,
wie
dein
Kreis
aussieht,
meiner
ist
mit
mir
gefüllt
Some
people
selling
out
and
I'm
just
here
designing
dreams
Manche
Leute
verkaufen
sich
und
ich
bin
nur
hier
und
entwerfe
Träume
Maker
of
my
dreams
Schöpfer
meiner
Träume
I
wanna
be
free
Ich
will
frei
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tshepo Maestro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.