Текст и перевод песни Maeva Meline - Où Est La Vraie Vie? (Reprise)
Où Est La Vraie Vie? (Reprise)
Where Is The Real Life? (Reprise)
Voici
le
monde
si
proche,
je
suis
à
mi-chemin
Here
is
the
world
so
close,
I'm
halfway
there
Regarde,
il
est
si
vaste,
comment
oserais-je
See
it's
so
vast,
how
could
I
dare
Regarde-moi,
je
n'ai
plus
qu'à
suivre
mon
destin
Look
at
me,
I
only
have
to
follow
my
destiny
Ou
devrais-je,
non
Or
should
I,
no
Nous
y
allons
There
we
go
Je
sens
l'herbe
et
la
terre
comme
je
les
ai
rêvés
I
feel
the
grass
and
the
earth
as
I
dreamt
them
Cette
brise,
la
première,
je
l'entends
m'appeler
This
breeze,
the
first
one,
I
hear
it
calling
me
Et
je
le
découvre
enfin,
c'est
ça
la
liberté
And
I
finally
discover
it,
this
is
freedom
J'ai
le
droit
de
sauter,
sautiller
I
have
the
right
to
leap,
hop
De
danser,
de
chasser
To
dance,
to
hunt
De
filer,
me
faufiler
To
spin,
to
sneak
M'envoler,
décoller
To
fly,
to
take
off
De
plonger,
de
nager
To
dive,
to
swim
Le
soleil
me
sourit
The
sun
smiles
at
me
Je
suis
dans
la
vraie
vie
I
am
in
real
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Menken, Glenn Evan Slater, Houria Belhadji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.