Maeva Meline - Où Est La Vraie Vie? (Reprise) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maeva Meline - Où Est La Vraie Vie? (Reprise)




Où Est La Vraie Vie? (Reprise)
Где настоящая жизнь? (Реприза)
Voici le monde si proche, je suis à mi-chemin
Вот он, мир, такой близкий, я на полпути к нему.
Regarde, il est si vaste, comment oserais-je
Смотри, он такой огромный, как я могла бы решиться...
Regarde-moi, je n'ai plus qu'à suivre mon destin
Посмотри на меня, мне осталось лишь следовать своей судьбе.
Ou devrais-je, non
Или нет?
Nous y allons
Мы отправляемся.
Je sens l'herbe et la terre comme je les ai rêvés
Я чувствую траву и землю, как и мечтала.
Cette brise, la première, je l'entends m'appeler
Этот ветерок, самый первый, я слышу, как он зовёт меня.
Et je le découvre enfin, c'est ça la liberté
И я наконец-то ощущаю её, вот она, свобода!
J'ai le droit de sauter, sautiller
Я могу прыгать, скакать,
De danser, de chasser
танцевать, охотиться,
De filer, me faufiler
убегать, проскальзывать,
M'envoler, décoller
взлетать, уноситься ввысь,
De plonger, de nager
нырять, плавать...
Le soleil me sourit
Солнце улыбается мне,
Je suis dans la vraie vie
я живу настоящей жизнью.





Авторы: Alan Menken, Glenn Evan Slater, Houria Belhadji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.