Maeva Meline - Où Est La Vraie Vie? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maeva Meline - Où Est La Vraie Vie?




Où Est La Vraie Vie?
Где настоящая жизнь?
Sept heures, je me réveille et dehors il fait clair
Семь утра, я просыпаюсь, а за окном уже светло.
Vite, je balaye, il faut que la maison brille
Быстрее, я подметаю, дом должен сиять.
Je cire, je frotte, je range et je chasse la poussière
Я натираю, тру, убираю и вытираю пыль.
Je nettoie chaque placard jusqu'à sept heures et quart
Я убираю каждый шкаф до семи пятнадцати.
Ensuite je lis un livre et même deux ou trois
Потом я читаю книгу, а то и две, а то и три.
J'ajoute quelques couleurs qui ne plaisent qu'à moi
Добавляю несколько красок, которые нравятся только мне.
Puis c'est guitare, tricot, gâteaux et quelques fois
Потом гитара, вязание, выпечка, а иногда
Je me demande est la vraie vie
Я спрашиваю себя, где же настоящая жизнь.
Après midi c'est puzzle, fléchettes et cookies
После полудня пазлы, дротики и печенье.
Papier mâché, danse classique, échec et mat
Папье-маше, классический танец, шах и мат.
Poterie, théâtre de marionnettes et bougies
Гончарное дело, кукольный театр и свечи.
Gymnastique, arts plastique, corde, et Pascal m'épate!
Гимнастика, изобразительное искусство, скакалка, и Паскаль меня поражает!
Puis je relis mes livres, je rêve d'aventures
Потом я перечитываю свои книги, мечтаю о приключениях.
J'ajoute de la couleur, il en manque j'en suis sûre
Добавляю красок, их не хватает, я уверена.
Ensuite je brosse, je brosse et brosse ma chevelure
Потом я расчесываю, расчесываю и расчесываю свои волосы.
Dans cette prison j'ai grandi
В этой тюрьме, где я выросла.
Et je me demande, et demande, et demande, et demande
И я спрашиваю себя, и спрашиваю, и спрашиваю, и спрашиваю,
se cache la vraie vie
Где же прячется настоящая жизнь.
Et demain soir s'élèvent les lumières
А завтра вечером зажгутся огни,
Comme c'est le jour de mon anniversaire
Ведь это день моего рождения.
À quoi ressemble cette soirée d'été?
Как будет выглядеть этот летний вечер?
Je suis plus grande, je dois pouvoir y aller
Я стала старше, я должна быть там.





Авторы: Alan Menken, Glenn Evan Slater, Houria Belhadji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.