Текст и перевод песни Mafalda - Aunque Reviente
Aunque Reviente
To Burst Though
¿Y
si
hoy
fuerzo
una
sonrisa
pase
lo
que
pase?
What
if
today
I
force
a
smile
no
matter
what
happens?
¿Y
si
hoy?
no
contesto
a
nadie
mal
aunque
moleste?
What
if
today?
I
don't
respond
badly
to
anyone,
even
if
they
annoy
me?
¿Y
si
hoy
cuento
diez
antes
hablar?
What
if
I
count
to
ten
before
speaking?
¿Qué
podría,
qué
podría
salir
mal?
What
could,
what
could
go
wrong?
¿Qué
podría
salir
mal.?
What
could
go
wrong.?
No
soporto
las
redes
I
can't
stand
the
networks
Las
noticias
falsas
The
fake
news
Y
falsa
la
gente,
sí,
sí
And
fake
people,
yes,
yes
Basta
que
me
caliente
It's
enough
to
make
me
hot
Pero
hoy
no
But
not
today
Hoy
soy
otra
persona
Today
I
am
a
different
person
Si
conduzco
no
es
diferente
If
I
drive,
it's
no
different
El
tráfico,
nadie
lo
entiende
Traffic,
no
one
understands
it
En
mí
una
bestia
emerge
A
beast
emerges
in
me
Pero
hoy
no
But
not
today
Hoy
soy
otra
persona
Today
I
am
a
different
person
Tú
y
yo
¿qué
somos?
What
are
you
and
I?
Positivos
aunque
reviente
Positive
even
if
it
bursts
Y
aunque
así
te
mientes
And
even
if
you
lie
to
yourself
like
that
Sé
que
así
es
mejor
I
know
it's
better
this
way
Sé
que
así
es
mejor
I
know
it's
better
this
way
Está
tan
metida
en
esa
movida
She's
so
caught
up
in
that
vibe
Me
dice
que
todo
irá
bien
She
tells
me
everything
will
be
okay
Me
ignora
si
digo
me
siento
dolido
She
ignores
me
if
I
say
I
feel
hurt
Es
como
si
oyera
llover
It's
like
she
hears
it
rain
Ya
me
puede
salir
un
puñal
de
la
espalda
A
dagger
could
come
out
of
my
back
O
caer
una
bomba
en
mitad
de
la
plaza
Or
a
bomb
could
drop
in
the
middle
of
the
square
He
probado
los
trucos
más
feos
que
existen
I
have
tried
the
ugliest
tricks
that
exist
Hago
lo
que
puedo
pero
se
resiste
I
do
what
I
can,
but
it
resists
Me
pasa
noticias
de
mil
cosas
buenas
She
passes
me
news
of
a
thousand
good
things
Y
no
se
lo
digo
pero
me
revienta
And
I
don't
tell
her,
but
it
kills
me
La
felicidad
no
se
alcanza
fingiendo
Happiness
is
not
achieved
by
pretending
Si
quiero
estar
mal
pues
lo
digo
lo
siento
If
I
want
to
be
bad,
I'll
say
it,
I'm
sorry
Me
dice
a
mí
She
tells
me
Que
por
favor
le
sonría
That
please
smile
at
her
Que
la
vida
es
un
día
That
life
is
a
day
Hay
que
regar
el
jardín
You
have
to
water
the
garden
Ya
no
ríe
She
no
longer
laughs
Ya
no
llora
She
no
longer
cries
No
canta
al
fin
She
no
longer
sings
Explotó
todo
el
daño
All
the
damage
exploded
Hay
restos
por
el
cuarto
There
are
remnants
around
the
room
Ahora
sí
que
soy
feliz
Now
I'm
really
happy
Tú
y
yo
¿qué
somos?
What
are
you
and
I?
Positivos
aunque
reviente
Positive
even
if
it
bursts
Y
aunque
así
te
mientes
And
even
if
you
lie
to
yourself
like
that
Sé
que
así
es
mejor
I
know
it's
better
this
way
Sé
que
así
es
mejor
I
know
it's
better
this
way
Libra
capricornio
cáncer
piscis
tauro
virgo
(Thats
right!)
Libra
Capricorn
Cancer
Pisces
Taurus
Virgo
(That's
right!)
Aries
géminis
sagitario
escorpio
(Say
what!
What?)
Aries
Gemini
Sagittarius
Scorpio
(Say
what!
What?)
A
veces
todo
estalla
Sometimes
everything
explodes
Nada
te
va
bien
Nothing
goes
right
for
you
Tiras
toalla
Throw
in
the
towel
Hay
una
voz
en
ti
que
a
veces
se
calla
There's
a
voice
in
you
that
sometimes
goes
silent
No
sabes
por
qué
pero
no
te
extraña
You
don't
know
why,
but
it
doesn't
surprise
you
Quizás
vivamos
en
un
caos
continuo
Maybe
we
live
in
a
continuous
chaos
No
creo
en
tu
Dios
I
don't
believe
in
your
God
Creo
que
en
el
invidivuo
I
believe
in
the
individual
Hacia
el
colectivo
Towards
the
collective
Quizás
sea
tu
vecino
no
es
sin
mí,
no
Maybe
it's
your
neighbor,
it's
not
without
me,
no
Sé
que
así
es
mejor
I
know
it's
better
this
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.