Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anda
o
vento
em
brincadeira
Der
Wind
spielt
sein
Spiel
Agitando
os
meus
sentidos
Und
rüttelt
an
meinen
Sinnen
Anda
o
vento
em
brincadeira
Der
Wind
spielt
sein
Spiel
Agitando
os
meus
sentidos
Und
rüttelt
an
meinen
Sinnen
À
procura
da
fogueira
Auf
der
Suche
nach
dem
Feuer
Dos
meus
sonhos
esquecidos
Meiner
vergessenen
Träume
À
procura
da
fogueira
Auf
der
Suche
nach
dem
Feuer
Dos
meus
sonhos
esquecidos
Meiner
vergessenen
Träume
No
feitiço
desta
dança
Im
Zauber
dieses
Tanzes
Só
não
cai
quem
não
se
entrega
Fällt
nur
der
nicht,
der
sich
nicht
hingibt
No
feitiço
desta
dança
Im
Zauber
dieses
Tanzes
Só
não
cai
quem
não
se
entrega
Fällt
nur
der
nicht,
der
sich
nicht
hingibt
Que
o
amor
só
não
alcança
Denn
die
Liebe
erreicht
nur
den
nicht
Quem
à
vida
se
nega
Der
sich
dem
Leben
verweigert
Que
o
amor
só
não
alcança
Denn
die
Liebe
erreicht
nur
den
nicht
Quem
à
vida
se
nega
Der
sich
dem
Leben
verweigert
Dizem
que
o
amor
é
louco
Man
sagt,
die
Liebe
sei
verrückt
Mas
ninguém
lhe
diz
que
não
Doch
niemand
sagt
ihr
nein
Dizem
que
o
amor
é
louco
Man
sagt,
die
Liebe
sei
verrückt
Mas
ninguém
lhe
diz
que
não
Doch
niemand
sagt
ihr
nein
Quem
disser
que
ama
pouco
Wer
sagt,
er
liebe
wenig
Mente
ao
próprio
coração
Belügt
das
eigene
Herz
Quem
disser
que
ama
pouco
Wer
sagt,
er
liebe
wenig
Mente
ao
próprio
coração
Belügt
das
eigene
Herz
Quem
me
dera
a
primavera
Ich
wünschte,
der
Frühling
Fosse
eterna
no
meu
peito
Wäre
ewig
in
meiner
Brust
Quem
me
dera
a
primavera
Ich
wünschte,
der
Frühling
Fosse
eterna
no
meu
peito
Wäre
ewig
in
meiner
Brust
Mas
se
o
tempo
não
me
espera
Doch
wenn
die
Zeit
nicht
auf
mich
wartet
Eu
vivo
do
meu
jeito
Lebe
ich
auf
meine
Art
Mas
se
o
tempo
não
espera
Doch
wenn
die
Zeit
nicht
auf
mich
wartet
Eu
vivo
do
meu
jeito
Lebe
ich
auf
meine
Art
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Oliveira, Mafalda Arnauth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.