Mafalda Arnauth - Ora Vai - перевод текста песни на немецкий

Ora Vai - Mafalda Arnauthперевод на немецкий




Ora Vai
So Läuft Es
Quem põe o na rua, manhãzinha
Wer den Fuß auf die Straße setzt, frühmorgens
Tropeça após um curto passo dado
Stolpert nach einem kurzen Schritt
Na estafa que nos esta vidinha
In der Hetze, die uns dieses kleine Leben zumutet
Que corre, sabe Deus para que lado.
Das rennt, weiß Gott wohin.
E logo é ver quem vai mais apressado
Und sofort sieht man, wer es eiliger hat
Veloz, que o autocarro passa cheio
Schnell, denn der Bus fährt voll vorbei
E sempre o fim do mês chega atrasado
Und immer kommt das Monatsende verspätet
Ao bolso que está menos de meio.
Für die Tasche, die schon weniger als halbvoll ist.
O homem do quiosque dos jornais
Der Mann vom Zeitungskiosk
Não fia nem noticias nem bons dias
Borgt weder Nachrichten noch einen guten Tag
Que o pouco que hoje leu é demais
Denn das wenige, was er heute gelesen hat, ist schon zu viel
E muito que não vai em lotarias.
Und er setzt schon lange nicht mehr auf Lotterien.
O crime vai mudando de estatuto
Das Verbrechen ändert seinen Status
Vagueia entre o temido e o banal
Schwankt zwischen dem Gefürchteten und dem Banalen
Enquanto não nos toca ele é furto
Solange es uns nicht betrifft, ist es nur Diebstahl
Assim que nos ataca ele é fatal.
Sobald es uns angreift, ist es fatal.
p'ro meio do dia em vez da sesta
Gegen Mittag statt der Siesta
Almoça-se de e é se tanto
Isst man im Stehen zu Mittag, wenn überhaupt
Tentando que o minuto que nos resta
Versuchend, dass die Minute, die uns bleibt,
Possa ainda esticar p'ra ir ao banco.
Noch ausreicht, um zur Bank zu gehen.
Não sei se é uma bênção ou ironia
Ich weiß nicht, ob es ein Segen oder Ironie ist,
Ouvir ao fim do dia alguém dizer
Am Ende des Tages jemanden sagen zu hören,
A frase apressada e fugidia:
Den hastigen und flüchtigen Satz:
"Então até amanha se Deus quiser"!
"Na dann, bis morgen, so Gott will!"





Авторы: Mafalda Arnauth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.