Mafalda Veiga - Não Me Dês Razão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mafalda Veiga - Não Me Dês Razão




Não Me Dês Razão
Не Убеждай Меня
Não me dês razão
Не убеждай меня,
Que eu não quero ter
Что я не права,
Não me dês certezas
Не давай уверенности,
Que eu não quero saber
Мне это не нужно знать,
Não me dês caminhos
Не указывай пути,
Que eu não vou seguir
По которым я не пойду,
Não me dês saudades
Не дари мне тоску,
Que eu não quero sentir
Которую я не хочу чувствовать.
Não me queiras mal
Не желай мне зла,
Que eu quero-te bem
Ведь я желаю тебе добра,
Tanto que eu não sei
Настолько много, что я не знаю,
Que medida tem
Какую меру это имеет.
Fica perto
Останься рядом,
Bem perto de mim
Совсем рядом со мной,
Fica até que a noite
Останься, пока ночь
Chegue mesmo ao fim
Не подойдет к концу.
Não me dês a mão
Не давай мне руку,
Que eu quero o eu braço
Я хочу твою объятия,
Cola bem por dentro
Собери воедино,
Tudo o que desfaço
Все, что я разрушаю.
Podem passar anos
Могут пройти годы,
Ou um segundo
Или всего лишь секунда,
Pode ser um sopro
Это может быть дуновением,
Ou maior que o mundo
Или больше, чем мир.
Será sempre eterno
Будет вечно длиться,
O que formos nós
То, что между нами,
E esta noite quente
И этой жаркой ночью
Não me deixes
Не оставляй меня одну.
Fica perto
Останься рядом,
Hoje bem perto de mim
Сегодня совсем близко со мной,
Fica até que a noite
Останься, пока ночь
Chegue mesmo ao fim
Не подойдет к концу.
Deixa os teus cansaços
Оставь свою усталость
Com as minhas mãos
В моих руках,
Larga a tristeza
Отпусти печаль,
Caída no chão
Упавшую на землю.
Que hoje o sopro louco
Пусть сегодня безумный порыв,
Incandescente e Doce
Пылающий и сладкий,
Atravessa o escuro
Пронзит темноту,
Como se nada fosse
Как будто ничего и не было.
Brinca com as sombras
Поиграй с тенями
Do teu coração
Твоего сердца,
Ilumina o riso
Освети улыбку,
Esconde a solidão
Спрячь одиночество.
Hoje fica perto
Сегодня останься рядом,
Bem perto de mim
Совсем рядом со мной,
Fica até que a noite
Останься, пока ночь
Chegue mesmo ao fim
Не подойдет к концу.
Fica até que a noite
Останься, пока ночь
Chegue mesmo ao fim
Не подойдет к концу.





Авторы: mafalda veiga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.