Текст и перевод песни Mafalda Veiga - Uma Gota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sinto
os
teus
passos
na
escuridão
I
feel
your
steps
in
the
darkness
Pressinto
o
teu
corpo
no
ar,
aqui
I
sense
your
body
in
the
air,
here
E
vou
como
se
o
mundo
todo
fosse
And
I
go
as
if
the
whole
world
were
Sugado
p'ra
dentro
de
ti
Sucked
into
you
E
não
houvesse
nada
a
fazer
senão
deixar-me
ir
And
there
was
nothing
to
do
but
let
myself
go
Pressinto
os
teus
gestos
quando
não
estás
I
sense
your
gestures
when
you're
not
here
Procuro
os
teus
sonhos
perdidos
I
search
for
your
lost
dreams
E
hoje
mais
que
qualquer
outra
noite
And
today
more
than
any
other
night
Há
qualquer
coisa
que
me
fere
There's
something
that
hurts
me
E
que
me
faz
querer
tanto
ter-te
aqui
And
that
makes
me
want
to
have
you
here
so
much
Não
importa
It
doesn't
matter
Se,
às
vezes,
tudo
é
breve
como
um
sopro
If,
at
times,
everything
is
as
brief
as
a
breath
Não
importa
se
for
uma
gota
só
It
doesn't
matter
if
it's
just
a
drop
De
loucura
que
faça
oscilar
o
teu
mundo
Of
madness
that
makes
your
world
sway
E
desfaça
a
fronteira
entre
a
lua
e
o
sol
And
undoes
the
boundary
between
the
moon
and
the
sun
Se
um
gesto
cair
assim,
despedaçado
If
a
gesture
falls
like
this,
shattered
Se
eu
não
souber
recolher
a
dor
If
I
don't
know
how
to
gather
the
pain
Se
te
esperar
a
céu
aberto
onde
se
esconde
If
I
wait
for
you
in
the
open
sky
where
it
hides
O
que
tu
és
que
eu
também
sou
What
you
are
that
I
also
am
É
que
hoje
mais
que
qualquer
outra
noite
It's
that
today
more
than
any
other
night
Há
qualquer
coisa
que
me
fere
There's
something
that
hurts
me
E
que
me
faz
querer
tanto
ter-te
aqui
And
that
makes
me
want
to
have
you
here
so
much
Não
importa
It
doesn't
matter
Se,
às
vezes,
tudo
é
breve
como
um
sopro
If,
at
times,
everything
is
as
brief
as
a
breath
Não
importa
se
for
uma
gota
só
It
doesn't
matter
if
it's
just
a
drop
De
loucura
que
faça
oscilar
o
teu
mundo
Of
madness
that
makes
your
world
sway
E
desfaça
a
fronteira
entre
a
lua
e
o
sol
And
undoes
the
boundary
between
the
moon
and
the
sun
Não
importa
It
doesn't
matter
Se,
às
vezes,
tudo
é
breve
como
um
sopro
If,
at
times,
everything
is
as
brief
as
a
breath
Não
importa
se
for
uma
gota
só
It
doesn't
matter
if
it's
just
a
drop
De
loucura
que
faça
oscilar
o
teu
mundo
Of
madness
that
makes
your
world
sway
E
desfaça
a
fronteira
entre
a
lua
e
o
sol
And
undoes
the
boundary
between
the
moon
and
the
sun
Não
importa
It
doesn't
matter
Se,
às
vezes,
tudo
é
breve
como
um
sopro
If,
at
times,
everything
is
as
brief
as
a
breath
Não
importa
se
for
uma
gota
só
It
doesn't
matter
if
it's
just
a
drop
De
loucura
que
faça
oscilar
o
teu
mundo
Of
madness
that
makes
your
world
sway
E
desfaça
a
fronteira
entre
a
lua
e
o
sol
And
undoes
the
boundary
between
the
moon
and
the
sun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mafalda Veiga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.