Mafia K’1 Fry - Survivor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mafia K’1 Fry - Survivor




AH!
Ах!
L'etat m'opresse
Государство угнетает меня
Ch'uis un survivor
Ты выживший
Le navire arrive au port, y'a qu'des ogres a bord
Корабль прибывает в порт, на борту только людоеды
La vie me blesse
Жизнь причиняет мне боль
M'a balaffré comme Albatore
Поразил меня, как Альбаторе
Tappe toi jusque au bout et ceut tant qu't'a pas tord
Бей себя до конца и будь осторожен, пока не ошибешься
J'ais l'mord
Я его укусил
J'redouble d'efford
Я удвоил свои усилия
C'est hardcore
Это хардкор
C'est que pour les homme fort
Это только для сильных мужчин
J'nattend pas que la vie me perfords
Я не ожидаю, что жизнь меня подведет
Et j'rappe fort
И я громко читаю рэп
Les mecs du marine fort
Парни из сильного морского пехотинца
C'est pour mes rabzor
Это для моего рабзора
Et mes blakistador
И мой блейкистадор
Les warriors
Воины
Et pas ceux qui s'endorment
И не те, кто засыпает
Toc toc...
Тук-тук...
Openeu door
Откройте дверь
Y'a personne
Там никого нет
Ba j'deffonce la teu-port!
Ба, я пыхтю, как портвейн!
Ma clic
Мой щелчок
Pour les gens on est une armée
Для людей Мы-армия
Mafia d'Afrique
Африканская мафия
La france veux nous desarmés
Франция хочет, чтобы мы были разоружены
Mais desormais, on va s'organisés
Но теперь мы собираемся собраться вместе
On vas prendres des tunes
Мы собираемся послушать мелодии
Sans s'faire verbalisé
Не будучи вербализованным
L'énergie pour s'canalisé
Энергия, чтобы направить себя
Sur le rap nous on a misé
На рэп мы сделали ставку
Depuis peu de monde est scolarisé
В последнее время мало кто ходит в школу
Est-ce-que t'a pigé
Ты понял это
Vens juste au port j'ais
Приходи прямо в порт, у меня есть
Mon empire en depit des tirs vers nous dirigés
Моя империя, несмотря на огонь, направленный в нашу сторону
Nous on debarque
Мы высаживаемся
Se demarque
Разграничивает себя
Tete a terre, on prend nos marques
Ложись на землю, мы займемся своими делами
Eclate les portes de l'arches
Хлопают двери арки
Depuis en plus il faut
Поскольку, кроме того, необходимо
Que l'on trionphe dans les narcotiques
Что можно победить в наркотиках
Tous survivor comme mes k'1 fry monarquantiques
Все выжившие, как мои монархические к '1 Фрай
REFRAINS:
ПРИПЕВЫ:
C'est un melange de vous et du G-unit
Это смесь вас и G-unit
De toute facons tous ces types viennent d'Afriques
В любом случае, все эти парни родом из Африки
On est des warrior, notre histoire est autenthiques
Мы воины, наша история достоверна
Survivor la clic c'est mafia d'Afrique(X2)
Выживший по щелчку-это мафия Африки (X2)
Moi ch'uis un guerrier
Я воин, я воин
Un putain d'survivor qu'a resister
Гребаный выживший, которому нужно сопротивляться
A la misere au durs hivers
В нищете суровых зим
Dehors
Вне
Cela a fais de moi quelqu'un devenu hardcore
Это сделало меня кем-то, кто стал хардкорным
Que dans la rue j'y verrais fort
Что на улице я бы сильно на это посмотрел
Donner perdant
Отдавать проигравшему
Mes ennemis m'annoncais mort
Мои враги объявляли меня мертвым
Sans relache
Неослабно
La tete haute avec la rage
Голова высоко поднята от ярости
J'ais defoncé les teu-ports
Я разбил Теу-порты вдребезги
Explosé tous les barrages
Взорваны все плотины
Mafia k'1 fry sur notre histoire, gros
Мафия к '1 жарит на нашей истории, оптом
Tu peu faire un film
Ты мало снимаешься в кино
On est la clic du rap francais qui a l'plus souffert et d'chose a dire
Мы-клика французского рэпа, которая пострадала больше всего, и нам есть что сказать
On n's'autorise jamais d'un son lourd
Мы никогда не позволяем себе тяжелый звук
Sa deviens comme une habitude
Это становится привычкой
C'est les sequels des nombreuses pennes
Это продолжение многих пенсне
Vecus oddie banlieu sud
Векус Одди банлье юг
L'oseille reste un bon serviteur mais un tres mauvais maitre
Щавель остается хорошим слугой, но очень плохим хозяином
Pour l'oseile pas un mettisse
За смелость, а не метисс
Des milions sont pres a se la mettre
Миллионы людей готовы к этому
Survivor et aggressifs
Выжившие и агрессивные
Creatif avec unif
Творческий подход с unif
J'ais la maladie du bif pour la mif
У меня биф-болезнь среднего возраста.
Un objectif
Цель
(Survivor)
(Выживший)
La C.R.MI des amis des années
ЦРУ друзей многих лет
Survivor nos ennemi les ennuis d'nos ainées
Оставшийся в живых наш враг, проблемы наших старших
35 jours
35 дней
De mittard
Де миттар
Ch'uis sortis survivor
Те, кто вышел выживший
Pour encaisser l'placard
Чтобы обналичить шкаф
Faut etre plus qu'un warrior
Нужно быть больше, чем просто воином
Les entraves, un transferts, les parloires
Препятствия, переводы, парламенты
Fantome, les lettres
Призрак, буквы
De ma mère, les visites
От моей матери, визиты
De Momo
От Момо
L'etat aimerais piégé le gros mistaflosore
Государство хотело бы поймать большую мистафлозору в ловушку
Au volant d'un horbore
За рулем горбатого
Avec son kill a bord
С его убийством на борту
Orli 94 banlieu sud
Орли 94 Южный берег
Survivor Mafia k'1 fry inffentrie, soldats
Выживший мафиози к'1 Фрай в центре, солдаты
Jusqu'a la mord
Пока не укусит ее
REFRAIN
ПРИПЕВ
Entant que tois y'a du Val-De-Marne
Итак, у вас есть Валь-де-Марн
Galérer sur un banc
Галерея на скамейке
Bendalin a l'ancienne
Бендалин по старинке
Aucune magouille du style OM-Valencienne
Никаких уловок в стиле ом-Валенсия
Y sont la, y nous entandes
Они здесь, ты слышишь нас
Sa fait longtemp q'u'on aurait du les pendres la cité dans l'coeur
Это было давно, и мы должны были повесить их на город в глубине души
Entre les sourires, condoléence, la zermie bien avant nos premiers pas de dance
Между улыбками, соболезнования, Ла зерми задолго до наших первых танцевальных шагов
On est des survivors
Мы выжившие
Y connaisses quoi d'nott' vie
Ты знаешь, что такое настоящая жизнь
On est des purs ettnies
Мы чистые и порядочные люди
La banllieu a son cris:
У Ла банлье есть свой крик:
**** LE R.M.I!
**** R. M. I!
Depuis l'temp on survis on est des survivors
С тех пор, как мы выжили, мы выжили
Marqué par l'vecus la street et ses aligators c'est hardcore
Отмеченный векусом Ла стрит и его аллигаторами, это хардкор
On est on vis on meur
Мы есть, мы живем, мы умираем
Mais la mafia africaine gros c'est jusqu'a la mord
Но африканская мафия большая, она кусается
C'est un mellange de Wu-Tang-Clan
Он меланж из клана Ву-Тан-клана
De G-Unit
От G-Единицы
Ici on t'froisse sur des coupes coupes sur n'importe quel bite
Здесь мы мнем тебя по кусочкам, режем на любом члене
Mois j'reste will
Месяц я остаюсь, Уилл
Un will neg'ez
Отрицательная воля
Survivor c'est dans le crane
Выживший находится в кране
Personne arrete les balles gros
Никто не останавливает большие шары
Survivor
Выживший
Tous a la gorge mi amor
У всех по горло, mi amor
94 on arrose les mirradors
94 мы поливаем зеркала
Sauvagons
Дикие животные
Des tunes vites on nous piqueras l'histoire d'nos vies
Веселые мелодии расскажут нам историю нашей жизни
J'arrive avec mes cannoniers et mes tiffiosi
Я иду со своими канонирами и тиффиози
Jusqu'a la mort
До самой смерти
Une grande baggare sur un son de barge
Большой мешок на звук баржи
Avec mes black mes All-Black mes bubards
С моими черными, моими все-черными, моими сиськами,
Abitués des rabs des squats
Приседания с уклоном в Приседания
Manipulé l'orbrin
Манипулировал сферой
La dispatche marqué a vie sur l'visa
Отправка с пометкой о жизни в визе
REFRAIN
ПРИПЕВ
On est des survivors
Мы выжившие
On a plus rien a prouver
Нам больше нечего доказывать
On est des survivors
Мы выжившие
Si tu cherche tu vas trouvé(X2)
Если ты ищешь, ты найдешь(X2)





Авторы: Karim Brahmi, Johann Duport, Hakim Sid, Landry Delica, Alix Jules Mathurin, Koudjo Oni, Manuel Coudray, Samir Salah, Saidou Zitoumbi, Teddy Meport


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.