Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais
Ouais
Ouais
Ouais
Ouais
Ouais
Ouais
Ouais
Ouais
Ouais
Ouais
Ouais
Eh
envoies
la
bouteille
la!
Eh,
reich
mir
mal
die
Flasche
rüber!
Shoes,
Shoes
Shoes
Shoes
Shoes
Schuhe,
Schuhe,
Schuhe,
Schuhe,
Schuhe
J'm'achète
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
kauf
mir
neue
Schuhe
(heyy)
J'm'achète
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
kauf
mir
neue
Schuhe
(heyy)
Il
m'faut
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
brauch
neue
Schuhe
(heyy)
Il
m'faut
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
brauch
neue
Schuhe
(heyy)
J'm'achète
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
kauf
mir
neue
Schuhe
(heyy)
J'm'achète
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
kauf
mir
neue
Schuhe
(heyy)
Il
m'faut
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
brauch
neue
Schuhe
(heyy)
Et
un
peu
plus
de
sous
(heyy)
Und
ein
bisschen
mehr
Geld
(heyy)
Shoes,
Shoes,
Shoes,
Shoes
Schuhe,
Schuhe,
Schuhe,
Schuhe
Shoes,
Shoes,
Shoes,
Shoes
Schuhe,
Schuhe,
Schuhe,
Schuhe
Quel
baiiils?
Y'a
la
moula
qui
m'appelle
*allo*
Was
geht
ab?
Das
Geld
ruft
mich
an
*allo*
La
seule
personne
qui
m'apaise
*oui*
Die
einzige
Person,
die
mich
beruhigt
*ja*
On
s'en
fou
qu'tu
sois
balèze
*On
s'en
fiche*
Ist
uns
egal,
ob
du
stark
bist
*Ist
uns
egal*
Mon
11
43
est
lège,
il
est
froid
et
léger
mais
il
te
soulève
*soulève*
Meine
11
43
ist
leicht,
sie
ist
kalt
und
leicht,
aber
sie
hebt
dich
hoch
*hebt
dich
hoch*
Tu
sais
qu'on
veut
rien
savoir
Du
weißt,
dass
wir
nichts
wissen
wollen
On
va
coincer
le
glock
entre
tes
lèvres
Wir
klemmen
die
Glock
zwischen
deine
Lippen
Tu
sais
que
j'fais
des
billets
*billets*
Du
weißt,
dass
ich
Scheine
mache
*Scheine*
J'ai
pas
le
temps
d'roupiller
*piiieer*
Ich
habe
keine
Zeit
zum
Schlafen
*piiieer*
Tu
m'verras
pas
replier
*plieeer*
Du
wirst
mich
nicht
aufgeben
sehen
*plieeer*
J'suis
toujours
au
front,
j'suis
toujours
premier
*premier*
Ich
bin
immer
an
der
Front,
ich
bin
immer
der
Erste
*Erste*
J'avais
pas
tous
mes
cahiers
Ich
hatte
nicht
alle
meine
Hefte
Dans
la
classe
au
fond,
j'étais
le
dernier
*dernier*
Hinten
in
der
Klasse
war
ich
der
Letzte
*Letzte*
On
a
connu
la
misère
Wir
haben
das
Elend
kennengelernt
La
glace
elle
fond,
on
sort
la
cuillère
*cuillère*
Das
Eis
schmilzt,
wir
holen
den
Löffel
raus
*Löffel*
Faut
que
j'm'achète
des
nouvelles
shoes
Ich
muss
mir
neue
Schuhe
kaufen
Faut
que
j'aille
vi-cer
un
autre
douze
Ich
muss
noch
zwölf
verkaufen
Je
viens
d'm'acheter
des
Gucci
bags
Ich
habe
mir
gerade
Gucci-Taschen
gekauft
Et
une
paire
de
Loubou
Und
ein
Paar
Louboutins
Mes
négros
dégagent
un
bail
Meine
Jungs
machen
ein
Ding
Ces
négros
la
ont
des
bagues
Diese
Jungs
haben
Ringe
On
a
les
plus
bonnes,
les
plus
belles
Wir
haben
die
besten,
die
schönsten
On
a
tout
de
plus
que
toi
Wir
haben
alles
mehr
als
du
T'a
pas
de
bol
Du
hast
Pech
Quel
baiiils?
*Kosdo*
Was
geht
ab?
*Kosdo*
Y'a
la
moula
qui
m'appelle
*allo*
Das
Geld
ruft
mich
an
*allo*
Elles
vont
toutes
me
tourner
le
dos
Sie
werden
mir
alle
den
Rücken
zukehren
Sa
sera
plus
facile
pour
que
j'les
baise
Es
wird
einfacher
für
mich
sein,
sie
zu
ficken
J'ai
sortie
le
uzi
dans
mon
playback,
ET
Ich
habe
die
Uzi
in
meinem
Playback
rausgeholt,
UND
La
teille
de
sprite
est
remplie
d'médocs,
OU
Die
Sprite-Flasche
ist
voller
Medikamente,
ODER
Kodes
la
Barrière
tu
connais
Kodes
la
Barrière,
du
kennst
das
Et
rien
à
changer
j'suis
toujours
dans
l'même
block,
OU
Und
nichts
hat
sich
geändert,
ich
bin
immer
noch
im
selben
Block,
ODER
Ecoute
sa
respiration
Hör
auf
ihren
Atem
Elle
ferme
les
yeux
j'lui
fait
des
bisous
dans
le
cou
Sie
schließt
die
Augen,
ich
gebe
ihr
Küsse
auf
den
Hals
MDR
il
est
jaloux,
LOL,
er
ist
eifersüchtig,
Mais
jalouse
dans
ton
camps
faut
pas
m'casser
les
couilles
Aber
Eifersucht
in
deinem
Lager,
du
darfst
mir
nicht
auf
die
Eier
gehen
J'suis
avec
Bolé
dans
les
alentours
Ich
bin
mit
Bolé
in
der
Gegend
Le
chat
s'est
fait
tuer
Die
Katze
wurde
getötet
Les
souris
s'cassent
faire
un
tour
Die
Mäuse
hauen
ab
und
drehen
eine
Runde
Tu
sais
que
j'fait
des
billets
Du
weißt,
dass
ich
Scheine
mache
Bébé
assis
toi
et
attache
ta
ceinture
Baby,
setz
dich
und
schnall
dich
an
J'suis
dans
l'carré
VIP
en
survet'
Ich
bin
im
VIP-Bereich
im
Jogginganzug
J'rallume
un
joint
dans
la
foule
Ich
zünde
mir
einen
Joint
in
der
Menge
an
Et
pourtant
elle
était
sur
d'elle
quand
j'les
vu
vomir
comme
une
folle
Und
doch
war
sie
sich
so
sicher,
als
ich
sie
wie
eine
Verrückte
kotzen
sah
Viens
par
là
que
j't'explique
les
choses
Komm
her,
damit
ich
dir
die
Dinge
erkläre
Mais
belek
marche
pas
sur
mes
shoes
Aber
pass
auf,
tritt
nicht
auf
meine
Schuhe
Ici
tout
le
monde
se
connait
Hier
kennt
jeder
jeden
Et
on
sait
qu'ses
négros
ne
sont
pas
des
chauds
*heyy*
*heyy*
Und
wir
wissen,
dass
diese
Jungs
nicht
heiß
sind
*heyy*
*heyy*
J'm'achète
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
kauf
mir
neue
Schuhe
(heyy)
J'm'achète
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
kauf
mir
neue
Schuhe
(heyy)
Il
m'faut
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
brauch
neue
Schuhe
(heyy)
Il
m'faut
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
brauch
neue
Schuhe
(heyy)
J'm'achète
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
kauf
mir
neue
Schuhe
(heyy)
J'm'achète
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
kauf
mir
neue
Schuhe
(heyy)
Il
m'faut
des
nouvelles
shoes
(heyy)
Ich
brauch
neue
Schuhe
(heyy)
Et
un
peu
plus
de
sous
(heyy)
Und
ein
bisschen
mehr
Geld
(heyy)
Shoes,
Shoes,
Shoes,
Shoes
Schuhe,
Schuhe,
Schuhe,
Schuhe
Shoes,
Shoes,
Shoes,
Shoes
Schuhe,
Schuhe,
Schuhe,
Schuhe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Neville Francis Stride, Jonathan Michael Maguire
Альбом
Shoes
дата релиза
01-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.