Mafia Spartiate - Vive les spartiates - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mafia Spartiate - Vive les spartiates




Vive les spartiates
Да здравствуют спартанцы
Derrière moi, y'a tout mes boug j'peux pas échouer
За мной все мои братья, я не могу облажаться,
Même si j'm'aperçois que l'temps est en train d's'écouler
Даже если я понимаю, что время уходит.
"Kodes, Zézé, allez jusqu'au bout" disent même les frères écroués
"Кодес, Зезе, идите до конца", - говорят даже братья за решёткой.
Ça me donne trop d'force quand j'suis en train d'écouter
Это даёт мне очень много сил, когда я их слушаю.
Tu m'as vu doublé dans la file (skkkrt)
Ты видела, как я проскользнул без очереди (скрррт),
J'roule méga kamas deux d'affilée
Кручу огромные косяки один за другим.
Ooh mes costauds billay
О, мои дорогие костюмы,
Elle sait qu'après la relation j'vais filer
Она знает, что после отношений я уйду.
Hey plein d'billets dans la valise
Эй, полный чемодан денег,
T'as pris des coups d'bâtons car t'es trop balaise
Тебя били палками, потому что ты слишком крутой.
On sait qu't'es un mytho, on sait qu't'es une balance
Мы знаем, что ты лжец, мы знаем, что ты стукач.
J'viens de finir la bouteille, j'monte sur le beat à l'aise
Я только что допил бутылку, я спокойно читаю рэп под бит.
Et comme on est trop déter, bah on va y arriver
И так как мы слишком решительны, мы добьемся своего.
Ennemi toujours au sol, s'demande c'qui lui est arrivé
Враг всегда на полу, он задаётся вопросом, что с ним случилось.
Réfléchis, es-tu sûr de toi?
Подумай, ты уверен в себе?
Il t'reste plus qu'à croiser les doigts
Тебе остаётся только скрестить пальцы.
Du Seven Binks, j'suis sur le toit
Из Севен Бинкс, я на крыше,
T-shirt brille plus que les étoiles
Футболка сияет ярче звёзд.
Derrière moi, y'a tout mes boug j'peux pas échouer
За мной все мои братья, я не могу облажаться,
Même si j'm'aperçois que l'temps est en train d's'écouler
Даже если я понимаю, что время уходит.
"Kodes, Zézé, allez jusqu'au bout" disent même les frères écroués
"Кодес, Зезе, идите до конца", - говорят даже братья за решёткой.
Ça me donne trop d'force quand j'suis en train d'écouter
Это даёт мне очень много сил, когда я их слушаю.
Vive Les Spartiates (skkkrt, skkkrt)
Да здравствуют спартанцы (скрррт, скрррт),
Vive Les Spartiates
Да здравствуют спартанцы,
Vive Les Spartiates
Да здравствуют спартанцы,
Vive Les Spartiates
Да здравствуют спартанцы,
Vive Les Spartiates
Да здравствуют спартанцы.
Joue pas le malin, je vais te secouer (pédale)
Не строй из себя умника, я тебя тряхну (тряпка).
Personne pourra te secourir (oh non)
Никто не сможет тебе помочь нет).
Mes couilles ils voudraient s'acquérir
Моими яйцами хотят завладеть,
Ils font plus rire que Fabrice Éboué
Они смешат больше, чем Фабрис Эбуе.
Pour de l'argent, arme chargé
За деньги, заряженное оружие,
Je vais cracher, vaut mieux te cacher
Я буду стрелять, тебе лучше спрятаться.
Jamais changer pour une paire de fesses
Никогда не изменюсь ради пары сисек,
Nous c'est Mafia Spartiate et Mafia Grigny Danger
Мы - Mafia Spartiate и Mafia Grigny Danger.
Tu veux traîner avec moi pour être comme moi
Ты хочешь тусоваться со мной, чтобы быть как я?
J'ai cramé l'temps seul oui petite biatch
Я добился всего сам, да, сучка.
J'suis avec mon équipe dans l'fond du carré
Я со своей командой в глубине клуба,
Ramène nous d'la pétasse et d'la pillave
Приведи нам бабу и еды.
Aucun d'entre eux jouent les chauds
Никто из них не строит из себя крутого,
Ceux qui m'aimaient pas veulent me lécher
Те, кто меня не любил, хотят меня лизнуть.
Ils connaissent pas qu'leurs nuit sera gaché
Они ещё не знают, что их ночь будет испорчена.
Ils ont toujours ves-qui les lutilles
У них всегда мутные глаза.
J'suis assis dans l'quartier comme un pacha
Я сижу в квартале, как паша,
Tu sais que j'm'attaque aux grands molosses
Ты знаешь, что я нападаю на больших собак,
Et pas aux chats
А не на кошек.
J'ai capturé mes ennemis comme Sacha
Я поймал своих врагов, как Саша.
J'ai mis tellement de stup dans tellement de sachets
Я положил так много дури в так много пакетов,
Eeeh, ils jouent les bandits mais c'est des grosses salopes
Э-э, они строят из себя бандитов, но это просто жалкие ублюдки.
Eeeh, j'peux pas ouvrir ta porte alors j'escalade
Э-э, я не могу открыть твою дверь, поэтому я лезу.
Derrière moi, y'a tout mes boug j'peux pas échouer
За мной все мои братья, я не могу облажаться,
Même si j'm'aperçois que l'temps est en train d's'écouler
Даже если я понимаю, что время уходит.
"Kodes, Zézé, allez jusqu'au bout" disent même les frères écroués
"Кодес, Зезе, идите до конца", - говорят даже братья за решёткой.
Ça me donne trop d'force quand j'suis en train d'écouter
Это даёт мне очень много сил, когда я их слушаю.
Vive Les Spartiates (skuu skuu skuu skuu)
Да здравствуют спартанцы (ску ску ску ску),
Vive Les Spartiates
Да здравствуют спартанцы,
Vive Les Spartiates
Да здравствуют спартанцы,
Vive Les Spartiates
Да здравствуют спартанцы,
Vive Les Spartiates
Да здравствуют спартанцы.





Авторы: sm beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.