Текст и перевод песни まふまふ - Jigsaw Puzzle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jigsaw Puzzle
Jigsaw Puzzle
損失
利得
体裁
気にするたびに
Loss,
gain,
appearance,
every
time
I
care
about
it
右も左も差し出していく
I
offer
both
right
and
left
穴ボコ開いた
ジグソーの模様
A
jigsaw-patterned
hole
あの子と手を繋げるために
To
hold
that
girl's
hand
余り物にならないために
To
not
become
leftovers
切り取って
すいて
貼って
Cut
it,
peel
it,
stick
it
何もハマらない
心のトコ
My
heart,
where
nothing
fits
足りないのだ
足りないのだ
It's
not
enough,
it's
not
enough
足りないのばっかで何にもないや
It's
all
just
what
I
lack
優しさは
3ピースもないなあ
Kindness?
I
don't
even
have
3 pieces
砕けた強がりの欠片
Shattered
fragments
of
a
boast
ジグザグの無感情がボクを作り上げる
A
zigzag
of
apathy
makes
me
who
I
am
いつだって心から笑えないの
I
can
never
laugh
from
my
heart
ズタズタに切り裂いた
ハート型のパズル
A
jigsaw
puzzle
with
a
ripped
heart
shape
どこを探しても埋まらないや
I
can't
find
anything
to
fill
it
アイノウ
愛ノー
もう足りないよ
I
don't
have
enough
love
「敗戦」「錯綜」「平行線」「論争」「逃走」「再公演」
'Defeat',
'Confusion',
'Parallel
lines',
'Controversy',
'Escape',
'Reprise'
ただ共通項を見い出して
言葉に意味を宿した
I
just
found
commonalities
and
gave
the
words
meaning
出来損ないと紐付いた
この上下左右は閑散と
Tagged
as
a
failure,
my
top,
bottom,
left,
and
right
are
all
desolate
貴方の帰りを待っている
Waiting
for
your
return
ボクに触ってほしくて
Wanting
you
to
touch
me
誰にだって当てはまるように
どの色も混ぜてみたのに
I
mixed
all
the
colors
so
it
would
apply
to
anyone,
but
誰にだって侵されてしまう
染みてついた透明の色
I
let
anyone
invade
me,
a
transparent
color
seeping
in
哀
楽
忘却の数ピース
A
few
pieces
of
sorrow,
joy,
and
oblivion
愛憎
渇望のスパンコール
Sequins
of
love,
hate,
and
desire
嫉妬
絶望のアンコール
Encore
of
jealousy
and
despair
(見ない
見ないフリ)
(I
don't
see
it,
I
don't
see
it)
ああ
何処かにやってしまった
Oh,
I
lost
it
somewhere
ああ
何処かにやってしまった
Oh,
I
lost
it
somewhere
ああ
何処かにやってしまった
Oh,
I
lost
it
somewhere
足りないのだ?
未だ足りないのだ
Isn't
enough?
It's
still
not
enough
メスフラスコ使っていっぱいに満たして?
Use
a
volumetric
flask
to
fill
it
to
the
brim?
優しさは
一滴もないなあ
I
don't
even
have
a
drop
of
kindness
穴空くほどの心もない
I
don't
even
have
a
heart
with
holes
ジグザグの無感情がボクを作り上げる
A
zigzag
of
apathy
makes
me
who
I
am
今日だって
完結した光景をただ切り取るだけの
Even
today,
I'm
just
cutting
out
a
completed
scene
ジグザグザグ
もういいよ
ボクを切り刻んで
Zigzag,
zigzag,
that's
enough,
just
cut
me
up
いつだって心から笑えないの
I
can
never
laugh
from
my
heart
どうして?
どうして?
どうして?
どうして?
Why?
Why?
Why?
Why?
ズタズタに切り裂いた
ハート型のパズル
A
jigsaw
puzzle
with
a
ripped
heart
shape
どこを探しても埋まらないや
I
can't
find
anything
to
fill
it
アイノウ
愛ノー
もう足りないよ
I
don't
have
enough
love
嘘吐きの世界は
The
world
of
liars
ジグザグジグザグに切り裂いて
Cut
it
into
zigzags
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mafumafu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.