Текст и перевод песни Maga Bo feat. Robertinho Barreto & Russo Passapusso - Xororô
Quando
a
semente
enraizou,
raizou,
raizou
When
the
seed
took
root,
it
sprouted,
it
sprouted
A
terra
ficou
contente,
a
chuva
no
céu
chorou
The
earth
was
happy,
the
rain
in
the
sky
cried
A
semente
enraizou,
raizou,
raizou
The
seed
took
root,
it
sprouted,
it
sprouted
A
terra
ficou
contente,
a
chuva
no
céu
chorou
The
earth
was
happy,
the
rain
in
the
sky
cried
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Chorou
na
mata
verde,
chorou
na
mata
rasteira
It
cried
in
the
green
forest,
it
cried
in
the
low
forest
Onde
o
xororô
da
chuva
chora
a
noite
inteira
Where
the
xororô
of
the
rain
cries
all
night
long
Chorou
na
mata
virgem,
chorou
na
mata
rasteira
It
cried
in
the
virgin
forest,
it
cried
in
the
low
forest
Onde
o
xororô
da
chuva
chora
a
noite
inteira
Where
the
xororô
of
the
rain
cries
all
night
long
Hoje
o
guarda-chuva
chora
de
felicidade,
xororô
Today
the
umbrella
cries
with
joy,
xororô
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Hoje
o
guarda-chuva
chora
de
felicidade,
xororô
Today
the
umbrella
cries
with
joy,
xororô
Hoje
o
guarda-chuva
chora
de
felicidade,
xororô!
Today
the
umbrella
cries
with
joy,
xororô!
Quando
a
semente
enraizou,
raizou,
raizou
When
the
seed
took
root,
it
sprouted,
it
sprouted
A
terra
ficou
contente,
a
chuva
no
céu
chorou
The
earth
was
happy,
the
rain
in
the
sky
cried
A
semente
enraizou,
raizou,
raizou
The
seed
took
root,
it
sprouted,
it
sprouted
A
terra
ficou
contente,
a
chuva
no
céu
chorou
The
earth
was
happy,
the
rain
in
the
sky
cried
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Chorou
na
mata
verde,
chorou
na
mata
rasteira
It
cried
in
the
green
forest,
it
cried
in
the
low
forest
Onde
o
xororô
da
chuva
chora
a
noite
inteira
Where
the
xororô
of
the
rain
cries
all
night
long
Chorou
na
mata
virgem,
chorou
na
mata
rasteira
It
cried
in
the
virgin
forest,
it
cried
in
the
low
forest
Onde
o
xororô
da
chuva
chora
a
noite
inteira
Where
the
xororô
of
the
rain
cries
all
night
long
Hoje
o
guarda-chuva
chora
de
felicidade,
xororô
Today
the
umbrella
cries
with
joy,
xororô
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Xororô,
xororô,
xororô,
xoro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maga Bo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.