Текст и перевод песни Magali Noël - L'araignée du soir
L'araignée du soir
The evening spider
Les
serpents
ça
porte
pas
bonheur
Snakes
don't
bring
you
luck
Les
baleines
ça
vous
f'rait
plutôt
peur
Whales
would
scare
you
rather
Les
p'tits
chats
ça
va
quand
ils
sont
noirs
Small
black
cats
aren't
too
bad
L'araignée
ça
dépend
si
c'est
l'soir
As
for
spiders,
it
depends
if
it's
at
night
J'tends
ma
toile
I
stretch
my
web
Entre
Blanche
et
Pigalle
Between
Blanche
and
Pigalle
Oui
c'est
moi
Yes,
it's
me
L'araignée
du
quartier
The
neighborhood
spider
C'est
au
poil
It's
perfect
Entre
Blanche
et
Pigalle
Between
Blanche
and
Pigalle
Son
métier
dans
les
pieds
Your
trade
in
your
legs
Toute
la
nuit
All
night
long
Ça
s'amuse
et
ça
vit
There's
fun
and
life
J'suis
connue
I'm
well-known
J'suis
la
soeur
des
chasseurs
I'm
the
sister
of
the
pimps
Dans
les
boîtes
In
the
clubs
Tout'
capitonnées
d'ouate
All
padded
with
cotton
Attendent
les
touristes
Are
waiting
for
the
tourists
I
viennent
en
car
de
Zanzibar
de
Nouillorque
et
d'Oslo
They
come
by
bus
from
Zanzibar,
New
York,
and
Oslo
En
plein
été
i
sont
loqués
de
visons
et
d'ocelot
In
the
middle
of
summer,
they're
clad
in
mink
and
ocelot
I
viennent
en
train
les
Péruviens
les
Mongols
et
les
Cafres
They
come
by
train,
the
Peruvians,
the
Mongolians,
and
the
Kaffirs
Mais
quand
i
m'p'lotent
en
charabia
moi
j'leur
file
une
bonne
bafre
But
when
they
chat
me
up
in
gibberish,
I
give
them
a
good
slap
Ceux
qu'ont
l'sac
Those
who've
got
money
S'amènent
en
Cadillac
Come
in
Cadillacs
J'descends
pas
I
won't
come
down
En
dessous
d'la
Lancia
For
anything
less
than
a
Lancia
Quand
vient
l'soir
When
evening
comes
J'suis
bien
sur
mon
trottoir
I'm
comfortable
on
my
sidewalk
Oui
c'est
moi
Yes,
it's
me
L'araignée
de
l'espoir
The
spider
of
hope
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Vian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.