Текст и перевод песни Magali Noël - Vous que j'ai longtemps cherché
Vous que j'ai longtemps cherché
Кого я так долго искала
L'amour
traîne,
au
coin
de
chaque
rue
Любовь
бродит,
на
каждом
углу,
L'amour
passe,
ne
l'avez-vous
pas
vu
Любовь
проходит
мимо,
разве
ты
не
видел?
Le
voici
qui
s'envole,
Вот
она
улетает,
Dans
une
danse
folle
В
безумном
танце,
Oh,
l'amour,
je
veux
vous
suivre.
О,
любовь,
я
хочу
следовать
за
тобой.
Il
se
moque,
et
fait
des
pieds
de
nez
Она
смеется
и
строит
рожи,
Il
vous
croque,
et
rit
de
vous
croquer
Она
кусает
тебя,
и
смеется,
кусая,
Il
vous
accroche
au
coeur
Она
цепляет
к
твоему
сердцу
Un
grand
bouquet
de
fleurs
Большой
букет
цветов,
Oh
l'amour
est
un
farceur.
О,
любовь
- шутница.
Où
est-il,
est-ce
dans
vos
yeux
Где
же
ты,
неужели
в
твоих
глазах
Qu'il
me
fait
un
petit
signe
Она
подает
мне
знак,
Tire-t'il
d'un
air
malicieux
Неужели
она
с
хитрым
видом
Tous
les
fils
de
notre
jeu.
Дёргает
за
ниточки
нашей
игры.
Douce
chose,
je
vous
attraperai
Нежная,
я
поймаю
тебя,
Folle
chose,
et
je
vous
garderai
Безумная,
и
сохраню
тебя,
Au
jardin
bien
caché,
au
jardin
des
péchés
В
потайном
саду,
в
саду
грехов,
Vous
que
j'ai
longtemps
cherché.
Тебя,
кого
я
так
долго
искала.
Il
se
baigne
dans
le
ruisseau
Она
купается
в
ручье,
Où
vous
êtes
entré
tantôt
Куда
ты
только
что
вошел,
Et
au
p'tit
bal
où
vous
v'nez
danser
И
на
маленьком
балу,
где
ты
пришел
потанцевать,
Il
vous
accompagnait,
mystérieux
et
discret.
Она
сопровождала
тебя,
таинственная
и
сдержанная.
L'amour
tendre
est
entré
dans
ma
vie
Нежная
любовь
вошла
в
мою
жизнь,
L'amour
brûle
et
je
brûle
avec
lui
Любовь
горит,
и
я
горю
вместе
с
ней,
Venez
ma
joie
mon
âme
Приди,
моя
радость,
моя
душа,
Venez
ma
belle
flamme
Приди,
мое
прекрасное
пламя,
Oh
l'amour
que
je
vous
aime.
О,
любовь,
как
я
люблю
тебя.
Il
m'enlace,
et
me
transporte
au
ciel
Она
обнимает
меня
и
уносит
на
небо,
Il
m'embrasse,
il
a
l'odeur
du
miel
Она
целует
меня,
у
нее
запах
меда,
Notre
manège
à
trois
Наша
карусель
для
троих,
Où
l'amour
est
le
roi
Где
любовь
- король,
Jamais
ne
s'arrêtera.
Никогда
не
остановится.
Votre
corps
est
contre
le
mien
Твое
тело
прижато
к
моему,
Quelle
ivresse,
quelle
fièvre
Какое
опьянение,
какая
лихорадка,
Et
vos
lèvres
ont
le
goût
du
jasmin
И
твои
губы
на
вкус
как
жасмин,
Et
vos
mains
serrent
mes
mains.
И
твои
руки
сжимают
мои
руки.
Rouges
roses,
vous
fleurirez
pour
nous
Алые
розы,
вы
будете
цвести
для
нас,
Belles
roses,
amour
amer
et
doux
Прекрасные
розы,
любовь
горькая
и
сладкая,
Au
beau
pays
des
fées
В
прекрасной
стране
фей,
Voulez-vous
m'emporter
Ты
хочешь
унести
меня,
Vous,
que
j'ai
longtemps
cherché
Ты,
кого
я
так
долго
искала,
Vous,
que
j'ai
enfin
trouvé.
Ты,
кого
я
наконец-то
нашла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Vian, Michele Auzepy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.