Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
On
bi
da
se
ganja
poput
Petra
Pana
He
wishes
he
could
fly
like
Peter
Pan
S
kapetanom
Kukom
nasred
oceana
With
Captain
Hook
in
the
middle
of
the
ocean
Il'
da
skita
svijetom
kao
šegrt
Hlapić
Or
wander
the
world
like
Hlapic's
apprentice
Al'
za
sve
mu
treba
začarani
štapić
But
for
everything
he
needs
a
magic
wand
On
bi
kao
Popaj
htio
žvakat'
špinat
He
wishes
he
could
eat
spinach
like
Popeye
Il'
k'o
Miki
Maus
tjerat'
stalno
inat
Or
like
Mickey
Mouse,
always
be
stubborn
I
da
bude
Palčić
sitan
kao
grašak
And
be
as
tiny
as
Thumbelina
Al'
za
sve
mu
treba
začarani
prašak
But
for
everything
he
needs
magic
powder
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Magične
riječi
čarobni
znaci
Magic
words,
magical
signs
Jezde
kroz
maštu
dječji
junaci
Riding
through
the
imagination
of
children's
heroes
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Magične
riječi
čarobni
znaci
Magic
words,
magical
signs
Miruju
samo
školski
zadaci
Only
schoolwork
remains
untouched
On
bi
kao
mnogi
vitezovi
slavni
He
wishes
he
could
be
like
so
many
famous
knights
Zmajeve
pretuk'o,
bio
uvijek
glavni
Defeating
dragons,
always
being
the
leader
I
princezi
svojoj
služio
do
groba
And
serving
his
princess
until
the
grave
Al'
za
sve
mu
treba
začarano
doba
But
for
everything
he
needs
an
enchanted
era
On
bi
da
je
velik,
poput
Velog
Jože
He
wishes
he
was
big,
like
Big
Joe
I
da
kao
Tarzan
džunglom
skakat'
može
And
that
he
could
swing
through
the
jungle
like
Tarzan
I
da
dijeli
pravdu
poput
Robin
Huda
And
that
he
could
dispense
justice
like
Robin
Hood
Al'
za
sve
mu
treba
ona
zemlja
čuda
But
for
everything
he
needs
that
land
of
wonder
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Magične
riječi
čarobni
znaci
Magic
words,
magical
signs
Jezde
kroz
maštu
dječji
junaci
Riding
through
the
imagination
of
children's
heroes
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Magične
riječi
čarobni
znaci
Magic
words,
magical
signs
Miruju
samo
školski
zadaci
Only
schoolwork
remains
untouched
On
bi
da
je
bradat
poput
Robinzona
He
wishes
he
had
a
beard
like
Robinson
Il'
da
plovi
poput
Piplfoksa
Džona
Or
that
he
could
sail
like
Piplfox
John
Guliver
da
bude
Mali
princ
iz
snova
To
be
Gulliver's
Little
Prince
from
dreams
Al'
za
sve
mu
treba
začaranih
slova
But
for
everything
he
needs
enchanted
words
On
bi
da
je
slavni
Dejvi
Kroket
lično
He
wishes
he
was
the
famous
Davy
Crockett
in
person
Pinokio,
Kekec
ili
tome
slično
Pinocchio,
Kekec,
or
something
like
that
I
da
mašta
poput
Haklberi
Fina
And
to
imagine
like
Huckleberry
Finn
Al'
za
sve
mu
treba
priča
iz
davnina
But
for
everything
he
needs
a
story
from
the
past
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Magične
riječi
čarobni
znaci
Magic
words,
magical
signs
Jezde
kroz
maštu
dječji
junaci
Riding
through
the
imagination
of
children's
heroes
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Magične
riječi
čarobni
znaci
Magic
words,
magical
signs
Miruju
samo
školski
zadaci
Only
schoolwork
remains
untouched
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Magične
riječi
čarobni
znaci
Magic
words,
magical
signs
Jezde
kroz
maštu
dječji
junaci
Riding
through
the
imagination
of
children's
heroes
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Magične
riječi
čarobni
znaci
Magic
words,
magical
signs
Miruju
samo
školski
zadaci
Only
schoolwork
remains
untouched
Abraka,
abraka,
abrakadabra
Abracadabra,
abracadabra,
abracadabra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Kokolo
дата релиза
08-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.