Текст и перевод песни Magazin - Ako Poludim
I
u
dobru
i
u
zlu,
И
в
добре
и
в
зле,
Ljudi
jedva
cekaju,
Люди
с
нетерпением
ждут,
Da
ti
zemlju
pomaknu,
Чтобы
переместить
землю,
Grijeh
za
srce
zataknu.
Грех
для
сердца.
Na
daleko
cuje
se,-
На
дальних
слушаниях,-
Da
si
brat
od
nevolje.
Что
ты
брат
беды.
Ali,
ali
meni
si,
Но
ты
для
меня,
Med
i
mlijeko
ljubavi.
Мед
и
молоко
любви.
Ako
poludim
i
podjem
za
tebe,
Если
я
схожу
с
ума,
и
я
с
ума
схожу
за
тобой.,
Reci
ce
ljudi
sve
o
meni
najgore;
Они
расскажут
людям
обо
мне
самое
худшее.;
Jer
ne
znaju-
da
ti
za
me
bio
si,
Потому
что
они
не
знают,
что
ты
для
меня,
Za
me
bio
si
jedino
jutro
ljubavi.
Для
меня
ты
был
единственным
утром
любви.
Ako
poludim
i
podjem
za
tebe...
Если
я
схожу
с
ума,
и
подведу
тебя...
Jer
ne
znaju
da
ti
za
me
bio
si,
Потому
что
они
не
знают,
что
ты
для
меня
был,
Za
me
bio
si
jedino
jutro
ljubavi.
Для
меня
ты
был
единственным
утром
любви.
Stavi
ruku
na
mene,
Положи
на
меня
руку.,
Da
me
prodju
brige
sve;
Чтобы
продать
мне
заботы
все;
Ruka
tvoja
miluje,
Рука
твоя
ласкает,
Nosi
prst
od
sudbine.
У
него
палец
судьбы.
Nadaleko
cuje
se.
Он
далеко
зашел.
Da
si
brat
od
nevolje;
Что
ты
брат
беды;
Ali,
ali
meni
si,
Но
ты
для
меня,
Med
i
mlijeko
ljubavi.
Мед
и
молоко
любви.
I
u
dobru
i
u
zlu,
И
в
добре
и
в
зле,
Ljudi
jedva
cekaju,
Люди
с
нетерпением
ждут,
Da
ti
zemlju
pomaknu,
Чтобы
переместить
землю,
Grijeh
za
srce
zataknu.
Грех
для
сердца.
Ako
poludim
i
podjem
za
tebe,
Если
я
схожу
с
ума,
и
я
с
ума
схожу
за
тобой.,
Reci
ce
ljudi
sve
o
meni
najgore;
Они
расскажут
людям
обо
мне
самое
худшее.;
Jer
ne
znaju-
da
ti
za
me
bio
si,
Потому
что
они
не
знают,
что
ты
для
меня,
Za
me
bio
si
jedino
jutro
ljubavi.
Для
меня
ты
был
единственным
утром
любви.
Ako
poludim
i
podjem
za
tebe...
Если
я
схожу
с
ума,
и
подведу
тебя...
Jer
ne
znaju
da
ti
za
me
bio
si,
Потому
что
они
не
знают,
что
ты
для
меня
был,
Za
me
bio
si
jedino
jutro
ljubavi.
Для
меня
ты
был
единственным
утром
любви.
Stavi
ruku
na
mene,
Положи
на
меня
руку.,
Da
me
prodju
brige
sve;
Чтобы
продать
мне
заботы
все;
Ruka
tvoja
miluje,
Рука
твоя
ласкает,
Nosi
prst
od
sudbine.
У
него
палец
судьбы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Best Of
дата релиза
01-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.