Текст и перевод песни Magazine - You Never Knew Me
I
don't
want
to
turn
around
Я
не
хочу
оборачиваться.
And
find
I'd
got
it
wrong
И
понял,
что
ошибся.
Or
that
I
should
have
been
laughing
all
along
Или
что
я
должен
был
смеяться
все
это
время
You're
what
keeps
me
alive
Ты-то,
что
поддерживает
во
мне
жизнь.
You're
what's
destroying
me
Ты-то,
что
разрушает
меня.
Do
you
want
the
truth
or
do
you
want
your
sanity?
Тебе
нужна
правда
или
твое
здравомыслие?
You
were
hell
and
everything
else
was
just
a
mess
Ты
был
сущим
адом,
а
все
остальное
- сплошным
хаосом.
I
found
I'd
stepped
into
the
deepest
unhappiness
Я
понял,
что
шагнул
в
глубочайшее
несчастье.
We
get
back,
I
bleed
into
you
Мы
возвращаемся,
и
я
истекаю
кровью
в
тебя.
Thank
God
that
I
don't
love
you
Слава
Богу,
что
я
не
люблю
тебя.
All
of
that's
behind
me
now
Теперь
все
это
позади.
Still
seems
to
be
above
you
Кажется,
я
все
еще
выше
тебя.
I
don't
know
whether
I
ever
knew
you
Я
не
знаю,
знал
ли
я
тебя
когда-нибудь.
But
I
know
you
Но
я
знаю
тебя.
I
know
you
never
knew
me
Я
знаю,
ты
никогда
не
знал
меня.
I
don't
know
whether
I
ever
knew
you
Я
не
знаю,
знал
ли
я
тебя
когда-нибудь.
But
I
know
you
Но
я
знаю
тебя.
I
know
you
never
knew
me
Я
знаю,
ты
никогда
не
знал
меня.
Do
you
want
to?
Ты
хочешь
этого?
Hope
doesn't
serve
me
now
Надежда
не
помогает
мне
сейчас,
I
don't
move
fast
at
all
these
days
в
последнее
время
я
не
двигаюсь
быстро.
You
think
you've
understood
Ты
думаешь
что
понял
You're
ignorant
that
way
Ты
невежественна
в
этом
смысле.
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
Прости,
прости,
прости,
прости.
I
can't
be
canceled
out
like
this
Я
не
могу
быть
уничтожен
вот
так.
We
had
to
kill
too
much
Нам
пришлось
убить
слишком
много.
Before
we
could
even
kiss
Мы
даже
не
успели
поцеловаться.
I
don't
know
whether
I
ever
knew
you
Я
не
знаю,
знал
ли
я
тебя
когда-нибудь.
But
I
know
you
Но
я
знаю
тебя.
I
know
you
never
knew
me
Я
знаю,
ты
никогда
не
знал
меня.
I
don't
know
whether
I
ever
knew
you
Я
не
знаю,
знал
ли
я
тебя
когда-нибудь.
But
I
know
you
Но
я
знаю
тебя.
I
know
you
never
knew
me
Я
знаю,
ты
никогда
не
знал
меня.
Do
you
want
to?
Do
you
want
to?
Ты
хочешь?
ты
хочешь?
Do
you
want
to?
Do
you
want
to?
Ты
хочешь?
ты
хочешь?
Do
you
want
to?
Do
you
want
to?
Ты
хочешь?
ты
хочешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Anthony Adamson, Dave Formula, John Mcgeoch, Howard Devoto, John Doyls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.