Magda Bereda - bluza w rozmiarze L - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Magda Bereda - bluza w rozmiarze L




bluza w rozmiarze L
толстовка размера L
Wracałam sama i złapał mnie deszcz
Я возвращалась одна, и меня застал дождь
Lubiłam bluzę w rozmiarze L
Я любила эту толстовку размера L
Lubiłam też gofry na uliczkach starówki
Я любила вафли на улочках старого города
Gdy trzymałam za rękę byłej drugiej połówki
Когда я держала за руку бывшую вторую половинку
Zdjęcia z Instagrama już dawno usunęłam
Фотографии из Инстаграма я уже давно удалила
Dałam unfollow, bo tam też już mnie nie ma
Отписалась, потому что меня там тоже уже нет
A teraz mi łatwiej i znoszę więcej
А теперь мне легче и я выношу больше
Choć czasem bym chciała powiedzieć, że tęsknię
Хотя иногда мне хочется сказать, что скучаю
Mogłabym opowiedzieć bajkę,
Я могла бы рассказать сказку,
Gdyby bajki istniały naprawdę
Если бы сказки существовали на самом деле
Na latającym dywanie
На ковре-самолете
Zwiedzić nieznane
Объездить неизведанное
Zakochać się w bestii,
Влюбиться в чудовище,
Znając baśni tych treści
Зная сюжет этих сказок
I zaczyna się pięknie za 7 dolinami
И начинается все красиво за семью долинами
A myśli niepewne jakby inni też to znali
А мысли о сомнении, будто другие это тоже знали
Mam zgrzyt z happy endem
У меня конфликт с хэппи-эндом
I piszę piosenkę
И я пишу песню
Nic z tego nie będzie,
Ничего из этого не выйдет,
To słyszałam już wszędzie
Это я уже слышала повсюду
Wyjdę sobie na schodki nad Wisłą
Я выйду на набережную Вислы
I założę sukienkę obcisłą
И надену обтягивающее платье
Komuś wrzucę napiwki
Кому-нибудь кину чаевые
I upiję się Whisky
И напьюсь виски
Będę tańczyć bezwstydnie na deszczu
Буду бесстыдно танцевать под дождем
I uśmiechnę się ładnie na flash mój
И мило улыбнусь на свою вспышку
Potem wybiorę selfie
Потом выберу селфи
Chce to wszystko mieć w pętli
Хочу все это держать в узде
Wracałam sama i złapał mnie deszcz
Я возвращалась одна, и меня застал дождь
Lubiłam bluzę w rozmiarze L
Я любила эту толстовку размера L
Lubiłam też gofry na uliczkach starówki
Я любила вафли на улочках старого города
Gdy trzymałam za rękę byłej drugiej połówki
Когда я держала за руку бывшую вторую половинку
Zdjęcia z Instagrama już dawno usunęłam
Фотографии из Инстаграма я уже давно удалила
Dałam unfollow, bo tam też już mnie nie ma
Отписалась, потому что меня там тоже уже нет
A teraz mi łatwiej i znoszę więcej
А теперь мне легче и я выношу больше
Choć czasem bym chciała powiedzieć, że tęsknię
Хотя иногда мне хочется сказать, что скучаю
Każda rzecz przypomina mi Ciebie
Каждая вещь напоминает мне о тебе
ładna bluza, ale wolę jej nie mieć
красивая толстовка, но я предпочитаю ее не иметь
Serio wolę jej nie mieć
Серьезно, я предпочитаю ее не иметь
Wolę nie wiedzieć,
Я предпочитаю не знать,
że przegapiłeś ten lot
что ты опоздал на тот рейс
Zepsułeś każdy film i każda książkę
Ты испортил каждый фильм и каждую книгу
Stop
Стоп
Te przeprosiny już nieistotne
Эти извинения уже не имеют значения
Blok
Блок
Zablokowałam, żeby zrobić postęp
Я заблокировала, чтобы двигаться дальше
Krok, krok, krok
Шаг, шаг, шаг
Co będzie dalej nie wiem
Что будет дальше, я не знаю
Czy zostanie to wspomnienie
Останется ли это воспоминанием
Jak stare znamię na ciele
Как старое родимое пятно на теле
Dzisiaj zostaje na scenie
Сегодня я остаюсь на сцене
Dopóki się nie spełnię
Пока не реализуюсь
Będę pisać co jest we mnie
Я буду писать то, что во мне
Dopóki nie uwierzę
Пока не поверю
Serce już nigdy nie pęknie
Что сердце уже никогда не разобьется
Wracałam sama i złapał mnie deszcz
Я возвращалась одна, и меня застал дождь
Lubiłam bluzę w rozmiarze L
Я любила эту толстовку размера L
Lubiłam też gofry na uliczkach starówki
Я любила вафли на улочках старого города
Gdy trzymałam za rękę byłej drugiej połówki
Когда я держала за руку бывшую вторую половинку
Zdjęcia z Instagrama już dawno usunęłam
Фотографии из Инстаграма я уже давно удалила
Dałam unfollow, bo tam też już mnie nie ma
Отписалась, потому что меня там тоже уже нет
A teraz mi łatwiej i znoszę więcej
А теперь мне легче и я выношу больше
Choć czasem bym chciała powiedzieć, że tęsknię
Хотя иногда мне хочется сказать, что скучаю





Авторы: Artur Gruszewski, Michal Jeremi Siejka, Anna Magda Bereda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.