Текст и перевод песни Magda Umer - Ach Panie, Panowie
Gasną
ognie
wśród
łąk,
biegną
chłopcy
znad
rzek
Гаснут
костры
среди
лугов,
бегут
мальчишки
от
рек
Chłodna
noc,
długa
noc
zawitała
na
brzeg
Прохладная
ночь,
долгая
ночь
вышла
на
берег
Śpią
samotne
ziemniaki
w
popiele
Спят
одинокие
картошки
в
золе
Nie
przyjedzie
już
nikt
na
niedzielę
Больше
никто
не
приедет
на
воскресенье.
Jeszcze
czynny
GS,
więcej
piwa
niż
łez
Еще
активен
GS,
больше
пива,
чем
слез
Lecz
nie
taki
już
tłok,
przeszedł
rok,
minął
rok
Но
не
такой
уж
поршень,
прошел
год,
прошел
год
Sennie
chwieją
się
łany
rzepaku
Сонно
покачиваются
Ланы
рапса
Umierają
co
słabsi
wśród
ptaków
Умирают
все
слабее
среди
птиц
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Czemu
ciepła
nie
ma
w
nas?
Почему
в
нас
нет
тепла?
Co
było,
to
było
Что
было,
то
было
Co
było,
to
było
Что
было,
то
было
Co
było,
to
było
Что
было,
то
было
Nie
wróci
drugi
raz
Не
вернется
второй
раз
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Już
ciepła
nie
ma
w
nas
В
нас
больше
нет
тепла
Co
było,
to
było
Что
было,
то
было
Minęło
jak
miłość
Прошло,
как
любовь
Prześniło,
przelśniło
Пронизывает,
переваривает
Wyśniło
się
do
dna
Сон
до
дна
Poczerniały
pnie
drzew,
liście
porwał
im
wiatr
Почерневшие
стволы
деревьев,
листья
уносил
ветер
Poznikały
gdzieś
hen
jak
nadziei
mych
ślad
Где-то,
словно
в
надежде
на
мой
след,
Niezłowione
figlują
szczupaki
Не
пойманные
шалят
щуки
Przeszedł
rok,
minął
rok,
byle
jaki
Прошел
год,
прошел
год,
Widzisz,
kończy
się
bal,
nie
mów
mi,
że
Ci
żal
Видишь
ли,
выпускной
заканчивается,
не
говори
мне,
что
тебе
жаль
Przecież
patrzysz
nie
tak,
mówisz:
"Szczęścia
nam
brak"
Ведь
ты
смотришь
не
так,
говоришь:
"счастья
нам
не
хватает".
Zamarzają
na
śmierć
kartofliska
Замерзают
до
смерти
картошки
Wiem,
że
pora
rozstania
już
bliska
Я
знаю,
что
время
расставания
уже
близко.
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Uch,
panie,
panowie
Ну,
дамы,
господа
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Czemu
ciepła
nie
ma
w
nas?
Почему
в
нас
нет
тепла?
Co
było,
to
było
Что
было,
то
было
Co
było,
to
było
Что
было,
то
было
Co
było,
to
było
Что
было,
то
было
Nie
wróci
drugi
raz
Не
вернется
второй
раз
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Już
ciepła
nie
ma
w
nas
В
нас
больше
нет
тепла
Co
było,
co
było
Что
было,
что
было
Minęło
jak
miłość
Прошло,
как
любовь
Prześniło,
przelśniło
Пронизывает,
переваривает
Wyśniło
się
do
dna
Сон
до
дна
Umiem
cenić
Twój
takt,
elegancki
twój
styl
Я
ценю
твой
такт,
твой
стиль
элегантен.
Kto
nauczył
Cię
tak
ładnie
patrzeć
na
łzy?
Кто
научил
тебя
так
красиво
смотреть
на
слезы?
Jeszcze
tulisz
do
ust
moją
rękę
Ты
прижимаешь
мою
руку
ко
рту.
Lecz
zapomnisz
mnie
jak
tę
piosenkę
Но
ты
забудешь
меня,
как
эту
песню
Żegnaj
miły,
no
cóż,
jak
się
żegnać,
to
już
Прощай
добрый,
ну
как
прощаться,
то
уже
Ładnie
było
nam
z
tym,
lecz
za
dużo
jest
zim
Нам
было
хорошо
с
этим,
но
слишком
много
зим
Ja
Cię
może
za
mało
kochałam
Я,
возможно,
слишком
мало
тебя
любила.
Lecz
zapomnieć,
to
już
nie
umiałam
Но
забыть
это
я
уже
не
могла.
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Uch,
panie,
panowie
Ну,
дамы,
господа
Panie,
panowie
Дамы,
господа,
Czemu
ciepła
nie
ma
w
nas?
Почему
в
нас
нет
тепла?
Co
było,
to
było
Что
было,
то
было
Co
było,
to
było
Что
было,
то
было
Co
było,
to
było
Что
было,
то
было
Nie
wróci
drugi
raz
Не
вернется
второй
раз
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Ach,
panie,
panowie
Ах,
Дамы,
Господа
Już
ciepła
nie
ma
w
nas
В
нас
больше
нет
тепла
Co
było,
to
było
Что
было,
то
было
Minęło
jak
miłość
Прошло,
как
любовь
Prześniło,
przelśniło
Пронизывает,
переваривает
Wyśniło
się
do
dna
Сон
до
дна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bulat Okudzawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.