Текст и перевод песни Magda Umer - Jeszcze w zielone gramy
Jeszcze w zielone gramy
We Still Play in Green
Przez
kolejne
grudnie
maje
Through
the
following
Decembers
and
Mays
Każdy
goni
jak
szalony
Everyone
chases
around
like
mad
A
za
nami
pozostaje
But
behind
us
lie
Sto
okazji
przegapionych
A
hundred
missed
opportunities
Ktoś
wytyka
nam,
co
chwila
Someone
constantly
points
out
to
us
W
mróz
czy
upał
In
the
cold
or
the
heat
W
zimę
w
lecie
In
the
winter
or
summer
Szans
niedostrzeżonych
tyle
So
many
unseen
chances
I
ktoś
rację
ma,
lecz
przecież
And
someone
is
right
but
nevertheless
Jeszcze
w
zielone
gramy,
jeszcze
nie
umieramy
We
still
play
in
green,
we
haven't
died
yet
Jeszcze
któregoś
rana
odbijemy
się
od
ściany
Perhaps
one
morning
we
will
bounce
off
the
wall
Jeszcze
wiosenne
deszcze
obudzą
ruń
zieloną
Spring
rain
will
still
awaken
the
green
grass
Jeszcze
zimowe
śmieci
na
ogniskach
wiosny
spłoną
Winter
garbage
will
still
burn
in
the
fires
of
spring
Jeszcze
w
zielone
gramy,
jeszcze
wzrok
nam
się
pali
We
still
play
in
green,
our
gaze
still
burns
Jeszcze
się
nam
pokłonią
ci,
co
palcem
wygrażali
Those
who
pointed
their
fingers
at
us
will
still
bow
down
to
us
My
możemy
być
w
kłopocie,
ale
na
rozpaczy
dnie
We
can
be
in
trouble,
but
at
the
bottom
of
despair
Długo
nie
Not
for
a
long
time
Więc
nie
martwmy
się,
bo
w
końcu
So
let's
not
worry,
because
in
the
end
Nie
nam
jednym
się
nie
klei
We
are
not
the
only
ones
who
are
not
doing
well
Ważne
by,
choć
raz
w
miesiącu
The
important
thing
is
to
have
Mieć
dyktando
u
nadziei
A
dictation
from
hope
at
least
once
a
month
Żeby
w
serca
kajeciku
So
that
in
the
notebook
of
the
heart
Po
literkach
zanotować
You
can
note
down
the
letters
I
powtarzać
sobie
cicho
And
repeat
to
yourself
quietly
Takie
prościuteńkie
słowa
Such
simple
words
Jeszcze
w
zielone
gramy,
jeszcze
nie
umieramy
We
still
play
in
green,
we
haven't
died
yet
Jeszcze
się
spełnią
nasze
piękne
sny,
marzenia,
plany
Our
beautiful
dreams,
wishes
and
plans
will
still
come
true
Tylko
nie
ulegajmy
Just
don't
give
in
to
Przedwczesnym
niepokojom
Premature
worries
Bądźmy
jak
stare
wróble,
które
stracha
się
nie
boją
Let's
be
like
old
sparrows
that
are
not
afraid
of
scarecrows
Jeszcze
w
zielone
gramy,
chęć
skroń
niejedna
siwa
We
still
play
in
green,
desire
doesn't
disgust
us
Jeszcze
sól
będzie
mądra,
a
oliwa
sprawiedliwa
Salt
will
still
be
wise,
and
olive
oil
just
Różne
drogi
nas
prowadzą,
lecz
ta,
która
w
przepaść
rwie
Different
roads
lead
us,
but
the
one
that
leads
to
the
abyss
Długo
nie
Not
for
a
long
time
Jeszcze
w
zielone
gramy,
chęć
życia
nam
nie
zbrzydła
We
still
play
in
green,
our
desire
for
life
has
not
faded
Jeszcze
na
strychu
każdy
klei
połamane
skrzydła
Everyone
on
the
attic
still
glues
broken
wings
I
myśli
sobie
Ikar,
co
nieraz
już
w
dół
runął
And
Icarus,
who
has
fallen
down
many
times,
thinks
to
himself
Jakby
powiało
zdrowo
to
bym
jeszcze
raz
pofrunął
If
there
was
a
good
wind,
I
would
fly
again
Jeszcze
w
zielone
gramy,
choć
życie
nam
doskwiera
We
still
play
in
green,
although
life
bothers
us
Gramy
w
nim
swoje
role
naturszczycy
bez
suflera
We
play
our
roles
in
it
as
extras
without
a
prompter
W
najróżniejszych
sztukach
gramy
We
play
in
different
plays
Lecz
w
tej,
co
się
skończy
źle
But
in
the
one
that
will
end
badly
Długo
nie
Not
for
a
long
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wojciech Marian Mlynarski, Jerzy Matuszkiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.