Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Бижута и цветя
Schmuck und Blumen
Имаш
ти
безброй
жени
Du
hast
unzählige
Frauen
Можеш
да
ги
купиш
ти
Du
kannst
sie
kaufen
Твои
са
нощ
и
ден,
но
далече
са
от
мен
Sie
gehören
dir
Tag
und
Nacht,
aber
sie
sind
weit
von
mir
entfernt
Имаш
ти
и
цел
една
Du
hast
auch
nur
ein
Ziel
Да
ме
имаш
за
нощта
Mich
für
die
Nacht
zu
haben
Но
си
имам
аз
цена,
тя
е
само
любовта
Aber
ich
habe
meinen
Preis,
und
der
ist
nur
die
Liebe
Със
бижута
и
цветя,
не,
не
се
купува
любовта
Mit
Schmuck
und
Blumen,
nein,
Liebe
kauft
man
nicht
Любовта
е
съдба
и
за
цял
живот
е
тя
Liebe
ist
Schicksal
und
sie
ist
fürs
ganze
Leben
Със
бижута
и
цветя,
не,
не
се
купува
любовта
Mit
Schmuck
und
Blumen,
nein,
Liebe
kauft
man
nicht
Любовта
се
дарява
Liebe
wird
geschenkt
Само
тогава,
само
тогава,
само
тогава
жива
е
тя
Nur
dann,
nur
dann,
nur
dann
ist
sie
lebendig
Всички
хубави
жени
Alle
schönen
Frauen
Можеш
да
ги
имаш
ти
Kannst
du
haben
Всяка
нощ,
всеки
ден
Jede
Nacht,
jeden
Tag
С
тях
си
ти,
но
не
и
с
мен
Du
bist
mit
ihnen,
aber
nicht
mit
mir
Щом
събудиш
любовта
Sobald
du
die
Liebe
weckst
Ти
във
моята
душа
In
meiner
Seele
Без
бижута,
без
пари
- вечно
ще
ме
имаш
ти
Ohne
Schmuck,
ohne
Geld
- wirst
du
mich
für
immer
haben
Със
бижута
и
цветя,
не,
не
се
купува
любовта
Mit
Schmuck
und
Blumen,
nein,
Liebe
kauft
man
nicht
Любовта
е
съдба
и
за
цял
живот
е
тя
Liebe
ist
Schicksal
und
sie
ist
fürs
ganze
Leben
Със
бижута
и
цветя,
не,
не
се
купува
любовта
Mit
Schmuck
und
Blumen,
nein,
Liebe
kauft
man
nicht
Любовта
се
дарява
Liebe
wird
geschenkt
Само
тогава,
само
тогава,
само
тогава
жива
е
тя
Nur
dann,
nur
dann,
nur
dann
ist
sie
lebendig
Със
бижута
и
цветя,
не,
не
се
купува
любовта
Mit
Schmuck
und
Blumen,
nein,
Liebe
kauft
man
nicht
Любовта
е
съдба
и
за
цял
живот
е
тя
Liebe
ist
Schicksal
und
sie
ist
fürs
ganze
Leben
Със
бижута
и
цветя,
не,
не
се
купува
любовта
Mit
Schmuck
und
Blumen,
nein,
Liebe
kauft
man
nicht
Любовта
се
дарява
Liebe
wird
geschenkt
Само
тогава,
само
тогава,
само
тогава
жива
е
тя
Nur
dann,
nur
dann,
nur
dann
ist
sie
lebendig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Svoboda Hristova Stoykova, Yovko Petrov, Radoslav Petrov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.