Текст и перевод песни Magda - Zhelanie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Момичета
неискрено
усмихнати
Mädchen,
die
unehrlich
lächeln,
С
тесни
дънки
и
пресилен
грим
mit
engen
Jeans
und
übertriebenem
Make-up,
Как
щастието
винаги
намира
ви
wie
findet
euch
das
Glück
immer,
Как
винаги
във
всичко
ви
върви
wie
gelingt
euch
immer
alles?
Защо
на
вас
не
мога
да
приличам
Warum
kann
ich
nicht
wie
ihr
sein?
Не
искам
вече
да
бъда
добра
Ich
will
nicht
mehr
gut
sein,
Не
искам
само
него
да
обичам
ich
will
nicht
nur
ihn
lieben,
И
само
той
да
идва
в
съня,
в
съня
und
dass
nur
er
in
meinen
Traum
kommt,
in
meinen
Traum.
Искам
просто
с
лека
ръка
Ich
will
einfach
mit
leichter
Hand
Да
казвам
"край",
да
тръгвам
без
сбогом
"Schluss"
sagen,
ohne
Abschied
gehen,
Без
спомени,
без
чувство
за
вина
ohne
Erinnerungen,
ohne
Schuldgefühl,
По
всяко
време,
без
да
мисля
много
zu
jeder
Zeit,
ohne
viel
nachzudenken.
Искам
просто
с
лека
ръка
Ich
will
einfach
mit
leichter
Hand
Да
казвам
"край",
да
тръгвам
без
сбогом
"Schluss"
sagen,
ohne
Abschied
gehen,
Без
спомени,
без
чувство
за
вина
ohne
Erinnerungen,
ohne
Schuldgefühl,
По
всяко
време,
без
да
мисля
много
zu
jeder
Zeit,
ohne
viel
nachzudenken.
Момичета
окъпани
в
ухания
Mädchen,
gebadet
in
Düften,
В
скъп
парфюм
и
цигарен
дим
in
teurem
Parfüm
und
Zigarettenrauch,
Как
всеки
мъж
с
телата
си
омайвате
wie
bezaubert
ihr
jeden
Mann
mit
euren
Körpern,
И
той
готов
е
всичко
да
прости
und
er
ist
bereit,
alles
zu
verzeihen?
Защо
на
вас
не
мога
да
приличам
Warum
kann
ich
nicht
wie
ihr
sein?
Не
искам
вече
да
бъда
добра
Ich
will
nicht
mehr
gut
sein,
Не
искам
само
него
да
обичам
ich
will
nicht
nur
ihn
lieben,
И
само
той
да
идва
в
съня,
в
съня
und
dass
nur
er
in
meinen
Traum
kommt,
in
meinen
Traum.
Искам
просто
с
лека
ръка
Ich
will
einfach
mit
leichter
Hand
Да
казвам
"край",
да
тръгвам
без
сбогом
"Schluss"
sagen,
ohne
Abschied
gehen,
Без
спомени,
без
чувство
за
вина
ohne
Erinnerungen,
ohne
Schuldgefühl,
По
всяко
време,
без
да
мисля
много
zu
jeder
Zeit,
ohne
viel
nachzudenken.
Искам
просто
с
лека
ръка
Ich
will
einfach
mit
leichter
Hand
Да
казвам
"край",
да
тръгвам
без
сбогом
"Schluss"
sagen,
ohne
Abschied
gehen,
Без
спомени,
без
чувство
за
вина
ohne
Erinnerungen,
ohne
Schuldgefühl,
По
всяко
време,
без
да
мисля
много
zu
jeder
Zeit,
ohne
viel
nachzudenken.
Искам
просто
с
лека
ръка
Ich
will
einfach
mit
leichter
Hand
Да
казвам
"край",
да
тръгвам
без
сбогом
"Schluss"
sagen,
ohne
Abschied
gehen,
Без
спомени,
без
чувство
за
вина
ohne
Erinnerungen,
ohne
Schuldgefühl,
По
всяко
време,
без
да
мисля
много
zu
jeder
Zeit,
ohne
viel
nachzudenken.
Искам
просто
с
лека
ръка
Ich
will
einfach
mit
leichter
Hand
Да
казвам
"край",
да
тръгвам
без
сбогом
"Schluss"
sagen,
ohne
Abschied
gehen,
Без
спомени,
без
чувство
за
вина
ohne
Erinnerungen,
ohne
Schuldgefühl,
По
всяко
време,
без
да
мисля
много
zu
jeder
Zeit,
ohne
viel
nachzudenken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Hristov Pavlov, Dani Manolova, Radostina Stratieva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.