Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lyubovna panika
Liebespanik
Ти
ли
беше
който
казваше
Warst
du
nicht
derjenige,
der
sagte,
Колко
лесно
може
да
ме
притесни?
Wie
leicht
du
mich
in
Verlegenheit
bringen
kannst?
Нямам
нищо
против
Ich
habe
nichts
dagegen,
Само
че
кой
от
двама
ни
трепери,
погледни
Aber
schau
mal,
wer
von
uns
beiden
zittert.
Спъна
се,
разля
си
чашата
Du
bist
gestolpert,
hast
dein
Glas
verschüttet,
За
това
че
съм
ти
казала:
"Здравей"
Weil
ich
dir
"Hallo"
gesagt
habe.
Вярно
смела
ми
е
роклята
Zugegeben,
mein
Kleid
ist
gewagt,
Но
не
се
вълнувай
толкова,
недей
Aber
reg
dich
nicht
so
auf,
tu
das
nicht.
Па-па-паника,
любовна
паника
Pa-pa-Panik,
Liebespanik,
Във
очите
ти
чета
Lese
ich
in
deinen
Augen.
Па-па-париш
и
ти
спира
въздуха
Pa-pa-du
verbrennst
dich
und
dir
bleibt
die
Luft
weg,
Щом
до
тебе
доближа
Wenn
ich
mich
dir
nähere.
Па-па-паника,
изпадаш
в
паника
Pa-pa-Panik,
du
gerätst
in
Panik,
Губиш
всякакъв
баланс
Verlierst
jegliches
Gleichgewicht.
Па-па-пак
отричаш
както
всякога
Pa-pa-wieder
leugnest
du
wie
immer,
Но
в
сърцето
ти
съм
аз
Aber
in
deinem
Herzen
bin
ich
es.
Ти
ли
беше,
който
казваше
Warst
du
nicht
derjenige,
der
sagte,
Как
от
теб
зависи
всичко
между
нас?
Dass
alles
zwischen
uns
von
dir
abhängt?
Нямам
нищо
против
Ich
habe
nichts
dagegen,
Само
че,
положението
пак
владея
аз
Aber
die
Situation
beherrsche
wieder
ich.
Спъна
се,
разля
си
чашата
Du
bist
gestolpert,
hast
dein
Glas
verschüttet,
За
това
че
съм
ти
казала:
"Здравей"
Weil
ich
dir
"Hallo"
gesagt
habe.
Вярно
смела
ми
е
роклята
Zugegeben,
mein
Kleid
ist
gewagt,
Но
не
се
вълнувай
толкова,
недей
Aber
reg
dich
nicht
so
auf,
tu
das
nicht.
Па-па-паника,
любовна
паника
Pa-pa-Panik,
Liebespanik,
Във
очите
ти
чета
Lese
ich
in
deinen
Augen.
Па-па-париш
и
ти
спира
въздуха
Pa-pa-du
verbrennst
dich
und
dir
bleibt
die
Luft
weg,
Щом
до
тебе
доближа
Wenn
ich
mich
dir
nähere.
Па-па-паника,
изпадаш
в
паника
Pa-pa-Panik,
du
gerätst
in
Panik,
Губиш
всякакъв
баланс
Verlierst
jegliches
Gleichgewicht.
Па-па-пак
отричаш
както
всякога
Pa-pa-wieder
leugnest
du
wie
immer,
Но
в
сърцето
ти
съм
аз
Aber
in
deinem
Herzen
bin
ich
es.
Па-па-паника,
любовна
паника
Pa-pa-Panik,
Liebespanik,
Във
очите
ти
чета
Lese
ich
in
deinen
Augen.
Па-па-париш
и
ти
спира
въздуха
Pa-pa-du
verbrennst
dich
und
dir
bleibt
die
Luft
weg,
Щом
до
тебе
доближа
Wenn
ich
mich
dir
nähere.
Па-па-паника,
изпадаш
в
паника
Pa-pa-Panik,
du
gerätst
in
Panik,
Губиш
всякакъв
баланс
Verlierst
jegliches
Gleichgewicht.
Па-па-пак
отричаш
както
всякога
Pa-pa-wieder
leugnest
du
wie
immer,
Но
в
сърцето
ти
съм
аз
Aber
in
deinem
Herzen
bin
ich
es.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Vasilev Biolchev, Marieta Stratieva Angelova, Ognjan Todorov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.