Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Дай
ми
нещо
хладно
Gib
mir
etwas
Kühles
Дай,
дай
нещо
хладно
Gib,
gib
mir
etwas
Kühles
С
теб
стопих
се
цялата
Bei
dir
bin
ich
ganz
geschmolzen
Пий
от
мен
на
глътки,
бавно
Trink
von
mir
in
Schlucken,
langsam
Пий,
изпий
ме
веднага
Trink,
trink
mich
sofort
aus
Дай
ми,
дай
ми
нещо
хладно
Gib
mir,
gib
mir
etwas
Kühles
С
теб
стопих
се
цялата
Bei
dir
bin
ich
ganz
geschmolzen
Пий
от
мен
на
глътки,
бавно
Trink
von
mir
in
Schlucken,
langsam
Пий,
изпий
ме
веднага
Trink,
trink
mich
sofort
aus
Малък
флирт
от
къси
нощи
Ein
kleiner
Flirt
aus
kurzen
Nächten
Къси
дрешки
падащи
Kurze
Kleidchen,
die
fallen
С
теб
готова
съм
на
грешки
- неприлични,
искам
ги
Mit
dir
bin
ich
bereit
für
Fehler
- unanständige,
ich
will
sie
Роклята
надолу
тръгна,
щом
докосна
я
с
очи
Das
Kleid
rutschte
nach
unten,
als
du
es
mit
Blicken
berührtest
Няма
как
от
тук
мръдна,
щом
започна
- довърши
Ich
kann
von
hier
nicht
weg,
da
du
angefangen
hast
- bring
es
zu
Ende
Дай,
дай
нещо
хладно
Gib,
gib
mir
etwas
Kühles
С
теб
стопих
се
цялата
Bei
dir
bin
ich
ganz
geschmolzen
Пий
от
мен
на
глътки,
бавно
Trink
von
mir
in
Schlucken,
langsam
Пий,
изпий
ме
веднага
Trink,
trink
mich
sofort
aus
Дай
ми,
дай
ми
нещо
хладно
Gib
mir,
gib
mir
etwas
Kühles
С
теб
стопих
се
цялата
Bei
dir
bin
ich
ganz
geschmolzen
Пий
от
мен
на
глътки,
бавно
Trink
von
mir
in
Schlucken,
langsam
Пий,
изпий
ме
веднага
Trink,
trink
mich
sofort
aus
Градуса
ми
скочи
двойно,
щом
ме
пипна
ти
Meine
Temperatur
sprang
doppelt
hoch,
als
du
mich
anfasstest
Правиш
го
полу-случайно,
искаш
да
ме
разтопиш
Du
tust
es
halb-zufällig,
du
willst
mich
zum
Schmelzen
bringen
В
ръцете
ти
изтръпнах
и
на
ум
крещя
"Пусни"
In
deinen
Händen
wurde
ich
taub
und
im
Kopf
schreie
ich
"Lass
los"
Няма
как
от
тук
мръдна,
щом
започна
- довърши
Ich
kann
von
hier
nicht
weg,
da
du
angefangen
hast
- bring
es
zu
Ende
Дай,
дай
нещо
хладно
Gib,
gib
mir
etwas
Kühles
С
теб
стопих
се
цялата
Bei
dir
bin
ich
ganz
geschmolzen
Пий
от
мен
на
глътки,
бавно
Trink
von
mir
in
Schlucken,
langsam
Пий,
изпий
ме
веднага
Trink,
trink
mich
sofort
aus
Дай
ми,
дай
ми
нещо
хладно
Gib
mir,
gib
mir
etwas
Kühles
С
теб
стопих
се
цялата
Bei
dir
bin
ich
ganz
geschmolzen
Пий
от
мен
на
глътки,
бавно
Trink
von
mir
in
Schlucken,
langsam
Пий,
изпий
ме
веднага
Trink,
trink
mich
sofort
aus
Дай,
дай
нещо
хладно
Gib,
gib
mir
etwas
Kühles
С
теб
стопих
се
цялата
Bei
dir
bin
ich
ganz
geschmolzen
Пий
от
мен
на
глътки,
бавно
Trink
von
mir
in
Schlucken,
langsam
Пий,
изпий
ме
веднага
Trink,
trink
mich
sofort
aus
Дай
ми,
дай
ми
нещо
хладно
Gib
mir,
gib
mir
etwas
Kühles
С
теб
стопих
се
цялата
Bei
dir
bin
ich
ganz
geschmolzen
Пий
от
мен
на
глътки,
бавно
Trink
von
mir
in
Schlucken,
langsam
Пий,
изпий
ме
веднага
Trink,
trink
mich
sofort
aus
Дай,
дай
нещо
хладно
Gib,
gib
mir
etwas
Kühles
С
теб
стопих
се
цялата
Bei
dir
bin
ich
ganz
geschmolzen
Пий
от
мен
на
глътки,
бавно
Trink
von
mir
in
Schlucken,
langsam
Пий,
изпий
ме
веднага
Trink,
trink
mich
sofort
aus
Дай
ми,
дай
ми
нещо
хладно
Gib
mir,
gib
mir
etwas
Kühles
С
теб
стопих
се
цялата
Bei
dir
bin
ich
ganz
geschmolzen
Пий
от
мен
на
глътки,
бавно
Trink
von
mir
in
Schlucken,
langsam
Пий,
изпий
ме
веднага
Trink,
trink
mich
sofort
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitar Petrov, Martin Biolchev, Radostina Dencheva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.